Parallel Verses

New American Standard Bible

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?” And they took offense at Him.

King James Version

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Juda, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Holman Bible

Isn’t this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren’t His sisters here with us?” So they were offended by Him.

International Standard Version

This is the builder, the son of Mary, and the brother of James, Joseph, Judas, and Simon, isn't it? His sisters are here with us, aren't they?" And they were offended by him.

A Conservative Version

Is this not the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judah and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended by him.

American Standard Version

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended in him.

Amplified

Is this not the carpenter, the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon? Are His sisters not here with us?” And they were [deeply] offended by Him [and their disapproval blinded them to the fact that He was anointed by God as the Messiah].

An Understandable Version

Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joseph, Judas and Simon? And are not his sisters living here among us?" And they were led to doubt His true identity.

Anderson New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses and Judah and Simon? And are not his sisters here with us? And they found in him cause for offense.

Bible in Basic English

Is not this the woodworker, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? and are not his sisters here with us? And they were bitter against him.

Common New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not his sisters here with us?" And they took offense at him.

Daniel Mace New Testament

is not he the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses, of Juda and Simon? are not these his sisters, who are here with us? and they were scandalized at him.

Darby Translation

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended in him.

Godbey New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary? the brother of James, and Joses, and Simon, and Judas? Are not His sisters here with us? And they were offended in Him.

Goodspeed New Testament

Is he not the carpenter, Mary's son, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And do not his sisters live here among us?"

John Wesley New Testament

Is not this the carpenter? The son of Mary, the brother of James and Joses, and of Judas and Simon! And are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Julia Smith Translation

Is not this the carpenter, son of Mary, and brother of James, and Joses, and Jude, and Simon and are not his sisters here with us? And they were scandalized in him.

King James 2000

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they took offense at him.

Lexham Expanded Bible

Is not this the carpenter, the son of Mary and brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?" And they were offended by him.

Modern King James verseion

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended at Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is not this that carpenter: Mary's son, the brother of James, and Joseph and of Judas and Simon? And are not his sisters here with us?" And they were offended by the reason of him.

Moffatt New Testament

Is this not the joiner, the son of Mary and the brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not his sisters settled here among us?" So they were repelled by him.

Montgomery New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, and the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us?"

NET Bible

Isn't this the carpenter, the son of Mary and brother of James, Joses, Judas, and Simon? And aren't his sisters here with us?" And so they took offense at him.

New Heart English Bible

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judas, and Simon? Are not his sisters here with us?" They were offended at him.

Noyes New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judah, and Simon? And are not his sisters here with us? And they took offence at him.

Sawyer New Testament

Is not this the carpenter? the son of Mary? and a brother of James, and Joset, and Judas, and Simon? And are not his sisters here with us? And they were offended with him.

The Emphasized Bible

Is not, this, the carpenter? the son of Mary, the brother of James and Joses and Judas and Simon? And are not his sisters here with us? - and they were finding cause of stumbling in him.

Thomas Haweis New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James and Joses, and Judah and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Twentieth Century New Testament

Is not he the carpenter, the son of Mary, and the brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? And are not his sisters, too, living here among us?" This proved a hindrance to their believing in him;

Webster

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and of Judas, and Simon? and are not his sisters here with us? And they were offended at him.

Weymouth New Testament

Is not this the carpenter, Mary's son, the brother of James and Joses, Jude and Simon? And do not his sisters live here among us?" So they turned angrily away.

Williams New Testament

Is He not the carpenter, Mary's son, and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? And do not His sisters live here among us?" And so they found a cause for stumbling over him.

World English Bible

Isn't this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, Joses, Judah, and Simon? Aren't his sisters here with us?" They were offended at him.

Worrell New Testament

"Is not This the Carpenter, the Son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not His sisters here with us?" And they were finding occasion of stumbling in Him.

Worsley New Testament

Is not this the carpenter, the son of Mary, the brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here among us? and they were prejudiced against Him.

Youngs Literal Translation

Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James, and Joses, and Judas, and Simon? and are not his sisters here with us?' -- and they were being stumbled at him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

not
οὐ 
Ou 
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
not, no, cannot ,
Usage: 1032
Usage: 1032

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

the carpenter
τέκτων 
Tekton 
Usage: 2

the son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of Mary
Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Usage: 52

the brother
G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

of James
Ἰάκωβος 
Iakobos 
Usage: 41

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

Ἰωσή 
Iose 
Usage: 1

of Juda
Ἰουδάς 
Ioudas 
Usage: 40

Σίμων 
Simon 
Usage: 65

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

G79
ἀδελφή 
Adelphe 
Usage: 18

ὧδε 
Hode 
Usage: 33

with
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σκανδαλίζω 
Skandalizo 
Usage: 10

at
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals containing Mark 6:3

Images Mark 6:3

Prayers for Mark 6:3

Context Readings

Rejected At Nazareth

2 Jesus taught in the synagogue on the Sabbath. Many were astonished when they heard him. They asked: Where did this man get these things? What is the wisdom given to this man and how did he perform these mighty works by his hands? 3 Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and Joses and Judas and Simon? Are not His sisters here with us?” And they took offense at Him. 4 Jesus said to them: A prophet is not without honor except in his own country, among his own people and in his own house.

Cross References

Matthew 11:6

Blessed and happy is he who is not offended by me.

Matthew 12:46

While Jesus was yet speaking to the crowds, his mother and his brothers stood nearby. They wanted to speak to him.

Mark 15:40

The women watching from afar included: Mary Magdalene, and Mary the mother of James the less and of Joses, and Salome,

John 6:42

They said: Is Jesus the son of Joseph? We know his father and mother. How does he now say, I came down out of heaven?

Galatians 1:19

But I saw none of the other apostles except James the Lord's brother.

Isaiah 49:7

Israel's Holy God and Savior says to the one who is deeply despised, hated by the nations and is the servant of rulers: Kings will see you released and will rise to show their respect. Princes will also see it and they will bow low to honor you.

Isaiah 53:2-3

He grew up before him like a tender shoot, and like a root out of dry ground. He had no beauty or majesty to attract us to him. Nothing in his appearance will make us desire him.

Matthew 13:55-57

Is this man the carpenter's son? Is his mother called Mary? Are his brothers James and Joseph, Simon, and Judas?

Mark 3:18

Andrew, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Thaddaeus, Simon the Cananaean.

Luke 2:34

Simeon blessed them and said to Mary his mother: This child is set for the falling and the rising of many in Israel and for a sign that is spoken against.

Luke 4:22-29

All witnessed this and wondered at the kind words that he spoke. They said: Is this not Joseph's son?

Luke 7:23

Blessed is he who is not offended by me.

John 6:60-61

When they heard this many of his disciples said: This is a hard saying; who can listen to it?

John 14:22

Judas (not Iscariot) asked him: Lord, what will happen that you will disclose yourself to us, and not to the world?

Acts 1:13

When they entered the city they went to the upper chamber where they were staying. Included were Peter and John and James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus, and Simon the Zealous one, and Judas the son of James.

1 Corinthians 1:23

We preach Christ impaled. It is a stumbling block to the Jews and foolishness to the nations!

1 Corinthians 9:4

Do we have a right to eat and drink?

1 Peter 2:4

You came to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen and precious with God.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ, and brother of James, to those who are called, beloved in God the Father, and kept for Jesus Christ:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain