Parallel Verses
Julia Smith Translation
And in vain they revere me, teaching doctrines the commands of men.
New American Standard Bible
King James Version
Howbeit in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Holman Bible
International Standard Version
Their worship of me is worthless, because they teach human rules as doctrines.'
A Conservative Version
But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.
American Standard Version
But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.
Amplified
An Understandable Version
They are worshiping me for nothing because they are teaching principles which are [merely] the requirements of men.'
Anderson New Testament
In vain do they worship me, teaching precepts, the commandments of men.
Bible in Basic English
But their worship is to no purpose, while they give as their teaching the rules of men.
Common New Testament
In vain they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.'
Daniel Mace New Testament
in vain do they worship me, teaching for doctrines the institutions of men."
Darby Translation
But in vain do they worship me, teaching as their teachings commandments of men.
Godbey New Testament
In vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Goodspeed New Testament
But their worship of me is all in vain, For the lessons they teach are but human precepts.'
John Wesley New Testament
But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
King James 2000
But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Lexham Expanded Bible
And they worship me in vain, teaching [as] doctrines the commandments of men.'
Modern King James verseion
However, they worship Me in vain, teaching for doctrines the commandments of men."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
In vain they worship me, teaching doctrines which are nothing but the commandments of men,
Moffatt New Testament
vain is their worship of me, for the doctrines they teach are but human precepts.
Montgomery New Testament
But in vain do they worship me, For their teaching is only human precepts.'"
NET Bible
They worship me in vain, teaching as doctrine the commandments of men.'
New Heart English Bible
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.'
Noyes New Testament
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men."
Sawyer New Testament
but in vain do they worship me, teaching for teachings the commandments of men;
The Emphasized Bible
But, in vain, do they pay devotions unto me, teaching for teachings, the commandments of men;
Thomas Haweis New Testament
Now vainly do they worship me, while teaching doctrines the commandments of men."
Twentieth Century New Testament
But vainly do they worship me, For they teach but the precepts of men.'
Webster
But, in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.
Weymouth New Testament
But idle is their devotion while they lay down precepts which are mere human rules.'
Williams New Testament
Their worship of me is but an empty show; the things they teach are but men's precepts.'
World English Bible
But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.'
Worrell New Testament
But in vain do they worship Me, teaching as their doctrines the precepts of men.
Worsley New Testament
and in vain do they worship me, teaching for doctrines the injunctions of men.
Youngs Literal Translation
and in vain do they worship Me, teaching teachings, commands of men;
Themes
Disobedience » Who is disobedient to God
Doctrine » Who teaches the doctrine of men
Ecclesiasticism » Traditional rules of the jewish
Heart » The hypocrites in heart
Honor » Who honors the lord with their lips, but not with their heart
Pharisees » Traditions of, in regard to » The washing of hands
Pharisees » Character of » Zealous of tradition
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » That blindness fulfilled
teaching » Who teaches the doctrine of men
Tradition » Commandments of men
Tradition » Who makes the word of God ineffective through the keeping of tradition
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Mark 7:7
Verse Info
Context Readings
Human Traditions And God's Commandments
6 And he having answered, said to them, That Esaias prophesied well concerning you, as it has been written, This people honour me with lips, and their heart keeps far from me. 7 And in vain they revere me, teaching doctrines the commands of men. 8 For having left the command of God, ye hold firmly to the tradition of men, the immersion of measures and cups: and many other such like things ye do.
Cross References
Matthew 6:7
And praying, talk ye not vainly as the nations; for they think that by their profaneness of speech they shall be listened to.
Colossians 2:22
Which are all for corruption in the using;) according to the commands and doctrines of men?
Deuteronomy 12:32
Every word which I command you, ye shall watch to do it: thou shalt not add upon it, and thou shalt not take away from it
1 Samuel 12:21
And ye shall not turn aside: for after vanities which will not profit, and they will not deliver, for they are vanities.
Isaiah 29:13
And Jehovah will say, Because that this people drew near with their month, and honored me with their lips, and their heart was far from me, and their fear towards me shall be taught from the command of men.
Malachi 3:14
Ye said, Vanity to serve God: and what profit that we watched his watches, and that we went mourning from the face of Jehovah of armies?
Matthew 15:9
But they worship me in vain, teaching doctrines the commands of men.
1 Corinthians 15:14
And if Christ has not risen, then our proclaiming vain, and also your faith vain.
1 Corinthians 15:58
Wherefore, my beloved brethren, be stable, unmoved, abounding in the work of the Lord always, knowing that our fatigue is not in vain in the Lord.
1 Timothy 4:1-3
And the Spirit says expressly, that in later times some shall be removed from the faith, holding to deceitful spirits, and doctrines of evil spirits;
Titus 3:9
And foolish questions, and genealogies, and strifes, and conflicts pertaining to the law, avoid; for they are unprofitable and vain.
James 1:26
If any among you seem to be religious, bridling not his tongue, but deceiving his heart, the religion of this one vain.
James 2:20
And wilt thou know, O empty man, that faith without works is dead?
Revelation 14:11-12
And the smoke of their torture goes up forever and ever: and they have no rest day and night, those worshipping the wild beast and his image, and if any receive the stamp of his name.
Revelation 22:18
For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this book, If any add to these things, God will add to him the blows written in this book: