Parallel Verses

Moffatt New Testament

You know the commands: do not kill, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, do not defraud, honour your father and mother."

New American Standard Bible

You know the commandments, ‘Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.’”

King James Version

Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.

Holman Bible

You know the commandments:

Do not murder;
do not commit adultery;
do not steal;
do not bear false witness;
do not defraud;
honor your father and mother.

International Standard Version

You know the commandments: "Never murder.' "Never commit adultery.' "Never steal.' "Never give false testimony.' "Never cheat.' "Honor your father and mother.'"

A Conservative Version

Thou know the commandments. Thou shall not commit adultery. Thou shall not murder. Thou shall not steal. Thou shall not testify falsely. Thou shall not defraud. Thou shall honor thy father and mother.

American Standard Version

Thou knowest the commandments, Do not kill, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor thy father and mother.

Amplified

You know the commandments: ‘Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not testify falsely, Do not defraud, Honor your father and mother.’”

An Understandable Version

You know the commandments: Do not murder. Do not be sexually unfaithful to your mate. Do not steal. Do not give false testimony. Do not cheat. Show honor to your father and mother."

Anderson New Testament

You know the commandments, You shall not commit adultery; You shall not kill; You shall not steal; You shall not give false testimony; You shall not defraud; Honor your father and mother.

Bible in Basic English

You have knowledge of what is said in the law, Do not put any one to death, Do not be untrue in married life, Do not take what is not yours, Do not give false witness, Do not get money by deceit, Give honour to your father and mother.

Common New Testament

You know the commandments: 'Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.'"

Daniel Mace New Testament

you know the commandments, "do not commit adultery, do not kill, do not steal, do not bear false witness, defraud not, honour your father, and mother."

Darby Translation

Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.

Godbey New Testament

You know the commandments, thou must not commit adultery, thou must not murder, thou must not steal, thou must not bear false witness, thou must not defraud, honor thy father and mother.

Goodspeed New Testament

You know the commandments??Do not murder, Do not commit adultery, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honor your father and mother.'

John Wesley New Testament

Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not murder, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honour thy father and mother.

Julia Smith Translation

Thou knowest the commands: Thou shouldst not commit adultery; Thou shouldst not kill; Thou shouldst not steal; Thou shouldst not bear false testimony; Thou shouldst not defraud; Honour thy father and mother.

King James 2000

You know the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honor your father and mother.

Lexham Expanded Bible

You know the commandments: 'Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.'"

Modern King James verseion

You know the commandments: Do not commit adultery, do not kill, do not steal, do not bear false witness, do not defraud, honor your father and your mother.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou knowest the commandments: break not matrimony, kill not, steal not, bear no false witness, defraud no man, honour thy father and thy mother."

Montgomery New Testament

You know the commandments. Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, do not cheat, honor your father and mother."

NET Bible

You know the commandments: 'Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not give false testimony, do not defraud, honor your father and mother.'"

New Heart English Bible

You know the commandments: 'Do not murder,' 'Do not commit adultery,' 'Do not steal,' 'Do not give false testimony,' 'Do not defraud,' 'Honor your father and mother.'"

Noyes New Testament

Thou knowest the commandments, "Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honor thy father and thy mother."

Sawyer New Testament

You know the commandments; You shall not commit adultery, You shall not kill, You shall not steal, You shall not testify falsely, You shall not defraud, Honor your father and mother.

The Emphasized Bible

The commandments, thou knowest, - Do not commit murder, Do not commit adultery, Do not steal; Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.

Thomas Haweis New Testament

Thou knowest the commandments, Do not commit adultery; Do not murder; Do not steal; Do not bear false witness; Honour thy father and mother.

Twentieth Century New Testament

You know the commandments--'Do not kill. Do not commit adultery. Do not steal. Do not say what is false about others. Do not cheat. Honor thy father and thy mother.'"

Webster

Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Defraud not, Honor thy father and mother.

Weymouth New Testament

You know the Commandments--'Do not murder;' 'Do not commit adultery;' 'Do not steal;' 'Do not lie in giving evidence;' 'Do not defraud;' 'Honour thy father and thy mother.'"

Williams New Testament

You know the commandments: Do not murder. Do not commit adultery. Do not steal. Do not bear false witness. Do not defraud. Practice honoring your father and mother."

World English Bible

You know the commandments: 'Do not murder,' 'Do not commit adultery,' 'Do not steal,' 'Do not give false testimony,' 'Do not defraud,' 'Honor your father and mother.'"

Worrell New Testament

You know the commandments, 'Do not kill,' 'Do not commit adultery,' 'Do not steal,' Do not bear false witness,' 'Do not defraud,' 'Honor your father and mother.'"

Worsley New Testament

Thou knowest the commandments, Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and thy mother.

Youngs Literal Translation

the commands thou hast known: Thou mayest not commit adultery, Thou mayest do no murder, Thou mayest not steal, Thou mayest not bear false witness, Thou mayest not defraud, Honour thy father and mother.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou knowest
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

Do
μοιχεύω 
Moicheuo 
φονεύω 
Phoneuo 
κλέπτω 
Klepto 
ψευδομαρτυρέω 
Pseudomartureo 
Usage: 6
Usage: 5
Usage: 7
Usage: 3

not
μή 
me 
μή 
me 
μή 
me 
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493
Usage: 493
Usage: 493
Usage: 493

μοιχεύω 
Moicheuo 
Usage: 6

φονεύω 
Phoneuo 
Usage: 5

κλέπτω 
Klepto 
Usage: 7

ψευδομαρτυρέω 
Pseudomartureo 
Usage: 3

ἀποστερέω 
Apostereo 
Usage: 5

τιμάω 
Timao 
Usage: 7

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

18 Jesus said to him, "Why call me 'good'? No one is good, no one but God. 19 You know the commands: do not kill, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, do not defraud, honour your father and mother." 20 "Teacher," he said, "I have observed all these commands from my youth."


Cross References

Luke 18:20

You know the commands: do not commit adultery, do not kill, do not steal, do not bear false witness, honour your father and mother."

Romans 13:9

You must not commit adultery, you must not kill, you must not steal, you must not covet ??these and any other command are summed up in a single word, You must love your neighbour as yourself.

Matthew 5:17-20

Do not imagine I have come to destroy the Law or the prophets; I have not come to destroy but to fulfil.

Matthew 19:17-19

He said to him, "Why do you ask me about what is good? One alone is good. But if you want to get into Life, keep the commands."

Mark 12:28-34

Then a scribe came up, who had listened to the discussion. Knowing Jesus had given them an apt answer, he put this question to him, "What is the chief of all the commands?"

Luke 10:26-28

He said to him, "What is written in the law? What do you read there?"

Romans 3:20

for no person will be acquitted in his sight on the score of obedience to law. What the Law imparts is the consciousness of sin.

1 Corinthians 6:7-9

Even to have law-suits with one another is in itself evidence of defeat. Why not rather let yourselves be wronged? Why not rather let yourselves be defrauded?

Galatians 4:21

Tell me, you who are keen to be under the Law, will you not listen to the Law?

Galatians 5:14

For the entire Law is summed up in one word, in You must love your neighbour as yourself

James 2:11

He who said, Do not commit adultery, also said, Do not kill. Now if you do not commit adultery but if you kill, you have transgressed the Law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain