Parallel Verses

International Standard Version

Then the man sent another, and that one they killed. So it was with many other servants. Some of these they beat, and others they killed.

New American Standard Bible

"And he sent another, and that one they killed; and so with many others, beating some and killing others.

King James Version

And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.

Holman Bible

Then he sent another, and they killed that one. He also sent many others; they beat some and they killed some.

A Conservative Version

And again he sent another, and that man they killed, and many others, beating some, and killing some.

American Standard Version

And he sent another; and him they killed: and many others; beating some, and killing some.

Amplified

And he sent another, and that one they killed; then many others -- "some they beat, and some they put to death.

An Understandable Version

He sent [still] another slave, whom they killed. He continued sending many more slaves; they beat some and killed others.

Anderson New Testament

And again he sent another; and him they killed. And he sent many others, some of whom they scourged, and some they killed.

Bible in Basic English

And he sent another; and they put him to death: and a number of others, whipping some, and putting some to death.

Common New Testament

And he sent another, and him they killed; and so with many others, some they beat and some they killed.

Daniel Mace New Testament

then he sent another, whom they killed: and of several more, some they beat, some they killed.

Darby Translation

And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.

Godbey New Testament

And again he sent another; and they slew him, and many others beating some, killing others.

Goodspeed New Testament

And he sent another; and him they killed; and so with many others, some they beat and some they killed.

John Wesley New Testament

And again he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.

Jubilee 2000 Bible

And again he sent another, and him they killed and many others, beating some and killing some.

Julia Smith Translation

And again he sent another; and him they killed, and many others; truly stripping some, and killing some.

King James 2000

And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.

Lexham Expanded Bible

And he sent another, and that one they killed. And [he sent] many others, [some] of whom they beat and [some] of whom they killed.

Modern King James verseion

And again he sent another. And they killed him, and many others, beating some and killing some.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And again he sent another, and him they killed: and many others, beating some, and killing some.

Moffatt New Testament

He sent another, but they killed him. And so they treated many others; some they flogged and some they killed.

Montgomery New Testament

And he sent another; and him they killed; and many others; beating some, and killing some.

NET Bible

He sent another, and that one they killed. This happened to many others, some of whom were beaten, others killed.

New Heart English Bible

And he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.

Noyes New Testament

And he sent another; and him they killed; and many others, beating some, and killing some.

Sawyer New Testament

And he sent another, and they killed him; and many others, and they beat some, and killed some.

The Emphasized Bible

And another sent he forth; and, him, they slew. And many others; some, indeed beating, and, others, slaying.

Thomas Haweis New Testament

And again he sent another; and him, they slew; and many others, some of whom they beat, and others they killed.

Twentieth Century New Testament

He sent another, but him they killed; and so with many others- -some they beat and some they killed.

Webster

And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some.

Weymouth New Testament

Yet a third he sent, and him they killed. And he sent many besides, and them also they ill-treated, beating some and killing others.

Williams New Testament

Then he sent a third one, and they killed him, and many others, some of whom they beat, some they killed.

World English Bible

Again he sent another; and they killed him; and many others, beating some, and killing some.

Worrell New Testament

And he sent another; and him they killed; and many others, beating some, and killing some.

Worsley New Testament

And again, he sent another; and him they killed: and many others, beating some, and killing others.

Youngs Literal Translation

'And again he sent another, and that one they killed; and many others, some beating, and some killing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πάλιν 
Palin 
Usage: 120

he sent
ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

and him
κακεῖνος 
Kakeinos 
and he, and they, he also, and them, and the other, and him, they also, him also,
Usage: 9

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

δέρω 
Dero 
Usage: 6


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀποκτείνω 
Apokteino 
Usage: 40

References

Context Readings

The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard

4 Again, the man sent another servant to them. They beat the servant over the head and treated him shamefully. 5 Then the man sent another, and that one they killed. So it was with many other servants. Some of these they beat, and others they killed. 6 He still had one more person to send, a son whom he loved. Finally, he sent him to them, saying, "They will respect my son.'


Cross References

Nehemiah 9:30

You were patient with them for many years, warning them by your Spirit through your prophets. But they would not listen, so you turned them over to the control of people in other lands.

Jeremiah 7:25-28

From the day your ancestors left the land of Egypt to this present time, I've sent all my servants, the prophets, to you, again and again.

Matthew 5:12

Rejoice and be extremely glad, because your reward in heaven is great! That's how they persecuted the prophets who came before you."

Matthew 21:35-36

But the farmers took his servants and beat one, killed another, and attacked another with stones.

Matthew 22:6

The rest grabbed the king's servants, treated them brutally, and then killed them.

Matthew 23:37

"O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones to death those who have been sent to her! How often I wanted to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

Mark 9:13

But I tell you that Elijah has come, yet people treated him just as they pleased, as it is written about him."

Luke 6:22-23

"How blessed are you whenever people hate you, avoid you, insult you, and slander you because of the Son of Man!

Luke 6:36

Be merciful, just as your Father is merciful."

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain