Parallel Verses
Williams New Testament
Then He looked up to heaven and sighed, as He said, "Ephphatha," which means, "Be opened."
New American Standard Bible
and looking up to heaven with a deep
King James Version
And looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
Holman Bible
Then, looking up to heaven,
International Standard Version
Then he looked up to heaven, sighed, and told him, "Ephphatha," that is, "Be opened!"
A Conservative Version
And having looked up to heaven, he sighed, and says to him, Ephphatha, that is, Be opened.
American Standard Version
and looking up to heaven, he sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
Amplified
and looking up to heaven, He sighed deeply and said to the man,
An Understandable Version
and, looking up to heaven, He sighed and said, "Ephphatha," which means, "Be opened."
Anderson New Testament
and looking up to heaven, he sighed, and said to him: Ephphatha, which means, Be opened.
Bible in Basic English
And looking up to heaven, he took a deep breath, and said to him, Ephphatha, that is, Be open.
Common New Testament
And looking up to heaven he sighed and said to him, "Ephphatha," that is, "Be opened."
Daniel Mace New Testament
then looking up to heaven, with a sigh, he said, Ephphata, that is, be open:
Darby Translation
and looking up to heaven he groaned, and says to him, Ephphatha, that is, Be opened.
Godbey New Testament
and looking up to heaven, he groaned, and says to him, Ephphatha, which is, Be thou opened.
Goodspeed New Testament
And he looked up to heaven and sighed, and said to him, "Ephphatha!"??hich means "Open."
John Wesley New Testament
And looking up to heaven, he groaned and saith to him, Ephphatha, that is, be opened.
Julia Smith Translation
And having looked up to heaven, he sighed, and says to him, Ephphatha, which is, Be opened.
King James 2000
And looking up to heaven, he sighed, and said unto him, Ephphatha, that is, Be opened.
Lexham Expanded Bible
And looking up to heaven, he sighed and said to him, "Ephphatha!" (that is, "Be opened!").
Modern King James verseion
And looking up to Heaven, He sighed and said to him, Ephphatha! (that is, Be opened!)
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and looked up to heaven and sighted, and said unto him, "Ephphatha," that is to say, "Be opened."
Moffatt New Testament
and looking up to heaven with a sigh he said to him, "Ephphatha" (which means, Open).
Montgomery New Testament
then looking up to heaven with a sigh, he said to him, "Ephphatha!" (that is, "Be opened.")
NET Bible
Then he looked up to heaven and said with a sigh, "Ephphatha" (that is, "Be opened").
New Heart English Bible
Looking up to heaven, he sighed, and said to him, "Ephphatha." that is, "Be opened."
Noyes New Testament
and looking up to heaven, he sighed, and saith to him, Ephphatha, that is, Be opened.
Sawyer New Testament
and looking up to heaven he groaned, and said to him, Ephphatha, which is, Be opened.
The Emphasized Bible
and, looking up into the heaven, sighed deeply, and saith unto him - Ephphatha! that is, Be opened!
Thomas Haweis New Testament
and looking up to heaven, he heaved a deep sigh, and saith unto him, Ephphatha! that is, Be opened.
Twentieth Century New Testament
Then, looking up to Heaven, he sighed, and said to the man: "Ephphatha!" which means 'Be opened.'
Webster
And looking up to heaven, he sighed, and saith to him, Effatha, that is, Be opened.
Weymouth New Testament
and looking up to Heaven He sighed, and said to him, "Ephphatha!" (that is, "Open!")
World English Bible
Looking up to heaven, he sighed, and said to him, "Ephphatha!" that is, "Be opened!"
Worrell New Testament
and looking up to Heaven, He sighed, and saith to him, "Ephphatha," that is, "Be opened."
Worsley New Testament
and looking up to heaven He sighed, and saith unto him, Ephphatha, that is, be opened:
Youngs Literal Translation
and having looked to the heaven, he sighed, and saith to him, 'Ephphatha,' that is, 'Be thou opened;'
Themes
Christ » Love to » Man of sorrows
Jesus Christ » History of » Heals a deaf man (in the decapolis region)
Jesus Christ » Miracles of » One deaf-mute man cured
Man » Knowledge limited strength limited » Man of sorrows
Miracles » Of jesus, in chronological order » Restores the deaf-mute man
the Miracles of Christ » The deaf and dumb cured
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Mark 7:34
Verse Info
Context Readings
A Man Deaf And Unable To Speak Healed
33 So He took him off from the crowd by himself and put His fingers in his ears and touched his tongue with saliva. 34 Then He looked up to heaven and sighed, as He said, "Ephphatha," which means, "Be opened." 35 And his ears were opened and his tongue was untied, and he began to speak distinctly.
Phrases
Cross References
Mark 6:41
Then He took the five loaves and the two fish and looked up to heaven and blessed the loaves and broke them in pieces and gave the pieces to the disciples to pass on to the people. He also divided the two fish among them all.
Mark 8:12
But He sighed in spirit and said, "Why do the people of these times ask for a spectacular sign? I solemnly say, no sign at all will be given them."
John 11:33
So when Jesus saw her weeping and the Jews who had come with her weeping too, He sighed in sympathy and shook with emotion,
John 11:41
So they slipped the stone aside. And Jesus looked up and said, "Father, I thank you for listening to me;
Mark 1:41
And His heart was moved with pity for him, so He stretched out His hand and touched him, and said, "I do want to! Be cured!"
Mark 5:41
Then He grasped her hand and said to her, "Talitha koum," which means, "Little girl, I tell you, get up!"
Mark 15:34
And at three o'clock Jesus cried with a loud voice, "Eloi! Eloi! lama sabachthani?" which means, "My God! my God! why have you forsaken me?"
Luke 7:14
Then He went up and touched the hearse and the bearers stopped; and He said, "Young man, I tell you, arise."
Luke 18:42
Then Jesus said to him, "See again! Your faith has cured you."
Luke 19:41
As He approached it, just as soon as He saw the city, He burst into tears over it,
John 11:35
Jesus burst into tears.
John 11:38
Now Jesus sighed again and continued to sigh as He went to the grave. It was a cave with a stone lying over the mouth of it.
John 11:43
On saying this, He shouted aloud, "Lazarus, come out!"
John 17:1
When Jesus had said all these things, He lifted His eyes to heaven and said: "Father, the time has come. Glorify your Son, that He may glorify you,
Acts 9:34
So Peter said to him, "Aeneas, Jesus Christ now cures you! Get up and make your bed!" And at once he got up.
Acts 9:40
Then Peter put them all out of the room, knelt down and prayed, and, turning to the body, said, "Tabitha, get up!" Then she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Hebrews 4:15
For we do not have a High Priest who is incapable of sympathizing with us in our weaknesses, but we have One who was tempted in every respect as we are, and yet without committing any sin.