Parallel Verses
An Understandable Version
And it happened on one of those days [in Capernaum. See Mark 2:1], as He was teaching, that some Pharisees [i.e., a strict sect of the Jewish religion] and teachers of the law of Moses, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem, were sitting around [i.e., listening to Him]. And the power of the Lord was with Him, enabling Him to heal people.
New American Standard Bible
King James Version
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, which were come out of every town of Galilee, and Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
Holman Bible
On one of those days while He was teaching, Pharisees and teachers of the law
International Standard Version
One day, as Jesus was teaching, some Pharisees and teachers of the Law happened to be sitting nearby. The people had come from every village in Galilee and Judea and from Jerusalem. The power of the Lord was present to heal them.
A Conservative Version
And it came to pass during one of those days, he was also teaching. And there were seated Pharisees and law teachers, who were men having come out of every town of Galilee and Judea and Jerusalem. And the power of Lord was to heal
American Standard Version
And it came to pass on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem: and the power of the Lord was with him to heal.
Amplified
One day as He was teaching, there were Pharisees and teachers of the Law sitting there who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem. And the power of the Lord was present with Him to heal.
Anderson New Testament
And it came to pass, on a certain day, that he was teaching, and there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come from every village of Galilee and Judea and Jerusalem; and the power of the Lord was exerted to heal them.
Bible in Basic English
And it came about that on one of these days he was teaching; and some Pharisees and teachers of the law were seated there, who had come from every town of Galilee and Judaea and from Jerusalem; and the power of the Lord was with him, to make those who were ill free from their diseases.
Common New Testament
One day as he was teaching, there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem. And the power of the Lord was present for him to heal.
Daniel Mace New Testament
At another time, as he was teaching, it happened that some Pharisees, and doctors of the law were sitting by, who came from the several towns of Galilee and Judea, and from Jerusalem: when the power of the Lord appear'd in their relief.
Darby Translation
And it came to pass on one of the days, that he was teaching, and there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every village of Galilee and Judaea and out of Jerusalem; and the Lord's power was there to heal them.
Godbey New Testament
And He was in one of the cities, and was teaching; and there were many Pharisees and theologians, who had come from every village of Galilee and Judea and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
Goodspeed New Testament
One day as he was teaching, there were some Pharisees and experts in the Law sitting near by, who had come from every village in Galilee and Judea and from Jerusalem. The power of the Lord was there, so that he might cure people.
John Wesley New Testament
And on a certain day as he was teaching, there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every town of Galilee, and out of Judea and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
Julia Smith Translation
And it was in one of the days, and he was teaching, and the Pharisees and teachers of the law were sitting, who were come out of every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem; and the power of the Lord was for healing them.
King James 2000
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who were come out of every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
Lexham Expanded Bible
And it happened that on one of the days as he was teaching, Pharisees and teachers of the law were sitting [there] who {had come} from every village of Galilee and Judea and [from] Jerusalem, and the power of the Lord was [there] in order [for] him to heal.
Modern King James verseion
And it happened on one of the days, even He was teaching. And Pharisees and teachers of the Law were sitting by, who had come out of every village of Galilee and Judea and Jerusalem. And the power of the Lord was there, for the curing of them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it happened on a certain day, that he taught: and there sat the Pharisees, and doctors of law, which were come out of all the towns of Galilee, Jewry, and Jerusalem, and the power of the Lord was to heal them.
Moffatt New Testament
One day he was teaching, and near him sat Pharisees and doctors of the Law who had come from every village of Galilee and Judaea as well as from Jerusalem. Now the power of the Lord was present for the work of healing.
Montgomery New Testament
One day he was teaching, and near to him were seated Pharisees and teachers of the Law, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem; and the power of the Lord was with him to heal.
NET Bible
Now on one of those days, while he was teaching, there were Pharisees and teachers of the law sitting nearby (who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem), and the power of the Lord was with him to heal.
New Heart English Bible
It happened on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and teachers of the Law sitting by, who had come out of every village of Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Lord was with him to heal.
Noyes New Testament
And it came to pass on a certain day, that he was teaching, and there were sitting by Pharisees and teachers of the law, who had come from every town of Galilee and Judea, and from Jerusalem; and the power of the Lord was present that he might heal.
Sawyer New Testament
AND on one of those days he was teaching, and the Pharisees and teachers of the law were present, having come from every village of Galilee, and of Judea, and from Jerusalem; and the power of the Lord was present to cure them.
The Emphasized Bible
And it came to pass, on one of the days, that, he, was teaching, and there were sitting Pharisees and Teachers of the law, who had come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem; and, the power of the Lord, was there, that he might heal.
Thomas Haweis New Testament
And on a certain day it happened that he was teaching, and there were sitting Pharisees, and doctors of the law, who had come from every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem: and the power of the Lord for healing them was exercised.
Twentieth Century New Testament
On one of those days, when Jesus was teaching, some Pharisees and Doctors of the Law were sitting near by. (They had come from all the villages in Galilee and Judea, and from Jerusalem; and the power of the Lord was upon Jesus, so that he could work cures.)
Webster
And it came to pass on a certain day, as he was teaching, that there were Pharisees and doctors of the law sitting by, who had come out of every town of Galilee, and Judea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
Weymouth New Testament
One day He was teaching, and there were Pharisees and teachers of the Law sitting there who had come from every village in Galilee and Judaea and from Jerusalem. And the power of the Lord was present for Him to cure people.
Williams New Testament
One day as He was teaching, there were some Pharisees and teachers of the law sitting by who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem. And the power of the Lord was with Him to cure people.
World English Bible
It happened on one of those days, that he was teaching; and there were Pharisees and teachers of the law sitting by, who had come out of every village of Galilee, Judea, and Jerusalem. The power of the Lord was with him to heal them.
Worrell New Testament
And it came to pass, on one of the days, that He was teaching; and there were sitting by Pharisees and teachers of the law, who had come out of every village of Galilee, and Judea, and Jerusalem; and the power of the Lord was present with Him to heal.
Worsley New Testament
And one day, as He was teaching, there were pharisees and doctors of the law sitting by, who were come out of every town of Galilee, and Judea, and from Jerusalem; and the power of the Lord was present to heal the people:
Youngs Literal Translation
And it came to pass, on one of the days, that he was teaching, and there were sitting by Pharisees and teachers of the Law, who were come out of every village of Galilee, and Judea, and Jerusalem, and the power of the Lord was -- to heal them.
Themes
Jesus Christ » Miracles of » Heals the paralyzed man
Jesus Christ » History of » Heals a paralyzed man (at capernaum)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the paralyzed man
Power » Of Christ » Performing miracles
Topics
Interlinear
Ginomai
En
ἦν
En
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Nomodidaskalos
Pas
References
Word Count of 37 Translations in Luke 5:17
Verse Info
Context Readings
A Paralytic Healed
16 So, He went away to deserted places and prayed. 17 And it happened on one of those days [in Capernaum. See Mark 2:1], as He was teaching, that some Pharisees [i.e., a strict sect of the Jewish religion] and teachers of the law of Moses, who had come from every village of Galilee and Judea and from Jerusalem, were sitting around [i.e., listening to Him]. And the power of the Lord was with Him, enabling Him to heal people. 18 Just then [four] men [See Mark 2:3] brought a paralyzed man on a cot and attempted to place him in front of Jesus.
Phrases
Cross References
Luke 6:19
Then the whole crowd tried to touch Him because [supernatural] power was coming from His body, and He healed all of them.
Luke 8:46
But Jesus replied, "Someone did touch me, for I perceived that [healing] power had gone out from me."
Matthew 15:1
Then some Pharisees and experts in the law of Moses came to Jesus from Jerusalem and said,
Luke 2:46
And it happened after three days that they found Him in the Temple, sitting in the middle of the [Jewish] teachers, listening to them and asking questions.
Matthew 11:5
[how] blind people are receiving back their sight, and crippled people are walking [again], and people with infectious skin diseases are being healed, and deaf-mutes are hearing [and speaking (?) again], and people are being raised [from the dead], and poor people are having the good news preached to them.
Mark 3:22
And the experts in the law of Moses who had come down from Jerusalem were saying [Note: This followed the incident of Jesus healing a man with an evil spirit. See Matt. 12:22-28], "He has Beelzebub [in him]," and "He is driving out evil spirits by [the power of] the chief of evil spirits."
Mark 5:30
Just then Jesus perceived in Himself that [healing] power had gone out from Him so turned to the crowd and asked, "Who touched my clothing?"
Mark 7:1
The Pharisees and some experts in the law of Moses, who had come from Jerusalem, gathered around Jesus.
Mark 16:18
they will pick up snakes [i.e., without being harmed]; and if they happen to drink anything poisonous, it will not harm them; they will place hands on sick people [i.e., with prayer] and they will be healed."
Luke 5:21
Then the experts in the law of Moses and the Pharisees began to reason [in their minds], saying, "Who is this man who speaks things against God [i.e., by claiming the ability to forgive sins]? Who can forgive sins except God only?"
Luke 5:30
Now the Pharisees and their experts in the law of Moses complained to Jesus' disciples, saying, "Why do you men eat and drink with tax collectors and worldly people?"
Luke 7:30
But the Pharisees and the teachers of the law of Moses, who would not be immersed by John, rejected God's purpose for themselves.
Luke 11:52-54
"It is too bad for you teachers of the law of Moses! For you took away the key of knowledge [i.e., preventing people from understanding God's plan]. You did not enter [the kingdom of heaven. See Matt. 23:13] yourselves and [you even] prevented those who [wanted] to enter [to get in]."
Luke 15:2
And the Pharisees and experts in the law of Moses both complained, saying, "This man welcomes worldly people and [even] eats with them."
John 3:21
But the person who does what is [according to the] truth [i.e., good things] comes to the light so that his deeds may be shown to have been produced by God.
Acts 4:30
while you perform [miraculous] healings and signs and wonders through the name [i.e., by the authority] of your Holy Servant Jesus."
Acts 19:11
And God performed special miracles through the hands of Paul,