Parallel Verses
Moffatt New Testament
Then Jesus said, "Go, your faith has made you well;" and he regained his sight at once and followed Jesus along the road.
New American Standard Bible
And Jesus said to him,
King James Version
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus told him, "Go. Your faith has made you well." At once the man could see again, and he began to follow Jesus down the road.
A Conservative Version
And Jesus said to him, Go thou, thy faith has healed thee. And straightaway he received his sight, and followed him on the way.
American Standard Version
And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.
Amplified
Jesus said to him,
An Understandable Version
And Jesus said to him, "Go on your way, your faith [in me] has made you well." And immediately his sight was restored, and he began following Jesus along the road.
Anderson New Testament
And Jesus said to him: Go, your faith has saved you. And he immediately received his sight, and followed Jesus on the road.
Bible in Basic English
And Jesus said to him, Go on your way; your faith has made you well. And straight away he was able to see, and went after him in the way.
Common New Testament
Then Jesus said to him, "Go your way; your faith has made you well." And immediately he received his sight and followed Jesus on the road.
Daniel Mace New Testament
and Jesus said to him, go your way, your faith has cur'd you, and immediately he had sight, and followed Jesus in the road.
Darby Translation
And Jesus said to him, Go, thy faith has healed thee. And he saw immediately, and followed him in the way.
Godbey New Testament
And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee: and immediately he looked up, and followed Jesus in the way.
Goodspeed New Testament
Jesus said to him, "Go your way. Your faith has cured you." And he immediately regained his sight and followed Jesus along the road.
John Wesley New Testament
And Jesus said, Go; thy faith hath saved thee. And immediately he received his sight, and followed him in the way.
Julia Smith Translation
And Jesus said to him, Retire; thy faith has saved thee. And quickly he looked up, and followed Jesus in the way.
King James 2000
And Jesus said unto him, Go your way; your faith has made you whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Lexham Expanded Bible
And Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." And immediately he regained [his] sight and began to follow him on the road.
Modern King James verseion
And Jesus said to him, Go, your faith has healed you. And instantly he saw again, and he followed Jesus in the way.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus said unto him, "Go thy way, thy faith hath saved thee." And by and by he received his sight, and followed Jesus in the way.
Montgomery New Testament
"Go," said Jesus, "your own faith has saved you," and immediately he received his sight, and began to follow Jesus along the road.
NET Bible
Jesus said to him, "Go, your faith has healed you." Immediately he regained his sight and followed him on the road.
New Heart English Bible
Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." And immediately he received his sight, and followed him on the road.
Noyes New Testament
And Jesus said to him, Go; thy faith hath saved thee. And he immediately received his sight, and followed him on the road.
Sawyer New Testament
And Jesus said to him, Go; your faith has cured you. And he immediately received sight, and followed him in the way.
The Emphasized Bible
And, Jesus, said unto him - Go thy way! thy faith, hath saved thee. And, straightway, he recovered sight, and was following him in the road.
Thomas Haweis New Testament
Then said Jesus unto him, Go thy way: thy faith hath saved thee. And immediately he received sight, and followed Jesus in the road.
Twentieth Century New Testament
"You may go," Jesus said; "your faith has delivered you." Immediately he recovered his sight, and began to follow Jesus along the road.
Webster
And Jesus said to him, Go, thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Weymouth New Testament
"Go," said Jesus, "your faith has cured you." Instantly he regained his sight, and followed Him along the road.
Williams New Testament
Then Jesus said to him, "Go; your faith has cured you." And all at once he could see again, and began to follow Jesus along the road.
World English Bible
Jesus said to him, "Go your way. Your faith has made you well." Immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.
Worrell New Testament
And Jesus said to him, "Go your way, your faith has healed you." And straightway he received sight, and was following Jesus in the way.
Worsley New Testament
And Jesus said unto him, Go thy way, thy faith has cured thee. And he immediately recovered his sight, and followed Jesus in the way.
Youngs Literal Translation
and Jesus said to him, 'Go, thy faith hath saved thee:' and immediately he saw again, and was following Jesus in the way.
Themes
Blindness » The miraculous healing of bartimaeus
Faith » Obstacles that test the faith of believers » Honoured by Christ and the apostles
Faith » Instances of faith in Christ » Blind bartimaeus and a fellow blind man
Faith/faithfulness » What faith does
Jesus Christ » Miracles of » Two blind men cured near jericho
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores sight to two blind men near jericho
Thankfulness » To God, instances of » Those whom jesus healed » Blind bartimaeus
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Iesous
Ἰησοῦς
Iesous
Usage: 969
Pistis
Word Count of 37 Translations in Mark 10:52
Verse Info
Context Readings
A Blind Man Healed At Jericho
51 Jesus spoke to him and said, "What do you want me to do for you?" The blind man said, "Rabboni, I want to regain my sight." 52 Then Jesus said, "Go, your faith has made you well;" and he regained his sight at once and followed Jesus along the road.
Phrases
Cross References
Matthew 9:22
Then Jesus turned round, and when he saw her he said, "Courage, my daughter, your faith has made you well." And the woman was well from that hour.
Mark 5:34
He said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace and be free from your complaint."
Luke 7:50
But he said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."
Matthew 9:28-30
When he went indoors the blind men came up to him, and Jesus asked them, "Do you believe I can do this?" They said, "Yes, sir."
Matthew 11:5
the blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, and the dead are raised.
Matthew 12:22
Then a blind and dumb demoniac was brought to him, and he healed him, so that the dumb man spoke and saw.
Matthew 15:28
At that Jesus replied, "O woman, you have great faith; your prayer is granted as you wish." And from that hour her daughter was cured.
Matthew 21:14
Blind and lame people came up to him in the temple and he healed them.
Mark 1:31
and he went up to her and taking her hand made her rise; the fever left her at once and she ministered to them.
Mark 8:25
At this he laid his hands on his eyes once more, and the man stared in front of him; he was quite restored and saw everything distinctly.
Luke 8:2-3
and by some women who had been healed of evil spirits and illnesses, Mary called Magdalene (out of whom seven daemons had been driven),
Luke 9:48
then he said to them, "Whoever receives this little child in my name receives me, and whoever receives me receives him who sent me. For it is the lowliest of you all who is great."
John 9:5-7
When I am in the world, I am light for the world."
John 9:32
It is unheard of, since the world began, that anyone should open a blind man's eyes.
John 9:39
Then said Jesus, "It is for judgment that I have come into this world, to make the sightless see, to make the seeing blind."
Acts 26:18
that their eyes may be opened and that they may turn from darkness to light, from the power of Satan to God, to get remission of their sins and an inheritance among those who are consecrated by faith in me.'