Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son.
Holman Bible
International Standard Version
He still had one more person to send, a son whom he loved. Finally, he sent him to them, saying, "They will respect my son.'
A Conservative Version
Therefore, still having his one beloved son, he also sent him to them, last, saying, They will be made ashamed by my son.
American Standard Version
He had yet one, a beloved son: he sent him last unto them, saying, They will reverence my son.
Amplified
An Understandable Version
The owner had one more person [left to send], his dearly loved son. [So] he sent him to them last of all, reasoning to himself, ' [Surely] they will treat my son with respect.'
Anderson New Testament
Therefore, having yet one son, his beloved, he sent him also to them last, saying, They will reverence my son.
Bible in Basic English
He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son.
Common New Testament
He still had one left to send, a beloved son. He sent him to them last, saying, 'They will respect my son.'
Daniel Mace New Testament
at last, having one only son, whom he loved, he sent him to them; surely, said he, they will reverence my son.
Darby Translation
Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.
Godbey New Testament
Then having still one son, his own beloved, he sent him also to them last, saying; That they will reverence my son.
Goodspeed New Testament
He still had one left to send, a dearly loved son. He sent him to them last of all, thinking, 'They will respect my son.'
John Wesley New Testament
Having yet therefore one son his well-beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son.
Julia Smith Translation
Yet therefore having one dearly beloved son, and him he sent last to them, saying, That they will be changed by my son.
King James 2000
Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will respect my son.
Lexham Expanded Bible
He had one more, a beloved son. Last [of all] he sent him to them, saying, 'They will respect my son.'
Modern King James verseion
Therefore, still having one son, his own beloved, he also sent him to them last of all, saying, They will respect my son.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Yet had he one son whom he loved tenderly, him also sent he at the last unto them, saying, 'They will fear my son.'
Moffatt New Testament
He had still one left, a beloved son; he sent him to them last, saying, 'They will respect my son.'
Montgomery New Testament
He had still one, a Son beloved, He sent him last to them, saying, "'They will reverence my Son.'
NET Bible
He had one left, his one dear son. Finally he sent him to them, saying, 'They will respect my son.'
New Heart English Bible
He had one left, a beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
Noyes New Testament
Still he had one beloved son; he sent him last to them, saying, They will respect my son.
Sawyer New Testament
Having yet one beloved son, he sent him last to them, saying, They will reverence my son.
The Emphasized Bible
Yet one, had he, a son beloved: he sent him forth last unto them, saying - They will pay deference unto my son!
Thomas Haweis New Testament
Now he had yet one son, his beloved, and he sent him unto them last, saying, They will reverence my son.
Twentieth Century New Testament
He had still one son, who was very dear to him; and him he sent to them last of all. 'They will respect my son,' he said.
Webster
Having yet therefore one son, his well-beloved, he sent him also last to them, saying, They will reverence my son.
Weymouth New Testament
He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "'They will treat my son with respect.'
Williams New Testament
He had one more to send, his dearly loved son; at last he sent him to them, for he said to himself, 'They will surely respect my son.'
World English Bible
Therefore still having one, his beloved son, he sent him last to them, saying, 'They will respect my son.'
Worrell New Testament
He had yet one, a beloved son; he sent him to them last, saying, 'They will pay deference to my son.'
Worsley New Testament
Having yet therefore one Son, his beloved, he sent him also at last unto them, saying, they will reverence my Son.
Youngs Literal Translation
Having yet therefore one son -- his beloved -- he sent also him unto them last, saying -- They will reverence my son;
Themes
Jesus Christ » Parables of » The evil sharecroppers
Jesus Christ » History of » Enunciates » The parable of the wicked husbandmen (in jerusalem)
Malfeasance in office » Instances of » The leasees of the vineyard, in one of the parables of jesus
Rebellion against God » Ministers » Sent to those guilty of
Reproof » Faithfulness in » In the parables of jesus » Of the vineyard
Servant » Wicked and unfaithful » In the parable of the vineyard
Interlinear
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Mark 12:6
Prayers for Mark 12:6
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Tenant Farmers In The Vineyard
5
Names
Cross References
Matthew 3:17
and behold, a voice out of the heavens said, “
Hebrews 1:1-2
God, after He
Genesis 22:2
He said, “Take now
Genesis 22:12
He said, “Do not stretch out your hand against the lad, and do nothing to him; for now
Genesis 37:3
Now Israel loved Joseph more than all his sons, because he was
Genesis 37:11-13
Genesis 44:20
We said to my lord, ‘We have an old father and
Psalm 2:7
He said to Me, ‘You are
Today I have begotten You.
Psalm 2:12
For
How blessed are all who
Isaiah 42:1
My
I have put My
He will bring forth
Matthew 1:23
“
Matthew 11:27
Matthew 17:5
While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them, and behold,
Matthew 26:63
But
Mark 1:11
and a voice came out of the heavens: “
Mark 9:7
Then a cloud
Luke 3:22
and the Holy Spirit descended upon Him in bodily form like a dove, and a voice came out of heaven, “
Luke 9:35
Then
John 1:14
And
John 1:18
John 1:34
I myself have seen, and have testified that this is
John 1:49
Nathanael answered Him, “
John 3:16-18
John 3:35
John 5:23
Hebrews 1:6
And
“
1 John 4:9
By this the love of God was manifested
1 John 5:11-12
And the testimony is this, that God has given us
Revelation 5:9-13
And they *sang a