Parallel Verses
Godbey New Testament
And they crucify Him, and divide His garments, casting the lot upon them, what each one may take.
New American Standard Bible
And they *crucified Him, and *
King James Version
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Holman Bible
Then they crucified Him and divided His clothes, casting lots
International Standard Version
Then they crucified him. They divided his clothes among themselves by throwing dice to see what each one would get.
A Conservative Version
And having crucified him, they divided his garments, casting lots for them, who would take what.
American Standard Version
And they crucify him, and part his garments among them, casting lots upon them, what each should take.
Amplified
And they crucified Him, and
An Understandable Version
So, they crucified Him and divided His clothing by gambling for them to decide what each soldier would get.
Anderson New Testament
And when they had crucified him, they divided his clothes among themselves, casting lots for them, what each one should take.
Bible in Basic English
And he was nailed to the cross; and they made a division of his clothing among them, putting to the decision of chance what everyone was to take.
Common New Testament
And when they crucified him, they divided his garments, casting lots for them to determine what each man should take.
Daniel Mace New Testament
after they had crucified him, they shared his garments, by casting lots for them: to determine what each of them should take.
Darby Translation
And having crucified him, they part his clothes amongst themselves, casting lots on them, what each one should take.
Goodspeed New Testament
Then they crucified him, and divided up his clothes, drawing lots for them to see what each of them should have.
John Wesley New Testament
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Julia Smith Translation
And having crucified him, they divided his garments, casting lots upon what any should take up.
King James 2000
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what every man should take.
Lexham Expanded Bible
And they crucified him and divided his clothes among themselves [by] casting lots for them [to see] who should take what.
Modern King James verseion
And when they had crucified Him, they divided His garments, casting lots on them, as, to what each should take.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots for them, what every man should have.
Moffatt New Testament
Then they crucified him and distributed his clothes among themselves, drawing lots for them to decide each man's share.
Montgomery New Testament
Then they crucified him, and divided his garments among them, casting lots upon them to see what each should take.
NET Bible
Then they crucified him and divided his clothes, throwing dice for them, to decide what each would take.
New Heart English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.
Noyes New Testament
And they crucify him, and divide his garments, casting lots for them, what each should take.
Sawyer New Testament
And they crucified him, and divided his clothes, casting lots for them which should take any thing.
The Emphasized Bible
And they crucify him, and part asunder his garments, casting a lot upon them - who should have anything.
Thomas Haweis New Testament
And having crucified him, they divided his garments, casting the lot upon them, what each should take.
Twentieth Century New Testament
Then they crucified him, and divided his clothes among them, casting lots for them, to settle what each should take.
Webster
And when they had crucified him, they parted his garments, casting lots upon them, what every man should take.
Weymouth New Testament
Then they crucified Him. This done, they divided His garments among them, drawing lots to decide what each should take.
Williams New Testament
Then they crucified Him and divided among them His clothes, by drawing lots for them to see which piece each of them should have.
World English Bible
Crucifying him, they parted his garments among them, casting lots on them, what each should take.
Worrell New Testament
And they crucify Him, and divide His garments, casting lots upon them, what each should take.
Worsley New Testament
And when they had fastened Him to the cross, they parted his garments, casting lots upon them, what each of them should take.
Youngs Literal Translation
And having crucified him, they were dividing his garments, casting a lot upon them, what each may take;
Themes
Crucifixion » He was crucified
death » Scenes of » Death of jesus
Jesus Christ » History of » Crucified (just outside jerusalem)
Judge » Corrupt, instances of » Pilate
Casting Lots » The garments of jesus divided by
Punishment » Death penalty » Modes of execution » Crucifixion
Interlinear
himation
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Mark 15:24
Verse Info
Context Readings
Jesus Is Crucified
23 And they gave Him myrrhed wine to drink: and He did not take it. 24 And they crucify Him, and divide His garments, casting the lot upon them, what each one may take. 25 And it was the third hour, and they crucified Him.
Cross References
Matthew 27:35-36
And crucifying Him, they divided His garments, casting the lot,
Luke 23:34
And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they are doing. And dividing His garments, they were casting the lots.
John 19:23-24
Then the soldiers, when they crucified Jesus, took His garments, and made them four parts, a part for each soldier; and the vesture. And the vesture was seamless, woven from the top throughout.
Acts 5:30
The God of our fathers raised up Jesus, whom you have slain, hanging him on the wood;
2 Corinthians 5:21
He made him sin in our behalf, who knew no sin; in order that we may become the righteousness of God in him.
Galatians 3:13
Christ has redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: because it has been written; Cursed is every one having been hung on the wood:
1 Peter 2:24
who himself has borne our sins in his own body on the wood, in order that we, being made free from sins, may live unto righteousness: by whose stripe you are healed.