Parallel Verses

Julia Smith Translation

Put ye these words into your ears: for the Son of man is about to be delivered up into the bands of men.

New American Standard Bible

"Let these words sink into your ears; for the Son of Man is going to be delivered into the hands of men."

King James Version

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.

Holman Bible

“Let these words sink in: The Son of Man is about to be betrayed into the hands of men.”

International Standard Version

"Listen carefully to these words. The Son of Man is going to be betrayed into human hands."

A Conservative Version

Place ye these sayings into your ears, for the Son of man is going to be delivered up into the hands of men.

American Standard Version

Let these words sink into your ears: for the Son of man shall be delivered up into the hands of men.

Amplified

Let these words sink into your ears: the Son of Man is about to be delivered into the hands of men [ whose conduct is opposed to God].

An Understandable Version

"Pay close attention to what I am saying, for the Son of man will be handed over to [evil] men."

Anderson New Testament

Let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.

Bible in Basic English

Let these words go deep into your ears, for the Son of man will be given up into the hands of men.

Common New Testament

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men."

Daniel Mace New Testament

give attention to what I now say, namely, that the son of man is to be delivered into the hands of men.

Darby Translation

Do ye let these words sink into your ears. For the Son of man is about to be delivered into men's hands.

Godbey New Testament

You place these words in your ears: for the Son of man is about to be betrayed into the hands of men.

Goodspeed New Testament

"You must store up these teachings in your minds, for the Son of Man is going to be handed over to men."

John Wesley New Testament

he said to his disciples, Let these sayings sink down into your ears; for the Son of Man shall be delivered into the hands of men.

Jubilee 2000 Bible

Let these words sink down into your ears, for the Son of man shall be delivered into the hands of men.

King James 2000

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man shall be delivered into the hands of men.

Lexham Expanded Bible

"{You take these words to heart}, for the Son of Man is about to be betrayed into the hands of men."

Modern King James verseion

Let these words sink down into your ears. For the Son of Man shall be betrayed into the hands of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Let these sayings sink down into your ears. The time will come, when the son of man shall be delivered into the hands of men."

Moffatt New Testament

"Let these words sink into your ears: 'the Son of man is to be betrayed into the hands of men.'"

Montgomery New Testament

"Let these words sink into your ears; for the son of man is about to be betrayed into the hands of men."

NET Bible

"Take these words to heart, for the Son of Man is going to be betrayed into the hands of men."

New Heart English Bible

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."

Noyes New Testament

As for you, let these words sink into your ears; for the Son of man is about to be delivered up into the hands of men.

Sawyer New Testament

Commit these words to your ears; for the Son of man is about to be delivered into the hands of men.

The Emphasized Bible

Lay, ye, up in your ears, these words; for, the Son of Man, is about to be delivered up, into the hands of men.

Thomas Haweis New Testament

Keep ye these sayings in your ears; for the Son of man shall be betrayed into the hands of men.

Twentieth Century New Testament

"Listen carefully to my words. For the Son of Man is destined to be betrayed into the hands of his fellow men."

Webster

Let these sayings sink down into your ears: for the Son of man will be delivered into the hands of men.

Weymouth New Testament

"As for you, store these my sayings in your memory; for, before long, the Son of Man will be betrayed into the hands of men."

Williams New Testament

"You must store away in your memories these words, for the Son of Man is going to be turned over to the hands of men!"

World English Bible

"Let these words sink into your ears, for the Son of Man will be delivered up into the hands of men."

Worrell New Testament

"Put ye these words into your ears; for the Son of Man is about to be delivered up into the hands of men."

Worsley New Testament

Receive these words into your ears; for the Son of man is going to be delivered into the hands of men.

Youngs Literal Translation

'Lay ye to your ears these words, for the Son of Man is about to be delivered up to the hands of men.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

τούτους 
Toutous 
Usage: 21

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

τίθημι 
Tithemi 
Usage: 71

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

οὖς 
Ous 
ear
Usage: 14

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

παραδίδωμι 
Paradidomi 
Usage: 75

the hands
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

References

Context Readings

Jesus Again Foretells His Death

43 And all were struck with amazement at the majesty of God. And all wondering at all which he did, Jesus said to his disciples, 44 Put ye these words into your ears: for the Son of man is about to be delivered up into the bands of men. 45 And they knew not this word, and it was hid from them, lest they should understand it: and they feared to ask him concerning this word.



Cross References

Luke 9:22

Saying, That the Son of man must suffer many things, and be disapproved of by the more ancient and the chief priests and the scribes, and be slain, and be raised up the third day.

2 Samuel 24:14

And David will say to Gad, Straits to me exceedingly: now we will fall into the hand of Jehovah, for many his compassions; and into the hand of man I will not fall.

Isaiah 32:9-10

Rise up, ye careless women; hear my voice, ye confident daughters; give ear to my word.

Matthew 16:21

From then Jesus began to shew to his disciples, that he must depart to Jerusalem, and suffer many things from the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised in the third day.

Matthew 17:22-23

And they having returned into Galilee, Jesus said to them, The Son of man is about to be delivered into the hands of men:

Matthew 20:18-19

Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered to the chief priests and scribes, and they shall condemn him to death,

Matthew 21:38-39

And the farmers, seeing the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and possess his inheritance.

Matthew 26:2

Ye know that after two days is the passover, and the Son of man shall be delivered to be crucified.

Mark 8:31

And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be disapproved of by the elders, and the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise up.

Mark 9:31

For he taught his disciples, and said to them, That the Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and having been killed, he shall raise himself the third day.

Luke 1:66

And all having heard, set in their heart, saying, What then shall this child be! And the hand of the Lord was with him.

Luke 2:19

And Mary kept together all these sayings, reflecting in her heart.

Luke 2:51

And he went dawn with them, and came to Nazareth, and was placed under them : and his mother kept all these words in her heart.

Luke 18:31

And taking the twelve, he said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things written by the prophets shall be completed to the Son of man.

Luke 24:6-7

He is not here, but has risen: remember how he spake to you being yet in Galilee,

Luke 24:44

And he said to them, These the words which I spake to you, being yet with you, for all things must be completed, written in the law of Moses, and in the prophets, and in the Psalms, concerning me.

John 2:19-22

Jesus answered and said to them, Loose this temple, and in three days will I raise it up.

John 16:4

But these have I spoken to you, that when the hour should come, ye should remember them, for I said to you. And these I said not to you from the beginning, for I was with you.

John 19:11

Jesus answered, Thou bast no power against me, if it were not given thee from above: therefore he delivering me to thee has greater sin.

Acts 2:23

This one, surrendered by the fixed counsel and foreknowledge of God, having taken by lawless hands, having fastened, ye slew:

Acts 3:13-15

The God of Abraham, and Isaac, and Jacob, God of our fathers, has honoured his child Jesus; whom ye have delivered up, and denied him before the face of Pilate, he having judged to loose.

Acts 4:27-28

For against the truth were they gathered together against thy holy child Jesus, whom thou didst anoint, both Herod and Pontius Pilate, with the nations and peoples of Israel,

1 Thessalonians 3:3-4

For none to be shaken in these pressures: for ye yourselves know that for this we are placed.

Hebrews 2:1

For this ought we to hold above measure to the things heard, lest we slip away.

Hebrews 12:2-5

Looking in the distance to Jesus the author and completer of the faith; who for the joy laid before him endured the cross, having despised the shame, and sat down on the right hand of the throne of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain