Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
Pilate therefore willing to humour the people, released to them Barabbas, and having caused Jesus to be scourg'd, he deliver'd him to be crucified.
New American Standard Bible
Wishing to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas for them, and after having Jesus
King James Version
And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
Holman Bible
Then, willing to gratify the crowd, Pilate released Barabbas to them. And after having Jesus flogged,
International Standard Version
So Pilate, wanting to satisfy the crowd, released Barabbas for them, but he had Jesus whipped and handed over to be crucified.
A Conservative Version
And Pilate, wanting to do what was sufficent for the crowd, released Barabbas to them. And he delivered Jesus, after scourging, so that he might be crucified.
American Standard Version
And Pilate, wishing to content the multitude, released unto them Barabbas, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
Amplified
So Pilate, wishing to satisfy the crowd, set Barabbas free for them; and after having Jesus
An Understandable Version
So Pilate, wanting to satisfy the crowd, released Barabbas to them, and after he had Jesus flogged, he turned Him over to be crucified.
Anderson New Testament
And Pilate, willing to gratify the multitude, released to them Barabbas; and delivered Jesus, after he had scourged him, to be crucified.
Bible in Basic English
And Pilate, desiring to do what was pleasing to the people, let Barabbas go free, and gave up Jesus, when he had been whipped, to be put to death on the cross.
Common New Testament
So Pilate, wanting to satisfy the crowd, released Barabbas to them; and he delivered Jesus, after he had scourged him, to be crucified.
Darby Translation
And Pilate, desirous of contenting the crowd, released to them Barabbas, and delivered up Jesus, when he had scourged him, that he might be crucified.
Godbey New Testament
And Pilate, wishing to do the multitude a favor, released unto them Barabbas.And having scourged Jesus, he delivered Him up that He should be crucified.
Goodspeed New Testament
And as Pilate wanted to satisfy the crowd, he set Barabbas free for them, and after having Jesus flogged handed him over to be crucified.
John Wesley New Testament
And Pilate, willing to satisfy the people, released Barabbas to them, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.
Julia Smith Translation
And Pilate, willing to satisfy the crowd, loosed to them Barabbas, and delivered Jesus, having scourged, that he might be crucified.
King James 2000
And so Pilate, willing to satisfy the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
Lexham Expanded Bible
So Pilate, [because he] wanted {to satisfy} the crowd, released for them Barabbas. And [after] he had Jesus flogged, he handed [him] over so that he could be crucified.
Modern King James verseion
And deciding to do the easiest to the crowd, Pilate released Barabbas to them, and having scourged Him, delivered up Jesus to be crucified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so Pilate, willing to content the people, loosed them Barabbas; And delivered Jesus, when he had scourged him, for to be crucified.
Moffatt New Testament
So, as Pilate wanted to satisfy the crowd, he released Bar-Abbas for them; Jesus he handed over to be crucified, after he had scourged him.
Montgomery New Testament
So Pilate, who wished to make himself strong with the crowd, released Barabbas to them, and gave Jesus over for crucifixion, after he had scourged him.
NET Bible
Because he wanted to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas for them. Then, after he had Jesus flogged, he handed him over to be crucified.
New Heart English Bible
Pilate, wishing to please the crowd, released Barabbas to them, and handed over Jesus, when he had flogged him, to be crucified.
Noyes New Testament
And Pilate, wishing to satisfy the multitude, released to them Barabbas; and, when he had scourged Jesus, delivered him up to be crucified.
Sawyer New Testament
And Pilate wishing to satisfy the multitude released to them Barabbas; and having scourged Jesus delivered him up to be crucified.
The Emphasized Bible
And Pilate, being minded to do what would satisfy, the multitude, released unto them Barabbas, and delivered up Jesus, having scourged him, that he should be crucified.
Thomas Haweis New Testament
So Pilate, willing to do what would be satisfactory to the people, released to them Barabbas, and delivered Jesus to be scourged, in order to be crucified.
Twentieth Century New Testament
And Pilate, wishing to satisfy the crowd, released Barabbas to them, and, after scourging Jesus, gave him up to be crucified.
Webster
And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas to them, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.
Weymouth New Testament
So Pilate, wishing to satisfy the mob, released Barabbas for them, and after scourging Jesus handed Him over for crucifixion.
Williams New Testament
So, as Pilate wanted to satisfy the crowd, he set Barabbas free for them, but after having Jesus flogged, he turned Him over to be crucified.
World English Bible
Pilate, wishing to please the multitude, released Barabbas to them, and handed over Jesus, when he had flogged him, to be crucified.
Worrell New Testament
And Pilate, wishing to satisfy the multitude, released to them Barabbas, and delivered up Jesus, after having scourged Him, to be crucified.
Worsley New Testament
So Pilate being willing to ingratiate with the multitude, released Barabbas to them, and having scourged Jesus, delivered Him up to be crucified.
Youngs Literal Translation
and Pilate, wishing to content the multitude, released to them Barabbas, and delivered up Jesus -- having scourged him -- that he might be crucified.
Themes
Barabbas » A prisoner released by pilate
Complicity » Instances of » Pilate, in the death of jesus
Courts of justice » The judgment of » Immediately executed
Demagogism » Instances of » Pilate
Jesus Christ » History of » Tried in front of pilate (in jerusalem)
Judge » Corrupt, instances of » Pilate
public Opinion » Corrupt yielding to » By pilate
Politics » Instances of » Pilate, condemning jesus to gratify the clamoring people
Punishment » Minor offenses » Punishable by » Scourging
Rulers' » Wicked » Instances of » Pilate, delivering up jesus for crucifixion
Scourging » Instances of » Of jesus
Sinners » Sin » Pilate » gratify » public
Interlinear
De
Boulomai
Poieo
Apoluo
Paradidomi
Word Count of 37 Translations in Mark 15:15
Verse Info
Context Readings
Pilate Releases Barabbas
14 Pilate replied, why, what harm has he done? but they cried out more furiously, crucify him. 15 Pilate therefore willing to humour the people, released to them Barabbas, and having caused Jesus to be scourg'd, he deliver'd him to be crucified. 16 Then the soldiers took Jesus away into the hall, call'd Pretorium; and summon'd their whole company together.
Cross References
Matthew 27:26
Then he released to them Barabbas: but he order'd Jesus to be scourged, and delivered up to be crucified.
John 19:1
Then Pilate order'd Jesus to be scourged.
Mark 10:34
they will treat him with ignominy, subject him to the lash, spit upon him, and at last put him to death. but on the third day he will rise again.
Matthew 20:19
and deliver him up to the Gentiles, to be insulted, scourged, and crucified: but the third day he shall rise again.
Luke 18:33
insult him, spit in his face, scourge him, and put him to death; and the third day he shall rise again.
Luke 23:24-25
Pilate determin'd to grant their request.
John 19:16
upon which he delivered him up to them to be crucified. So the soldiers took Jesus and led him away.
Acts 24:27
offer'd him mony in order to obtain his discharge. but two years after he was succeeded by Porcius Festus, who to oblige the Jews left Paul under confinement.
Acts 25:9
but Festus willing to oblige the Jews ask'd him, will you consent to go to Jerusalem, and take your trial before me there?
Galatians 1:19
but other of the apostles saw I none, except James the Lord's brother.
1 Peter 2:24
he himself cancel'd our sins by the crucifixion of his body, that we being set free from sin, might live in the service of virtue. it is by his bruises that you were healed: