Parallel Verses

International Standard Version

The disciples were startled by these words, but Jesus told them again, "Children, how hard it is for those who trust in their wealth to get into the kingdom of God!

New American Standard Bible

The disciples were amazed at His words. But Jesus *answered again and *said to them, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

King James Version

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Holman Bible

But the disciples were astonished at His words. Again Jesus said to them, “Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

A Conservative Version

And the disciples were astonished at his words. But again having answered, Jesus says to them, Children, how difficult it is for those who trust in riches to enter into the kingdom of God.

American Standard Version

And the disciples were amazed at his words. But Jesus answereth again, and saith unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Amplified

The disciples were amazed and bewildered by His words. But Jesus said to them again, “Children, how difficult it is [for those who place their hope and confidence in riches] to enter the kingdom of God!

An Understandable Version

And His disciples were amazed at what He said. But Jesus spoke to them again and said, "How difficult it is [for anyone] to enter the kingdom of God

Anderson New Testament

And his disciples were amazed at his words. But Jesus, answering again, said to them: Children, how hard it is for those who trust in riches to enter the kingdom of God!

Bible in Basic English

And the disciples were full of wonder at his words. But Jesus said to them again, Children, how hard it is for those who put faith in wealth to come into the kingdom of God!

Common New Testament

And the disciples were amazed at his words. But Jesus said to them again, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

Daniel Mace New Testament

at this expression the disciples were much surpriz'd. but Jesus reassum'd the discourse, and said, how difficult a thing is it for those, who place their trust in riches, to enter into the divine kingdom?

Darby Translation

And the disciples were amazed at his words. And Jesus again answering says to them, Children, how difficult it is that those who trust in riches should enter into the kingdom of God!

Godbey New Testament

And the disciples were astonished at His words, and Jesus again responding, says to them, Children, how difficult it is to enter into the kingdom of God!

Goodspeed New Testament

But the disciples were amazed at what he said. And Jesus said to them again, "My children, how hard it is to enter the Kingdom of God!

John Wesley New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard is it for them that trust in riches, to enter into the kingdom of God?

Julia Smith Translation

And his disciples were amazed at his words. And Jesus again having answered, says to them, How difficult, children, is it for those trusting in property to enter into the kingdom of God!

King James 2000

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answered again, and said unto them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Lexham Expanded Bible

And the disciples were astounded at his words. But Jesus answered [and] said to them again, "Children, how difficult it is to enter into the kingdom of God!

Modern King James verseion

And the disciples were astonished at His words. But Jesus answering again said to them, Children, how hard it is for those who trust in riches to enter into the kingdom of God!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his disciples were astonished at his words. But Jesus answered again, and said unto them, "Children: how hard is it for them, that trust in their riches, to enter into the kingdom of God?

Moffatt New Testament

The disciples were amazed at what he said; so he repeated, "My sons, how difficult it is [for those who rely on money] to get into the Realm of God!

Montgomery New Testament

The disciples were amazed at his words. Jesus looked around and said again to them.

NET Bible

The disciples were astonished at these words. But again Jesus said to them, "Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

New Heart English Bible

The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, "Children, how hard is it to enter into the Kingdom of God.

Noyes New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answering again saith to them, Children, how hard it is to enter the kingdom of God!

Sawyer New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answered again and said to them, Children, with what difficulty shall those who trust in riches enter into the kingdom of God!

The Emphasized Bible

And, the disciples, were in amazement, because of the words. But, Jesus, again answering, saith unto them - Children! how difficult, it is, to enter, into the kingdom of God!

Thomas Haweis New Testament

Then his disciples were astonished at these words. But Jesus again addressing them, said unto them, Children, how difficult is it for those who trust in riches to enter into the kingdom of God!

Twentieth Century New Testament

The disciples were amazed at his words. But Jesus said again: "My children, how hard a thing it is to enter the Kingdom of God!

Webster

And the disciples were astonished at his words. But Jesus answereth again, and saith to them, Children, how hard is it for them that trust in riches to enter into the kingdom of God!

Weymouth New Testament

The disciples were amazed at His words. Jesus, however, said again, "Children, how hard a struggle is it for those who trust in riches to enter the Kingdom of God!

Williams New Testament

His disciples were startled at this statement. But Jesus again said to them as He continued the topic, "My children, how hard it is to get into the kingdom of God!

World English Bible

The disciples were amazed at his words. But Jesus answered again, "Children, how hard is it for those who trust in riches to enter into the Kingdom of God!

Worrell New Testament

And the disciples were astonished at His words. But Jesus, again answering, saith to them, "Children, how difficult it is [for those who trust in riches] to enter into the Kingdom of God!

Worsley New Testament

And the disciples were astonished at his words. But Jesus repeating it, saith unto them, Children, how hard is it for them, that trust in riches, to enter into the kingdom of God!

Youngs Literal Translation

And the disciples were astonished at his words, and Jesus again answering saith to them, 'Children, how hard is it to those trusting on the riches to enter into the reign of God!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

θαμβέω 
Thambeo 
Usage: 4

at
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

his

Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

and saith
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


Usage: 0

τέκνον 
Teknon 
Usage: 69

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

δύσκολος 
Duskolos 
Usage: 0

is it
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

in
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

χρῆμα 
Chrema 
Usage: 4

to enter
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the kingdom
βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

References

Hastings

Images Mark 10:24

Context Readings

A Rich Young Man

23 Then Jesus looked around and told his disciples, "How hard it will be for those who are wealthy to enter the kingdom of God!" 24 The disciples were startled by these words, but Jesus told them again, "Children, how hard it is for those who trust in their wealth to get into the kingdom of God! 25 It's easier for a camel to squeeze through the eye of a needle than for a rich person to get into the kingdom of God."


Cross References

Psalm 52:7

"Look, here is a young man who refused to make God his strength; instead, he trusted in his great wealth and made his wickedness his strength.

Proverbs 11:28

The person who trusts in his wealth will fall, but the righteous will flourish like green leaves.

John 13:33

Little children, I'm with you only a little longer. You will look for me, but what I told the Jewish leaders I now tell you, "Where I'm going, you cannot come.'

John 21:5

Jesus asked them, "Children, you don't have any fish, do you?" They answered him, "No."

1 Timothy 6:17

Tell those who are rich in this age not to be arrogant and not to place their confidence in anything as uncertain as riches. Instead, let them place their confidence in God, who lavishly provides us with everything for our enjoyment.

Job 31:24-25

"If I've put my confidence in gold, if I've told gold, "You're my security,'

Psalm 17:14

from men, LORD, by your hand from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.

Psalm 49:6-7

those who put confidence in their wealth and boast about their great riches?

Psalm 62:10

Don't trust in oppression or put false hope in stealing; if you become wealthy, do not set your heart on it.

Proverbs 18:11

The wealth of a rich person is his fortified city; in his own imagination, it is like a high wall.

Proverbs 23:5

When you fix your gaze on it, it's gone, for it sprouts wings for itself and flies to the sky like an eagle.

Jeremiah 9:23

This is what the LORD says: "The wise man is not to boast in his wisdom; the strong man is not to boast in his strength; and the rich man is not to boast in his riches.

Ezekiel 28:4-5

Your wisdom and understanding brought you phenomenal wealth. You've brought gold and silver into your treasuries.

Habakkuk 2:9

"Woe to the one who amasses profit upon unjust profit in order to establish his household, so he can establish a secure place on the heights and escape from the power of evil.

Zephaniah 1:18

Neither their silver nor their gold will deliver them in the Day of the LORD's wrath; but the entire land will be consumed by the fire of his jealousy, for he will bring the inhabitants of the land to a sudden end."

Matthew 19:25

When the disciples heard this, they were completely astonished. "Who, then, can be saved?" they asked.

Luke 12:16-21

Then he told them a parable. He said, "The land of a certain rich man produced good crops.

Luke 16:14

Now the Pharisees, who love money, had been listening to all this and began to ridicule Jesus.

Luke 18:26-27

Those who were listening to Jesus asked, "Then who can be saved?"

John 6:60

When many of his disciples heard this, they said, "This is a difficult statement. Who can accept it?"

Galatians 4:19

My children, I am suffering birth pains for you again until the Messiah is formed in you.

James 5:1-3

Now listen, you rich people! Cry and moan over the miseries that are overtaking you.

1 John 2:1

My little children, I'm writing these things to you so that you might not sin. Yet if anyone does sin, we have an advocate with the Father Jesus, the Messiah, one who is righteous.

1 John 4:4

Little children, you belong to God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.

1 John 5:21

Little children, keep yourselves away from idols.

Revelation 3:17

You say, "I am rich. I have become wealthy. I don't need anything." Yet you don't realize that you are miserable, pitiful, poor, blind, and naked.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain