Parallel Verses

New American Standard Bible

Then Belshazzar gave orders, and they clothed Daniel with purple and put a necklace of gold around his neck, and issued a proclamation concerning him that he now had authority as the third ruler in the kingdom.

King James Version

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Holman Bible

Then Belshazzar gave an order, and they clothed Daniel in purple, placed a gold chain around his neck, and issued a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.

International Standard Version

Then Belshazzar gave orders to clothe Daniel in purple, to place a chain of gold around his neck, and to proclaim him the third highest ruler of the kingdom.

A Conservative Version

Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

American Standard Version

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Amplified

Then Belshazzar gave the command, and Daniel was clothed with purple and a chain of gold was put around his neck, and a proclamation concerning him was issued [declaring] that he now had authority as the third ruler in the kingdom.

Bible in Basic English

Then, by the order of Belshazzar, they put a purple robe on Daniel, and a gold chain round his neck, and a public statement was made that he was to be a ruler of high authority in the kingdom.

Darby Translation

Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.

Julia Smith Translation

At that time Belshazzar said, and they clothed Daniel with purple, and a necklace of gold upon his neck, and they cried out concerning him, for him to rule the third in the kingdom.

King James 2000

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Lexham Expanded Bible

Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel [with] purple and [placed] a necklace of gold around his neck, and they made a proclamation concerning him that he would be [the] third ruler [in authority] in the kingdom.

Modern King James verseion

Then Belshazzar commanded, and they clothed Daniel with scarlet and a golden chain around his neck, and made a proclamation concerning him that he should be the third ruler in the kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then commanded Belshazzar to clothe Daniel with purple, to hang a chain of gold about his neck, and to make a proclamation concerning him: that he should be the ruler of the third part of his kingdom.

NET Bible

Then, on Belshazzar's orders, Daniel was clothed in purple, a golden collar was placed around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.

New Heart English Bible

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

The Emphasized Bible

Then Belshazzar, gave word, that they should clothe Daniel with purple, and put a chain of gold upon his neck, - and should make a proclamation concerning him, that he should be the third ruler over the kingdom.

Webster

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with scarlet, and put a chain of gold about his neck, and made a proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

World English Bible

Then commanded Belshazzar, and they clothed Daniel with purple, and put a chain of gold about his neck, and made proclamation concerning him, that he should be the third ruler in the kingdom.

Youngs Literal Translation

Then hath Belshazzar said, and they have clothed Daniel with purple, and a bracelet of gold is on his neck, and they have proclaimed concerning him that he is the third ruler in the kingdom.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

בּלשׁאצּר 
Belsha'tstsar (Aramaic) 
Usage: 7

לבשׁ 
L@bash (Aramaic) 
Usage: 3

דּניּאל 
Daniye'l (Aramaic) 
Usage: 52

with scarlet
ארגּון 
'arg@van (Aramaic) 
Usage: 3

and put a chain
המוּנך המניךo 
Hamniyk (Aramaic) 
Usage: 3

of gold
דּהב 
D@hab (Aramaic) 
Usage: 23

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

צוּאר 
Tsavva'r (Aramaic) 
Usage: 3

כּרז 
K@raz (Aramaic) 
Usage: 1

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

him, that he should be
הוה הוא 
Hava' (Aramaic) 
be, was,
Usage: 70

the third
תּלת 
T@lath (Aramaic) 
Usage: 2

שׁלּיט 
Shalliyt (Aramaic) 
Usage: 10

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Daniel Deciphers And Interprets The Writing

28 ‘PERĒS’—your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians.” 29 Then Belshazzar gave orders, and they clothed Daniel with purple and put a necklace of gold around his neck, and issued a proclamation concerning him that he now had authority as the third ruler in the kingdom. 30 That same night Belshazzar the Chaldean king was slain.



Cross References

Daniel 5:7

The king called aloud to bring in the conjurers, the Chaldeans and the diviners. The king spoke and said to the wise men of Babylon, “Any man who can read this inscription and explain its interpretation to me shall be clothed with purple and have a necklace of gold around his neck, and have authority as third ruler in the kingdom.”

Daniel 5:16

But I personally have heard about you, that you are able to give interpretations and solve difficult problems. Now if you are able to read the inscription and make its interpretation known to me, you will be clothed with purple and wear a necklace of gold around your neck, and you will have authority as the third ruler in the kingdom.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain