Parallel Verses
NET Bible
Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.
New American Standard Bible
“Behold, I am going to send you
King James Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Holman Bible
Look, I am going to send you Elijah the prophet
International Standard Version
"Pay attention! I'm sending Elijah the prophet to you before the great and dreadful Day of the LORD comes,
A Conservative Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and fearful day of LORD comes.
American Standard Version
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Jehovah come.
Amplified
“Behold, I am going to send you Elijah the prophet before the coming of the great and terrible day of the Lord.
Bible in Basic English
See, I am sending you Elijah the prophet before the day of the Lord comes, that great day, greatly to be feared.
Darby Translation
Behold, I send unto you Elijah the prophet, before the coming of the great and terrible day of Jehovah.
Julia Smith Translation
Behold, I send to you Elijah the prophet before the coming of the day of Jehovah, great and terrible:
King James 2000
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
Lexham Expanded Bible
Look! I [am] going to send to you Elijah the prophet before the coming of the great and awesome day of Yahweh!
Modern King James verseion
Behold, I am sending you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, I will send you Elijah the prophet: before the coming of the day of the great and fearful LORD.
New Heart English Bible
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the LORD comes.
The Emphasized Bible
Lo! I am sending unto you Elijah the prophet, - before the coming of the great and awful day of Yahweh;
Webster
Behold, I will send you Elijah the prophet before the coming of the great and dreadful day of the LORD:
World English Bible
Behold, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of Yahweh comes.
Youngs Literal Translation
Lo, I am sending to you Elijah the prophet, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful.
Themes
Days » of the Lord » General references to
Days » Judgment » Called the day of the lord
John » The baptist » Prophecies concerning
Topics
Interlinear
Shalach
Paniym
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Malachi 4:5
Prayers for Malachi 4:5
Verse Info
Context Readings
A Book Of Remembrance Is Written
4 "Remember the law of my servant Moses, to whom at Horeb I gave rules and regulations for all Israel to obey. 5 Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives. 6 He will encourage fathers and their children to return to me, so that I will not come and strike the earth with judgment."
Cross References
Luke 1:17
And he will go as forerunner before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers back to their children and the disobedient to the wisdom of the just, to make ready for the Lord a people prepared for him."
Joel 2:31
The sunlight will be turned to darkness and the moon to the color of blood, before the day of the Lord comes -- that great and terrible day!
Malachi 3:1
"I am about to send my messenger, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming," says the Lord who rules over all.
Isaiah 40:3
A voice cries out, "In the wilderness clear a way for the Lord; construct in the desert a road for our God.
Malachi 4:1
"For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the Lord who rules over all. "It will not leave even a root or branch.
Matthew 17:10-13
The disciples asked him, "Why then do the experts in the law say that Elijah must come first?"
Mark 9:11-13
Then they asked him, "Why do the experts in the law say that Elijah must come first?"
John 1:21
So they asked him, "Then who are you? Are you Elijah?" He said, "I am not!" "Are you the Prophet?" He answered, "No!"
Revelation 6:17
because the great day of their wrath has come, and who is able to withstand it?"
Matthew 11:13-14
For all the prophets and the law prophesied until John appeared.
Matthew 27:47-49
When some of the bystanders heard it, they said, "This man is calling for Elijah."
Luke 7:26-28
What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
Luke 9:30
Then two men, Moses and Elijah, began talking with him.
John 1:25
So they asked John, "Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?"
Acts 2:19-20
And I will perform wonders in the sky above and miraculous signs on the earth below, blood and fire and clouds of smoke.