Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
then you may triumph with joy; secure of being greatly rewarded in heaven: for such was the treatment the prophets received from their forefathers.
New American Standard Bible
King James Version
Rejoice ye in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers unto the prophets.
Holman Bible
International Standard Version
Rejoice in that day and leap for joy, because your reward in heaven is great! That's the way their ancestors used to treat the prophets.
A Conservative Version
Rejoice ye in that day, and leap, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did in the same way to the prophets.
American Standard Version
Rejoice in that day, and leap for joy : for behold, your reward is great in heaven; for in the same manner did their fathers unto the prophets.
Amplified
An Understandable Version
Be happy at that time and jump for joy and realize that your reward in heaven will be great, for the forefathers [i.e., of your corrupt Jewish leaders] treated the prophets the same way.
Anderson New Testament
Rejoice in that day, and leap for joy; for behold, your reward is great in heaven: for so did their fathers to the prophets.
Bible in Basic English
Be glad in that day, and be lifted up for joy, for your reward in heaven will be great: for their fathers did these same things to the prophets.
Common New Testament
Rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven; for so their fathers did to the prophets.
Darby Translation
rejoice in that day and leap for joy, for behold, your reward is great in the heaven, for after this manner did their fathers act toward the prophets.
Godbey New Testament
Rejoice in that day, and leap for joy: for behold your reward in heaven is great: for according to these things were their fathers accustomed to do to the prophets.
Goodspeed New Testament
Be glad when that happens, and leap for joy, for you will be richly rewarded in heaven, for that is the way their forefathers treated the prophets.
John Wesley New Testament
Rejoice in that day and leap for joy; for behold your reward is great in heaven; for in like manner did their fathers to the prophets.
Julia Smith Translation
Rejoice in that day, and skip: for, behold, your reward much in heaven: for according to these did their fathers to the prophets.
King James 2000
Rejoice in that day, and leap for joy: for, behold, your reward is great in heaven: for in like manner did their fathers unto the prophets.
Lexham Expanded Bible
Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward [is] great in heaven. For their fathers used to do the same [things] to the prophets.
Modern King James verseion
Rejoice in that day and leap for joy. For behold, your reward is great in Heaven. For so their fathers did according to these things to the prophets.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Rejoice ye then, and be glad: for behold, your reward is great in heaven. After this manner their fathers entreated the prophets.
Moffatt New Testament
rejoice on that day and leap for joy! rich is your reward in heaven for their fathers did the very same to the prophets.
Montgomery New Testament
"Rejoice in that day and exult, For your reward is great in heaven; For even so did their fathers to the prophets.
NET Bible
Rejoice in that day, and jump for joy, because your reward is great in heaven. For their ancestors did the same things to the prophets.
New Heart English Bible
Rejoice in that day, and leap for joy, for look, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.
Noyes New Testament
Rejoice in that day, and leap for joy; for lo! your reward is great in heaven; for thus their fathers did to the prophets.
Sawyer New Testament
Rejoice in that day, and be exceedingly glad; for behold, your reward is great in heaven. For in this manner did their fathers to the prophets.
The Emphasized Bible
be rejoiced in that day, and leap, for lo! your reward, is great in heaven; for, according to the same things, were their fathers doing unto the prophets.
Thomas Haweis New Testament
Rejoice in that day, and leap for joy; for, lo! your reward is great in heaven: for after the same manner did your fathers to the prophets.
Twentieth Century New Testament
Then indeed you may be glad and dance for joy, for be sure that your reward in Heaven will be great; for that is what their ancestors did to the Prophets.
Webster
Rejoice ye in that day, and leap for joy: for behold, your reward is great in heaven: for in the like manner did their fathers to the prophets.
Weymouth New Testament
"Be glad at such a time, and dance for joy; for your reward is great in Heaven; for that is just the way their forefathers behaved to the Prophets!
Williams New Testament
Burst into joy on that day and leap for ecstasy, for your reward will be rich in heaven; for this is the way your forefathers used to treat the prophets.
World English Bible
Rejoice in that day, and leap for joy, for behold, your reward is great in heaven, for their fathers did the same thing to the prophets.
Worrell New Testament
"Rejoice in that day, and leap for joy; for, behold, your reward is great in Heaven; for, after the same manner, were their fathers wont to do to the prophets.
Worsley New Testament
Rejoice in that day, and be exceeding glad; for behold, your reward is great in heaven: for thus did their fathers to the prophets.
Youngs Literal Translation
rejoice in that day, and leap, for lo, your reward is great in the heaven, for according to these things were their fathers doing to the prophets.
Themes
Afflictions » Rejoicing in tribulation, examples of » Famine
Jesus Christ » History of » Delivers the "sermon on the mount" (in galilee)
Joy » In sorrow in tribulation, examples of » Famine
Joy » Of saints should be » Animated
Persecution » Those that are persecuted for the sake of Christ
Rejoicing » In tribulation, examples of » Famine
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
κατά
Kata
in, by, with, among, at, on, through,
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 2128
Usage: 428
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 6:23
Verse Info
Context Readings
Happiness And Sorrow
22 blessed are you, when men shall hate you, discard you, reproach you, and treat you as infamous, for your attachment to the son of man. 23 then you may triumph with joy; secure of being greatly rewarded in heaven: for such was the treatment the prophets received from their forefathers. 24 But wo unto you that are rich: for you have received your consolation.
Phrases
Names
Cross References
Matthew 5:12
Rejoice, and be exceeding glad: for great will be your reward in heaven: for so they persecuted the prophets who were before you.
Revelation 21:7
he that overcomes, shall inherit these things: I will be his God, and he shall be my son.
Matthew 6:1-2
Take care not to perform any religious act in order to be observed by men: otherwise you will have no reward from your father who is in heaven.
Matthew 21:35-36
but they seiz'd his servants, beat some, killed one, and stoned another.
Matthew 23:31-37
whereby you yourselves own that ye are indeed the children of those who killed the prophets,
Luke 1:41
no sooner had Elizabeth heard the salutation of Mary, but the babe leap'd within her:
Luke 1:44
no sooner did the sound of your salutation strike mine ear, than the babe leap'd within me for joy.
Luke 6:35
but as for you, love your enemies, do good, and lend without expecting any advantage from it: so shall your reward be great, in acting like the children of the most high: for he is kind to the most ungrateful wretches.
Acts 3:8
so that he fell a leaping, and walking, and entred with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.
Acts 5:41
full of joy, that they were counted worthy to suffer shame for the name of Jesus.
Acts 7:51-52
stubborn people, whose hearts and ears like the uncircumcised, are always averse to the holy spirit: as your fathers did, so do ye.
Acts 14:10
he said to him aloud, rise and stand right upon your feet: upon which he leap'd up and walk'd.
Romans 5:3
and not only so, but we triumph in tribulation also, knowing that tribulation worketh patience; and patience, probation;
2 Corinthians 12:10
I take pleasure then in infirmities, in reproaches, in necessities, in persecutions, in distresses for Christ's sake: for when I am afflicted, then it is I have fortitude.
Colossians 1:24
Now I rejoice in my sufferings for you, and am filling up the measure of those remaining afflictions, which in my turn I am to suffer in this life, in the cause of Christ, for the sake of his body, which is the church:
1 Thessalonians 2:14-15
for, my brethren, you have followed the example of the christian churches in Judea; by having suffer'd the same persecutions from your own nation, as the churches have suffer'd from the Jews,
2 Thessalonians 1:5-7
by which you may be assur'd, that they will be punish'd by the divine justice, and that you shall be rewarded with the kingdom of God, for which you suffer;
2 Timothy 2:12
if we suffer, we shall also reign: if we renounce him,
2 Timothy 4:7-8
I have struggled in a glorious cause: I have finish'd my career: I have stood to the faith:
Hebrews 11:6
now without faith it is impossible to be acceptable to him: for he that presents himself to God, cannot but believe he exists, and that he is a rewarder of those who make their addresses to him.
Hebrews 11:26
esteeming the sufferings of Israel greater riches than the treasures of Egypt: for he had an eye to the reward.
Hebrews 11:32-39
And what shall I say more? for the time would fail me to tell of Gedeon, of Barak, of Samson, of Jephthae, of David, of Samuel, and of the prophets:
James 1:2
Consider the various tryals that surround you, my brethren, as matter of great joy; knowing this,
1 Peter 4:13
on the contrary, rejoice at the share you have of sufferings, as well as Christ: that you may likewise triumph, when he shall appear in his glory.
Revelation 2:7
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith to the churches, to him that overcometh will I give to eat of the tree of life, which is in the paradise of my God."
Revelation 2:10-11
fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
Revelation 2:17
he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches: to him that overcometh, will I give to eat of the hidden manna, and will give him a white stone, and in the stone a new name written, which no man understands, except he that receives it."
Revelation 2:26
he that overcometh, and keepeth my works unto the end, to him will I give power over the nations:
Revelation 3:5
he that overcometh, the same shall be cloathed in white raiment; I will not efface his name out of the book of life, but I will own him before my father, and before his angels.
Revelation 3:12
him that overcomes, will I make a pillar in the temple of my God, and he shall go out no more: I will write upon him the name of my God, and the name of the city of my God, which is new Jerusalem, which descends from heaven from my God: even my new name will I write.