Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

be you therefore upon your guard: remember I have forewarned you against all events.

New American Standard Bible

But take heed; behold, I have told you everything in advance.

King James Version

But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

Holman Bible

And you must watch! I have told you everything in advance.

International Standard Version

So be on your guard! I've told you everything before it happens."

A Conservative Version

But watch ye. Behold, I have foretold all to you.

American Standard Version

But take ye heed: behold, I have told you all things beforehand.

Amplified

But be on your guard; I have told you everything in advance.

An Understandable Version

But pay attention, for I have told you [all this] ahead of time.

Anderson New Testament

But do you take heed: behold, I have told you all things beforehand.

Bible in Basic English

But take care; see, I have made all things clear to you before the time.

Common New Testament

But take heed; see, I have told you all things beforehand.

Darby Translation

But do ye take heed: behold, I have told you all things beforehand.

Godbey New Testament

But you see: behold, I have foretold you all things.

Goodspeed New Testament

But you must be on your guard; I have told you all about it beforehand.

John Wesley New Testament

But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

Julia Smith Translation

But see ye; behold, I have foretold you all things.

King James 2000

But take heed: behold, I have foretold you all things.

Lexham Expanded Bible

But you, watch out! I have told you everything ahead of time!

Modern King James verseion

But take heed; behold, I have told you all things beforehand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But take ye heed: Behold, I have showed you all things before.

Moffatt New Testament

Now take care! I am telling you of it all beforehand.

Montgomery New Testament

Be on your guard! I have told you it all beforehand.

NET Bible

Be careful! I have told you everything ahead of time.

New Heart English Bible

But you watch. "I have told you all things beforehand.

Noyes New Testament

But do ye take heed! I have told you all beforehand.

Sawyer New Testament

But beware; I have foretold you all things.

The Emphasized Bible

But, ye, beware: I have foretold you, all things.

Thomas Haweis New Testament

But be ye on your guard: lo! I have told you all things:

Twentieth Century New Testament

But see that you are on your guard! I have told you all this beforehand.

Webster

But take ye heed: behold, I have foretold you all things.

Weymouth New Testament

But as for yourselves, be on your guard: I have forewarned you of everything.

Williams New Testament

So you must be on your guard. I have warned you about it all beforehand.

World English Bible

But you watch. "Behold, I have told you all things beforehand.

Worrell New Testament

But take heed; I have foretold you all things.

Worsley New Testament

But do ye beware: behold, I have told you all before.

Youngs Literal Translation

and ye, take heed; lo, I have foretold you all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

προερέω 
Proereo 
Usage: 7

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

References

Context Readings

The Abomination Of Desolation

22 for false Christs, and false prophets shall rise, and shall shew signs and prodigies, so as to seduce, if it were possible, even the very elect. 23 be you therefore upon your guard: remember I have forewarned you against all events. 24 Now after the time of that distress, the sun shall be dark, and the moon shall give no light:

Cross References

2 Peter 3:17

Do you then, my dear brethren, being thus forewarn'd, take care not to be seduc'd by those prophane impostors, and so lose the reward of your constancy.

Mark 13:5

Jesus answer'd by saying, take care not to let any one impose upon you;

John 14:29

this I have told you now, before it come to pass, that when it is come to pass, ye may believe. my conversation will now be but short with you,

Matthew 7:15

Beware of false prophets, who to outward appearance are sheep, but inwardly they are ravenous wolves.

Mark 13:9

these are the beginning of sorrows. then look to your selves: for they will deliver you up to the tribunals, and scourge you in the synagogues: you will be brought before governours, and princes upon my account, to be my witnesses against them.

Mark 13:33

be circumspect, be vigilant, and devout: because you are uncertain when that time will be.

Luke 21:8

he answered, take care, that you be not seduced: for many shall come in my name, saying, I am the Christ. it won't be long e'er this happens, therefore do not follow them.

Luke 21:34

set a guard upon yourselves, that ye be not stupified by surfeiting and drunkenness, or by the disquietudes of this life, and so that day come upon you with a surprize.

John 16:1-4

I have told you these things that ye may not be discouraged.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain