Parallel Verses

The Emphasized Bible

But, he, knew their reasonings, and said to the man who had the, withered, hand - Arise, and stand forward in the midst! And, arising, he stood forward.

New American Standard Bible

But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, “Get up and come forward!” And he got up and came forward.

King James Version

But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.

Holman Bible

But He knew their thoughts and told the man with the paralyzed hand, “Get up and stand here.” So he got up and stood there.

International Standard Version

But Jesus knew what they were thinking. So he told the man with the paralyzed hand, "Get up, and stand in the middle of the synagogue." So he got up and stood there.

A Conservative Version

But he knew their thoughts, and he said to the man who had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And having risen, he stood up.

American Standard Version

But he knew their thoughts; and he said to the man that had his hand withered, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.

Amplified

But He was aware of their thoughts, and He said to the man with the withered hand, “Get up and come forward.” So he got up and stood there.

An Understandable Version

But He knew what they were thinking. Then He said to the man with the deformed hand, "Get up, step forward in front of everyone." So, he got up and stepped forward.

Anderson New Testament

But he knew their thoughts; and he said to the man that had the withered hand: Rise, and stand forth in the midst. And he arose, and stood.

Bible in Basic English

But he had knowledge of their thoughts; and he said to the man whose hand was dead, Get up and come into the middle. And he got up and came forward.

Common New Testament

But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Rise and stand here." And he rose and stood there.

Daniel Mace New Testament

but as he knew their thoughts, he said to the man, whose hand was paralytic, rise up, and stand there in the middle. and he arose, and stood before him.

Darby Translation

But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Get up, and stand in the midst. And having risen up he stood there.

Godbey New Testament

But He knew their thoughts, and said to the man having the withered hand, Rise up, and stand in the midst; and he having arisen stood.

Goodspeed New Testament

But he knew what they were thinking, and he said to the man with the withered hand, "Get up and stand in front." And he got up and stood there.

John Wesley New Testament

But he knew their thoughts, and said to the man that had the withered hand, Rise up and stand forth in the midst.

Julia Smith Translation

And he knew their reflections, and said to the man having the withered hand, Arise, and stand in the midst. And having risen, he stood.

King James 2000

But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he arose and stood forth.

Lexham Expanded Bible

But he knew their thoughts and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand in the middle," and he got up [and] stood there.

Modern King James verseion

But He knew their thoughts and said to the man who had the withered hand, Rise up and stand in the middle. And he arose and stood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he knew their thoughts, and said to the man which had the withered hand, "Rise up, and stand forth in the midst." And he arose, and stepped forth.

Moffatt New Testament

He knew what was in their minds; so he told the man with the withered hand, "Rise and stand forward." He rose and stood before them.

Montgomery New Testament

He was all along aware of their thoughts; and he said to the man with the withered hand, "Rise, and stand there in the midst."

NET Bible

But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, "Get up and stand here." So he rose and stood there.

New Heart English Bible

But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.

Noyes New Testament

But he knew their thoughts; and he said to the man having the withered hand, Rise, and stand up in the midst. And he arose, and stood up.

Sawyer New Testament

But he knew their thoughts, and said to the man having the withered hand, Arise, and stand in the midst. And he arose and stood.

Thomas Haweis New Testament

Now he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise, and stand in the midst. And he arose, and stood up.

Twentieth Century New Testament

Jesus, however, knew what was in the their minds, and said to the man whose hand was withered: "Stand up and come out into the middle." The man stood up;

Webster

But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise, and stand forth in the midst. And he arose, and stood forth.

Weymouth New Testament

He knew their thoughts, and said to the man with the withered arm, "Rise, and stand there in the middle." And he rose and stood there.

Williams New Testament

But He knew what they were thinking, and He said to the man with the withered hand, "Get up and stand at the front." So he got up and stood there.

World English Bible

But he knew their thoughts; and he said to the man who had the withered hand, "Rise up, and stand in the middle." He arose and stood.

Worrell New Testament

But He knew their thoughts; and He said to the man having the withered hand, "Arise, and stand forth in the midst." And, rising up, he stood.

Worsley New Testament

But He knew their thoughts, and said to the man that had the withered hand, Rise, and stand in the midst: and he rose up and stood forth.

Youngs Literal Translation

And he himself had known their reasonings, and said to the man having the withered hand, 'Rise, and stand in the midst;' and he having risen, stood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he

Usage: 0

εἴδω 
Eido 
Usage: 519


Usage: 0

διαλογισμός 
Dialogismos 
Usage: 11

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

to the man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

the withered
ξηρός 
Xeros 
Usage: 5

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

Rise up
ἐγείρω 
Egeiro 
Usage: 101

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he arose
ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

References

Hastings

Morish

Context Readings

A Man With A Withered Hand Healed

7 Now the Scribes and the Pharisees were narrowly watching him, whether, on the Sabbath, he healeth, - that they might find whereof to accuse him. 8 But, he, knew their reasonings, and said to the man who had the, withered, hand - Arise, and stand forward in the midst! And, arising, he stood forward. 9 And Jesus said unto them - I ask you, whether it is allowed, on the Sabbath, to do good or to do harm, - life, to save, or, to destroy.

Cross References

Matthew 9:4

And Jesus, knowing, their inward thoughts, said, - To what end are ye cherishing evil thoughts within your hearts?

1 Chronicles 28:9

Thou, therefore, Solomon my son, Know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing soul, for, all hearts, doth Yahweh search, and, every devised purpose, doth he understand, - If thou seek him, He will be found of thee, but, if thou forsake him, He will cast thee off for ever.

1 Chronicles 29:17

But I know, O my God, that, thou, art proving the heart, and, with uprightness, wilt thou be pleased, - I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things, now, therefore, thy people who are found here, have I seen with joy, offering willingly unto thee.

Job 42:2

I know that, all things, thou canst do, and that no purpose can be withholden from thee.

Psalm 44:21

Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?

Isaiah 42:4

He will not fade, nor will he be crushed, Until he establish, in the earth, justice, And for his instruction, Coastlands, wait.

Luke 5:22

And Jesus, taking note of their reasonings, answering, said unto them - Why are ye reasoning in your hearts?

John 2:25

and because he had, no need, that anyone should bear witness concerning man; for, he, understood what was in man.

John 9:4

We must needs be working the works of him that sent me, while it is, day: There cometh a night, when, no one, can work.

John 21:17

He saith unto him, the third time - Simon, son of John! art thou fond of me? Peter was grieved, that he said unto him, the third time, Art thou fond of me? and he said unto him - Lord! all things, thou, knowest: thou perceivest that I am fond of thee. Jesus saith unto him - Be feeding my sheep.

Acts 20:24

But, for no cause whatever, am I making my life dear to myself, so that I may finish my course and the ministry which I have received from the Lord Jesus, to bear full witness as to the good news of the favour of God.

Acts 26:26

For well-knoweth, the king, concerning these things, unto whom, with boldness of utterance, am I speaking; for, that these things are not hidden from him, I am well persuaded, - for, not in a corner, hath this thing been done.

Philippians 1:28

And not being affrighted in anything by the opposers, - the which, is, unto them, a token of destruction, although of your salvation, and this from God;

Hebrews 4:13

And there is, no created thing, can be secreted before him, but, all things, are naked and exposed to his eyes: - as to whom is, our discourse.

1 Peter 4:1

Christ, then, having suffered in flesh, do, ye also, with the same purpose, arm yourselves, - because, he that hath suffered in flesh, hath done with sins, -

Revelation 2:23

and, her children, will I slay with death; - and all the assemblies shall get to know, that, I, am he that searcheth reins and hearts, and will give unto you, each one, according to your works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain