Parallel Verses

Bible in Basic English

But turning round he said sharp words to them.

New American Standard Bible

But He turned and rebuked them, [and said, “You do not know what kind of spirit you are of;

King James Version

But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.

Holman Bible

But He turned and rebuked them,

International Standard Version

But he turned and rebuked them,

A Conservative Version

But having turned around, he rebuked them, and said, Ye do not know what kind of spirit ye are.

American Standard Version

But he turned, and rebuked them.

Amplified

But He turned and rebuked them [and He said, “You do not know what kind of spirit you are;

An Understandable Version

But He turned to them and spoke sternly. {{Some manuscripts add "You do not know what kind of a spirit you represent,

Anderson New Testament

But he turned and rebuked them, and said: You know not of what spirit you are.

Common New Testament

But he turned and rebuked them,

Daniel Mace New Testament

but Jesus turn'd, and rebuked them, saying, you don't know by what spirit you are moved.

Darby Translation

But turning he rebuked them and said, Ye know not of what spirit ye are.

Godbey New Testament

And He turning, rebuked them.

Goodspeed New Testament

But he turned and reproved them.

John Wesley New Testament

But he turning rebuked them and said, Ye know not what manner of spirit ye are of:

Julia Smith Translation

And having turned he censured them, and said, Ye know not of what sort Of spirit ye are.

King James 2000

But he turned, and rebuked them, and said, You know not what manner of spirit you are of.

Lexham Expanded Bible

But he turned around [and] rebuked them,

Modern King James verseion

But He turned and rebuked them and said, You do not know of what spirit you are.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus turned about, and rebuked them saying, "Ye know not what manner spirit ye are of.

Moffatt New Testament

But he turned and checked them.

Montgomery New Testament

But he turned and rebuked them and said,

NET Bible

But Jesus turned and rebuked them,

New Heart English Bible

And he turned and rebuked them, and said, "You do not know of what kind of spirit you are.

Noyes New Testament

But he turned and rebuked them.

Sawyer New Testament

And he turned around and rebuked them; and they went to another village.

The Emphasized Bible

But, turning, he rebuked them.

Thomas Haweis New Testament

And turning to them, he reproved them, and said, Ye know not what spirit ye are of:

Twentieth Century New Testament

But Jesus turned and rebuked them.

Webster

But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.

Weymouth New Testament

But He turned and rebuked them.

Williams New Testament

But He turned at once and reproved them.

World English Bible

But he turned and rebuked them, "You don't know of what kind of spirit you are.

Worrell New Testament

But, turning, He rebuked them.

Worsley New Testament

But He turned and rebuked them, and said, Ye know not what spirit ye are of:

Youngs Literal Translation

and having turned, he rebuked them, and said, 'Ye have not known of what spirit ye are;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he turned
στρέφω 
Strepho 
Usage: 15

and rebuked
ἐπιτιμάω 
Epitimao 
Usage: 28


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

οἷος 
Hoios 
such as, as, which, what manner, so as, what manner of man, what
Usage: 11

of spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

References

Context Readings

Jesus Rejected In A Samaritan Village

54 And when his disciples, James and John, saw this, they said, Lord, may we send fire from heaven and put an end to them? 55 But turning round he said sharp words to them. 56 And they went to another small town.

Cross References

Numbers 20:10-12

Then Moses and Aaron made the people come together in front of the rock, and he said to them, Give ear now, you people whose hearts are turned from the Lord; are we to get water for you out of the rock?

1 Samuel 24:4-7

And David's men said to him, Now is the time when the Lord says to you, I will give up your hater into your hands to do with him whatever seems good to you. Then David, getting up, took the skirt of Saul's robe in his hand, cutting off the end of it without his knowledge.

1 Samuel 26:8-11

Then Abishai said to David, God has given up your hater into your hands today; now let me give him one blow through to the earth with his spear, and there will be no need to give him a second.

2 Samuel 19:22

And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, that you put yourselves against me today? is it right for any man in Israel to be put to death today? for I am certain today that I am king in Israel.

Job 2:10

And he said to her, You are talking like one of the foolish women. If we take the good God sends us, are we not to take the evil when it comes? In all this Job kept his lips from sin.

Job 26:4

To whom have your words been said? and whose spirit came out from you?

Job 31:29-31

If I was glad at the trouble of my hater, and gave cries of joy when evil overtook him;

Job 34:4-9

Let us make the decision for ourselves as to what is right; let us have the knowledge among ourselves of what is good.

Job 35:2-4

Does it seem to you to be right, and righteousness before God, to say,

Job 42:6

For this cause I give witness that what I said is false, and in sorrow I take my seat in the dust.

Proverbs 9:8

Do not say sharp words to a man of pride, or he will have hate for you; make them clear to a wise man, and you will be dear to him.

Jeremiah 17:9

The heart is a twisted thing, not to be searched out by man: who is able to have knowledge of it?

Matthew 16:23

But he, turning to Peter, said, Get out of my way, Satan: you are a danger to me because your mind is not on the things of God, but on the things of men.

Matthew 26:33

But Peter made answer and said to him, Though all may be turned away from you, I will never be turned away.

Matthew 26:41

Keep watch with prayer, so that you may not be put to the test: the spirit truly is ready, but the flesh is feeble.

Matthew 26:51

And one of those who were with Jesus put out his hand, and took out his sword and gave the servant of the high priest a blow, cutting off his ear.

John 16:9

Of sin, because they have not faith in me;

Acts 23:3-5

Then Paul said to him, God will give blows to you, you whitewashed wall: are you here to be my judge by law, and by your orders am I given blows against the law?

Acts 26:9-11

For I, truly, was of the opinion that it was right for me to do a number of things against the name of Jesus of Nazareth.

James 3:10

Out of the same mouth comes blessing and cursing. My brothers, it is not right for these things to be so.

1 Peter 3:9

Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.

Revelation 3:19

To all those who are dear to me, I give sharp words and punishment: then with all your heart have sorrow for your evil ways.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain