Parallel Verses

New American Standard Bible

They *dressed Him up in purple, and after twisting a crown of thorns, they put it on Him;

King James Version

And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,

Holman Bible

They dressed Him in a purple robe, twisted together a crown of thorns, and put it on Him.

International Standard Version

They dressed him in a purple robe, twisted some thorns into a victor's crown, and placed it on his head.

A Conservative Version

And they put purple clothing on him, and clothe him with a woven crown of thorns,

American Standard Version

And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it on him;

Amplified

They dressed Him up in [a ranking Roman officer’s robe of] purple, and after twisting [together] a crown of thorns, they placed it on Him;

An Understandable Version

They placed a purple robe on Him [Note: Matt. 27:28 calls this a "scarlet" robe. In that day, any color with a mixture of "red" in it was often called "purple"], and making a wreath out of thorns, they placed it on His head.

Anderson New Testament

And they clothed him in purple; and having plaited a crown of thorn branches, they put it on him,

Bible in Basic English

And they put a purple robe on him, and twisting a crown of thorns, they put it on him;

Common New Testament

And they clothed him in a purple cloak, and they twisted a crown of thorns and put it on him.

Daniel Mace New Testament

and they put on him a purple cloth, and set a wreath of thorns upon his head for a crown;

Darby Translation

And they clothe him with purple, and bind round on him a crown of thorns which they had plaited.

Godbey New Testament

And they put on Him a purple robe, and having plaited a thorny crown, put it on Him.

Goodspeed New Testament

And they dressed him up in a purple cloak, and made a wreath of thorns and crowned him with it,

John Wesley New Testament

And they clothe him with purple, and having platted a crown of thorns, put it about his head.

Julia Smith Translation

And they clothed him with purple, and put round him, having woven, a thorny crown.

King James 2000

And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,

Lexham Expanded Bible

And they put a purple cloak on him, and [after] weaving a crown of thorns they placed [it] on him.

Modern King James verseion

And they clothed Him with purple and plaited a crown of thorns and put it around His head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they clothed him with purple, and they plaited a crown of thorns and crowned him withal;

Moffatt New Testament

then they dressed him in purple, put on his head a crown of thorns which they had plaited,

Montgomery New Testament

They clothed Jesus in purple, and plaited a crown of thorns, and placed it on his head.

NET Bible

They put a purple cloak on him and after braiding a crown of thorns, they put it on him.

New Heart English Bible

They clothed him with purple, and weaving a crown of thorns, they put it on him.

Noyes New Testament

And they clothe him with purple, and having platted a crown of thorns, they put it on him.

Sawyer New Testament

And they put on him a purple garment, and plaiting a thorny crown put it on him.

The Emphasized Bible

and they array him in purple, and set upon him, when they have plaited it; a crown of thorns, -

Thomas Haweis New Testament

And they invested him with a robe of purple, and platting a crown of thorns, put it about his head,

Twentieth Century New Testament

They dressed him in a purple robe, and, having twisted a crown of thorns, put it on him,

Webster

And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,

Weymouth New Testament

they arrayed Him in crimson, placed on His head a wreath of thorny twigs which they had twisted,

Williams New Testament

And they dressed Him in a purple robe and made a crown of thorns and crowned Him with it,

World English Bible

They clothed him with purple, and weaving a crown of thorns, they put it on him.

Worrell New Testament

And they clothe Him with purple; and, having platted a crown of thorns, they put it on Him.

Worsley New Testament

and they clad Him in purple, and platted a crown of thorns and put it on his head,

Youngs Literal Translation

and clothe him with purple, and having plaited a crown of thorns, they put it on him,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

him

Usage: 0

with purple
πορφύρα 
Porphura 
Usage: 4

and platted
πλέκω 
Pleko 
Usage: 3

a crown
στέφανος 
Stephanos 
Usage: 16

of thorns
ἀκάνθινος 
Akanthinos 
of thorns
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

put it about
περιτίθημι 
Peritithemi 
Usage: 6

his

Usage: 0

References

Watsons

Context Readings

Jesus Is Mocked

16 The soldiers took Him away into the palace (that is, the Praetorium), and they *called together the whole Roman cohort. 17 They *dressed Him up in purple, and after twisting a crown of thorns, they put it on Him; 18 and they began to acclaim Him, “Hail, King of the Jews!”


Cross References

Luke 23:11

And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him, dressed Him in a gorgeous robe and sent Him back to Pilate.

Matthew 27:28-30

They stripped Him and put a scarlet robe on Him.

John 19:2-5

And the soldiers twisted together a crown of thorns and put it on His head, and put a purple robe on Him;

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain