Parallel Verses
Bible in Basic English
Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.
New American Standard Bible
King James Version
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
Holman Bible
not paying back evil for evil
International Standard Version
Do not pay others back evil for evil or insult for insult. Instead, keep blessing them, because you were called to inherit a blessing.
A Conservative Version
not rendering evil for evil, or reviling for reviling, but instead giving praise, knowing that ye were called for this, so that ye might inherit a blessing.
American Standard Version
not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but contrariwise blessing; for hereunto were ye called, that ye should inherit a blessing.
Amplified
and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
An Understandable Version
Do not repay a wrong action with [another] wrong action, nor abusive [language] with [additional] abuse, but rather be a blessing [to one another]. For the purpose of your being called [by God] was so that you could receive a blessing [from Him eventually].
Anderson New Testament
not repaying evil for evil, nor reviling for reviling, but, on the other hand, blessing, since you know that for this end you were called, that you might inherit blessing.
Common New Testament
Do not return evil for evil or insult for insult, but give a blessing instead; for to this you were called, that you may inherit a blessing.
Daniel Mace New Testament
don't return evil for evil, nor calumny for calumny; on the contrary, bestow your benedictions, considering that your vocation obliges you thereto, as a means to obtain the divine blessing.
Darby Translation
not rendering evil for evil, or railing for railing; but on the contrary, blessing others, because ye have been called to this, that ye should inherit blessing.
Emphatic Diaglott Bible
not returning evil for evil, or railing for railing; but, on the contrary, bless: knowing that to this you were called, that you might inherit the blessing.
Godbey New Testament
not giving evil for evil, or railing for railing: but on the contrary blessing; because unto this you have been called, that you may inherit the blessing.
Goodspeed New Testament
not returning evil for evil, or abuse for abuse. You must bless people instead. It is for this that you were called??o obtain blessing.
John Wesley New Testament
Not rendering evil for evil, or railing for railing, but contrariwise blessing; knowing that ye are called to this, to inherit a blessing.
Julia Smith Translation
Not returning evil for evil, or railing for railing: and on the contrary prayer; knowing that to this were ye called, that ye might inherit praise.
King James 2000
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but on the contrary blessing; knowing that you are unto this called, that you should inherit a blessing.
Lexham Expanded Bible
not repaying evil for evil or insult for insult, but on the other hand blessing [others], because for this [reason] you were called, so that you could inherit a blessing.
Modern King James verseion
Never give back evil for evil, or reviling for reviling, but on the contrary, giving blessing, knowing that you are called to this so that you might inherit blessing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
not rendering evil for evil, neither rebuke for rebuke: but contrariwise, bless: remembering that ye are thereunto called, even that ye should be heirs of blessing.
Moffatt New Testament
never paying back evil for evil, never reviling when you are reviled, but on the contrary blessing. For this is your vocation, to bless and to inherit blessing;
Montgomery New Testament
not paying back evil for evil or abuse for abuse, but on the contrary giving a blessing. Because for this you have been called??o inherit a blessing.
NET Bible
Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.
New Heart English Bible
not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but instead blessing; because to this were you called, that you may inherit a blessing.
Noyes New Testament
not rendering evil for evil, or railing for railing; but, on the contrary, blessing the evildoer; because for this end ye were called, that ye might inherit blessing.
Sawyer New Testament
not returning evil for evil or railing for railing, but on the contrary blessing [your enemies], because to this you are called, that you may inherit blessing.
The Emphasized Bible
Not returning evil for evil, nor reviling for reviling, but, on the contrary, bestowing a blessing, - because, hereunto, have ye been called, in order that, a blessing, ye might inherit.
Thomas Haweis New Testament
not returning evil for evil, or railing for railing; but, contrariwise, wishing men every blessing; knowing that hereunto ye have been called, that ye should inherit the [divine] benediction.
Twentieth Century New Testament
never returning evil for evil, or abuse for abuse, but, on the contrary, blessing. It was to this that you were called--to obtain a blessing!
Webster
Not rendering evil for evil, or railing for railing: but on the contrary, blessing; knowing that ye are called to this, that ye should inherit a blessing.
Weymouth New Testament
not requiting evil with evil nor abuse with abuse, but, on the contrary, giving a blessing in return, because a blessing is what you have been called by God to inherit.
Williams New Testament
never returning evil for evil or abuse for abuse, but blessing instead, because it was for this that you were called, to obtain the blessing of heirs.
World English Bible
not rendering evil for evil, or insult for insult; but instead blessing; knowing that to this were you called, that you may inherit a blessing.
Worrell New Testament
not returning evil for evil, or reviling for reviling; but, on the contrary, blessing; because to this end ye were called, that ye might inherit a blessing.
Worsley New Testament
not returning evil for evil, or reproach for reproach: but on the contrary blessing even those that curse you: knowing ye are called unto this, that ye may obtain a blessing.
Youngs Literal Translation
not giving back evil for evil, or railing for railing, and on the contrary, blessing, having known that to this ye were called, that a blessing ye may inherit;
Themes
Love to man » Should be exhibited, toward » Enemies
Reviling and reproaching » Saints » Return blessings for
Interlinear
me
Kakos
κακός
Kakos
evil, evil things, harm, that which is evil , wicked, ill, bad, noisome
Usage: 46
Anti
ἀντί
Anti
for, because 9, for ... cause, therefore 9, in the room of
Usage: 14
Loidoria
λοιδορία
Loidoria
Usage: 3
De
Eido
Hoti
ἵνα
Hina
Usage: 472
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 3:9
Prayers for 1 Peter 3:9
Verse Info
Context Readings
Called To Inherit A Blessing
8 Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride: 9 Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing. 10 For it is said, Let the man who has a love of life, desiring to see good days, keep his tongue from evil and his lips from words of deceit:
Cross References
Romans 12:17
Do not give evil for evil to any man. Let all your business be well ordered in the eyes of all men.
Romans 12:14
Give blessing and not curses to those who are cruel to you.
1 Thessalonians 5:15
Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.
Proverbs 20:22
Do not say, I will give punishment for evil: go on waiting for the Lord, and he will be your saviour.
Matthew 25:34
Then will the King say to those on his right, Come, you who have the blessing of my Father, into the kingdom made ready for you before the world was:
Romans 12:19-21
Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord.
Ephesians 4:32
And be kind to one another, full of pity, having forgiveness for one another, even as God in Christ had forgiveness for you.
Proverbs 17:13
If anyone gives back evil for good, evil will never go away from his house.
Matthew 5:39
But I say to you, Do not make use of force against an evil man; but to him who gives you a blow on the right side of your face let the left be turned.
Matthew 5:44
But I say to you, Have love for those who are against you, and make prayer for those who are cruel to you;
Matthew 19:29
And everyone who has given up houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or child, or land, for my name, will be given a hundred times as much, and have eternal life.
Mark 10:17
And while he was going out into the way, a man came running to him, and went down on his knees, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Luke 6:27-29
But I say to you who give ear to me, Have love for those who are against you, do good to those who have hate for you,
Luke 10:25
And a certain teacher of the law got up and put him to the test, saying, Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Luke 18:18
And a certain ruler put a question to him, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Romans 8:28
And we are conscious that all things are working together for good to those who have love for God, and have been marked out by his purpose.
Romans 8:30
And those who were marked out by him were named; and those who were named were given righteousness; and to those to whom he gave righteousness, in the same way he gave glory.
1 Corinthians 4:12-13
And with our hands we do the hardest work: when they give us curses we give blessings, when we undergo punishment we take it quietly;
Hebrews 6:14
Saying, Be certain that I will give you my blessing, and make your numbers very great.
1 Peter 2:20-23
What credit is it if, when you have done evil, you take your punishment quietly? but if you are given punishment for doing right, and take it quietly, this is pleasing to God.
1 Peter 5:10
And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;