Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as soon as he was come, he went straightway to him, and said unto him, "Master, master," and kissed him.
New American Standard Bible
After coming, Judas immediately went to Him, saying, “
King James Version
And as soon as he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, master; and kissed him.
Holman Bible
So when he came, he went right up to Him and said, “Rabbi!”
International Standard Version
So Judas immediately went up to Jesus and said, "Rabbi," and kissed him tenderly.
A Conservative Version
And when he came, straightaway having approached him, he says, Rabbi, Rabbi, and kissed him much.
American Standard Version
And when he was come, straightway he came to him, and saith, Rabbi; and kissed him.
Amplified
When Judas came, immediately he went up to Jesus and said, “Rabbi (Master)!” and he
An Understandable Version
And when Judas came, immediately he went to Jesus and said, "Rabbi," and then kissed Him [enthusiastically].
Anderson New Testament
And when he came, he immediately went up to him and said: Rabbi, Rabbi, and kissed him.
Bible in Basic English
And when he had come, he went straight to him and said, Master; and gave him a kiss.
Common New Testament
And when he came, he went up to him at once, and said, "Rabbi!" and he kissed him.
Daniel Mace New Testament
then advancing, he went directly up to him, saying, master, master, and kissed him.
Darby Translation
And being come, straightway coming up to him, he says, Rabbi, Rabbi; and he covered him with kisses.
Godbey New Testament
And having come, immediately advancing forward, he said to Him, Master, and kissed Him copiously.
Goodspeed New Testament
So when he came he went straight up to Jesus and said, "Master!" and kissed him affectionately.
John Wesley New Testament
And when he was come, he goeth straightway to him, and saith, Master, Master!
Julia Smith Translation
And having come, quickly having approached him, he says, Rabbi, rabbi; and kissed him.
King James 2000
And as soon as he came, he went immediately to him, and said, Teacher, Teacher; and kissed him.
Lexham Expanded Bible
And [when he] arrived, he came up to him immediately [and] said, "Rabbi," and kissed him.
Modern King James verseion
And coming, at once drawing near to Him, he said, Rabbi, Rabbi! And he ardently kissed Him.
Moffatt New Testament
So when he arrived he at once went up to him and said, "Rabbi [rabbi]," and kissed him.
Montgomery New Testament
So he came and going straight up to Jesus he said:
NET Bible
When Judas arrived, he went up to Jesus immediately and said, "Rabbi!" and kissed him.
New Heart English Bible
When he had come, immediately he came to him, and said, "Rabbi." and kissed him.
Noyes New Testament
And on coming he immediately went up to him, and said, Rabbi! and kissed him.
Sawyer New Testament
And coming, he immediately approached him, and said, Rabbi! Rabbi! and kissed him.
The Emphasized Bible
And, coming, straightway, stepping forward to him, he saith - Rabbi! and openly kissed him.
Thomas Haweis New Testament
And coming, he immediately drew up to him and said, Rabbi, Rabbi, and kissed him.
Twentieth Century New Testament
As soon as Judas came, he went up to Jesus at once, and said: "Rabbi!" and kissed him.
Webster
And as soon as he was come, he goeth immediately to him, and saith, Master, master; and kissed him.
Weymouth New Testament
So he came, and going straight to Jesus he said, "Rabbi!" and kissed Him with seeming affection;
Williams New Testament
So when he came he went straight up to Jesus, and said, "Rabbi," and with much affection kissed Him.
World English Bible
When he had come, immediately he came to him, and said, "Rabbi! Rabbi!" and kissed him.
Worrell New Testament
And, having come, going straightway to Him, he says, "Rabbi;" and kissed Him.
Worsley New Testament
and as soon as he came, he went directly up to Him and said, Master, Master; and kissed Him.
Youngs Literal Translation
and having come, immediately, having gone near him, he saith, 'Rabbi, Rabbi,' and kissed him.
Themes
Evil » Kiss » The treacherous kiss
Gethsemane » Jesus betrayed in
Jesus Christ » History of » Is betrayed and apprehended (in the garden of gethsemane)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Conspire to destroy jesus
Interlinear
References
Word Count of 37 Translations in Mark 14:45
Verse Info
Context Readings
The Betrayal And Arrest Of Jesus
44 And he that betrayed him had given them a general token, saying, "Whosoever I do kiss, he it is, take him, and lead him away warily." 45 And as soon as he was come, he went straightway to him, and said unto him, "Master, master," and kissed him. 46 And they laid their hands on him, and took him.
Cross References
Isaiah 1:3
The ox knoweth his owner, and the Ass his master's crib; but Israel knoweth nothing. My people hath no understanding.
Malachi 1:6
"Should not a son honour his father, and a servant his master? If I be now a father, where is mine honour? If I be the LORD, where am I feared? sayeth the LORD of Hosts, now, to you priests that despise my name. And if ye say, 'Wherein have we despised thy name?'
Matthew 23:7-10
and greetings in the markets, and to be called of men, 'Rabbi.'
Mark 12:14
And as soon as they were come, they said unto him, "Master, we know that thou art true, and carest for no man: For thou considerest not the degree of men, but teachest the way of God truly: Is it lawful to pay tribute to Caesar, or not?
Luke 6:46
Why call ye me 'Master, Master': and do not as I bid you?
John 13:13-14
Ye call me 'Master' and 'Lord,' and ye say well, for so am I.
John 20:16
Jesus said unto her, "Mary." She turned herself, and said unto him, "Rabboni," which is to say, Master.