Parallel Verses

Moffatt New Testament

Indeed the whole of the crowd made efforts to touch him, for power issued from him and cured everybody.

New American Standard Bible

And all the people were trying to touch Him, for power was coming from Him and healing them all.

King James Version

And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

Holman Bible

The whole crowd was trying to touch Him, because power was coming out from Him and healing them all.

International Standard Version

The entire crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing all of them.

A Conservative Version

And all the multitude sought to touch him, because power came forth from him, and healed them all.

American Standard Version

And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.

Amplified

All the people were trying to touch Him, because [healing] power was coming from Him and healing them all.

An Understandable Version

Then the whole crowd tried to touch Him because [supernatural] power was coming from His body, and He healed all of them.

Anderson New Testament

And the whole multitude sought to touch him: for power went forth from him, and healed them all.

Bible in Basic English

And all the people were desiring to be touched by him, for power came from him and made them all well.

Common New Testament

And all the crowd sought to touch him, for power came from him and healed them all.

Daniel Mace New Testament

so that all the people strove to touch him: for a divine virtue flowed from him, which healed them all.

Darby Translation

And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.

Godbey New Testament

And the whole multitude sought to touch Him: because power was going out from Him, and was healing all.

Goodspeed New Testament

And all the people tried to touch him, because power went forth from him and cured them all.

John Wesley New Testament

And the whole multitude sought to touch him; for virtue went out of him, and healed them all.

Julia Smith Translation

And all the crowd sought to touch him; for there came forth power from him, and healed all.

King James 2000

And the whole multitude sought to touch him: for there went power out of him, and healed them all.

Lexham Expanded Bible

And the whole crowd was seeking to touch him, because power was going out from him and healing [them] all.

Modern King James verseion

And all the crowd sought to touch Him, for power went out of Him and healed them all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And all the people pressed to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

Montgomery New Testament

The whole crowd were trying to touch him, because power emanated from him and cured them all.

NET Bible

The whole crowd was trying to touch him, because power was coming out from him and healing them all.

New Heart English Bible

All the crowd sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

Noyes New Testament

And the whole multitude sought to touch him, because power went out of him and healed all.

Sawyer New Testament

And all the multitude sought to touch him, for a power went out from him and cured all.

The Emphasized Bible

and, all the multitude, were seeking to touch him, because, power, from him, was coming forth, and healing all.

Thomas Haweis New Testament

And all the multitude strove to touch him, for there went virtue out of him, and healed them all.

Twentieth Century New Testament

And every one in the crowd was trying to touch him, because a power went out from him which restored them all.

Webster

And the whole multitude sought to touch him; for there went virtue out of him, and healed them all.

Weymouth New Testament

The whole crowd were eager to touch Him, because power went forth from him and cured every one.

Williams New Testament

So all the people were trying to touch Him, because power continued to go forth from Him and to cure them all.

World English Bible

All the multitude sought to touch him, for power came out from him and healed them all.

Worrell New Testament

and all the multitude were seeking to touch Him; because power was coming forth from Him, and was healing them all.

Worsley New Testament

And all the people endeavoured to touch Him, for there went a divine virtue out of Him, and healed them all.

Youngs Literal Translation

and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the whole
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

to touch
ἅπτομαι 
Haptomai 
Usage: 32

him

Usage: 0

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

out
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

of him

Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἰάομαι 
Iaomai 
Usage: 26

References

Context Readings

The Sermon On The Plain: The Beatitudes

18 Those who were annoyed with unclean spirits also were healed. 19 Indeed the whole of the crowd made efforts to touch him, for power issued from him and cured everybody. 20 Then, raising his eyes he looked at his disciples and said: "Blessed are you poor! the Realm of God is yours.


Cross References

Matthew 14:36

and begging him to let them touch the mere tassel of his robe ??and all who touched it got perfectly well.

Mark 3:10

for he healed so many that all who had complaints were pressing on him to get a touch of him.

Matthew 9:20-21

Now a woman who had had a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the tassel of his robe;

Mark 5:30

Jesus was at once conscious that some healing virtue had passed from him, so he turned round in the crowd and asked, "Who touched my clothes?"

Mark 5:30-9

Jesus was at once conscious that some healing virtue had passed from him, so he turned round in the crowd and asked, "Who touched my clothes?"

Mark 5:30

Jesus was at once conscious that some healing virtue had passed from him, so he turned round in the crowd and asked, "Who touched my clothes?"

Mark 6:56

whatever village or town or hamlet he went to, they would lay their invalids in the marketplace, begging him to let them touch even the tassel of his robe ??and all who touched him recovered.

Mark 8:22

Then they reached Bethsaida. A blind man was brought to him with the request that he would touch him.

Luke 5:17

One day he was teaching, and near him sat Pharisees and doctors of the Law who had come from every village of Galilee and Judaea as well as from Jerusalem. Now the power of the Lord was present for the work of healing.

Luke 8:45-46

Jesus said, "Who touched me?" As everyone denied it, Peter and his companions said, "Master, the crowds are all round you pressing hard!"

John 3:14-15

Indeed the Son of man must be lifted on high, just as Moses lifted up the serpent in the desert,

Acts 5:15-16

In fact, invalids were actually carried into the streets and laid on beds and mattresses, so that, when Peter passed, his shadow at anyrate might fall on one or other of them.

Acts 19:12

people even carried away towels or aprons he had used, and at their touch sick folk were freed from their diseases and evil spirits came out of them.

1 Peter 2:9

But you are the elect race, the royal priesthood, the consecrated nation, the People who belong to Him, that you may proclaim the wondrous deeds of Him who has called you from darkness to his wonderful light ??10 you who once were no people and now are God's people, you who once were unpitied and now are pitied.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain