Parallel Verses

Julia Smith Translation

But they worship me in vain, teaching doctrines the commands of men.

New American Standard Bible

But in vain do they worship Me,
Teaching as doctrines the precepts of men.’”

King James Version

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Holman Bible

They worship Me in vain,
teaching as doctrines the commands of men.

International Standard Version

Their worship of me is empty, because they teach human rules as doctrines.'"

A Conservative Version

And in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

American Standard Version

But in vain do they worship me, Teaching as their doctrines the precepts of men.

Amplified


But in vain do they worship Me,
For they teach as doctrines the precepts of men.’”

An Understandable Version

They are worshiping me for nothing [because they are] teaching principles that are [merely] the requirements of men.'"

Anderson New Testament

But in vain, do they worship me, teaching precepts, the commandments of men.

Bible in Basic English

But their worship is to no purpose, while they give as their teaching the rules of men.

Common New Testament

In vain do they worship me, teaching as doctrines the precepts of men.'"

Daniel Mace New Testament

but in vain they worship me, teaching for doctrines the institutions of men."

Darby Translation

but in vain do they worship me, teaching as teachings commandments of men.

Godbey New Testament

But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

Goodspeed New Testament

But their worship of me is all in vain, For the lessons they teach are but human precepts.' "

John Wesley New Testament

But in vain do they worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

King James 2000

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Lexham Expanded Bible

and they worship me in vain, teaching [as] doctrines the commandments of men.'"

Modern King James verseion

But in vain they worship Me, teaching for doctrines the commandments of men."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in vain they worship me, teaching doctrines which are nothing but men's precepts.'"

Moffatt New Testament

vain is their worship of me, for the doctrines they teach are but human precepts."

Montgomery New Testament

In vain do they worship me, While they teach doctrines that are the commands of men."

NET Bible

and they worship me in vain, teaching as doctrines the commandments of men.'"

New Heart English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Noyes New Testament

But in vain do they worship me, teaching as doctrines the commandments of men."

Sawyer New Testament

But in vain do they worship me, teaching teachings and commandments of men.

The Emphasized Bible

But, in vain, do they pay devotions unto me, teaching, for teachings, the commandments of men.

Thomas Haweis New Testament

But in vain do they worship me, teaching doctrines the commandments of men.

Twentieth Century New Testament

But vainly do they worship me, For they teach but the precepts of men.'"

Webster

But in vain they do worship me, teaching for doctrines the commandments of men.

Weymouth New Testament

but it is in vain they worship Me, while they lay down precepts which are mere human rules.'"

Williams New Testament

Their worship of me is an empty show; the things they teach are only men's precepts.'"

World English Bible

And in vain do they worship me, teaching as doctrine rules made by men.'"

Worrell New Testament

But in vain do they worship Me, teaching as doctrines the commandments of men.'"

Worsley New Testament

but in vain do they worship me, teaching for doctrines the injunctions of men.

Youngs Literal Translation

and in vain do they worship Me, teaching teachings -- commands of men.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

in vain
μάτην 
Maten 
in vain
Usage: 0

σέβομαι 
Sebomai 
Usage: 8

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

διδασκαλία 
Didaskalia 
Usage: 19

ἔνταλμα 
Entalma 
Usage: 1

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Human Traditions And God's Commandments

8 This people draw near me with their mouth, and honour me with their lips; but their heart keeps off far from me. 9 But they worship me in vain, teaching doctrines the commands of men. 10 And having called the crowd, he said to them, Hear ye, and understand.


Cross References

Isaiah 29:13

And Jehovah will say, Because that this people drew near with their month, and honored me with their lips, and their heart was far from me, and their fear towards me shall be taught from the command of men.

Titus 1:14

Not holding to Jewish fictions, and commands of men, having turned away from the truth.

Exodus 20:7

Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain: for Jehovah will not cleanse him who shall take his name in vain.

Leviticus 26:16

Surely I will do this to you, and I appointed over you terror, consumption, and burning fever, destroying the eyes and consuming the soul: and ye sowed in vain your seed, and your enemies shall eat it.

Leviticus 26:20

And your strength shall be exhausted to no purpose: and your land shall not give its produce, and the tree of the land shall not give its fruit

Deuteronomy 12:32

Every word which I command you, ye shall watch to do it: thou shalt not add upon it, and thou shalt not take away from it

1 Samuel 25:21

(And David said, Surely in vain did I watch all which was to this one in the desert, and not any thing was missed from all which was to him; and he will turn back to me evil for good.

Psalm 39:6

Surely in a shadow a man will go about: surely they will be disquieted in vain: he will store up, and he knew not who shall gather them.

Psalm 73:13

Surely in vain I cleansed my heart, and I will wash my hands in cleanness.

Proverbs 30:5-6

All the word of God is purified: he a shield to those trusting in him.

Ecclesiastes 5:2-7

Thou shalt not hasten with thy mouth, and thy heart shall not be quick to bring forth a word to the face of God: for God is in the heavens, and thou upon the earth: for this thy words shall be few.

Isaiah 1:13-15

Ye shall not add to bring gifts of iniquity; incense, this an abomination to me; the new moon and the Sabbath, the calling of the assembly; I shall not be able to bear vanity and restraining.

Isaiah 58:1-3

Call with the throat; thou shalt not spare; as a trumpet lift up thy voice, and announce to my people their transgression, and to the house of Jacob their sin.

Malachi 3:14

Ye said, Vanity to serve God: and what profit that we watched his watches, and that we went mourning from the face of Jehovah of armies?

Mark 7:7

And in vain they revere me, teaching doctrines the commands of men.

1 Corinthians 15:2

By which also ye are saved, to which word I announced to you if ye hold, unless ye believed to no purpose.

Colossians 2:18-22

Let none condemn you being willing in humility and religious worship of angels, going into what he has not seen, vainly puffed up by the mind of his flesh,

1 Timothy 1:4

Neither hold to fictions and endless genealogies, which offer questions, rather than the arrangement of God in the faith:

1 Timothy 4:1-3

And the Spirit says expressly, that in later times some shall be removed from the faith, holding to deceitful spirits, and doctrines of evil spirits;

1 Timothy 4:6-7

These having laid down to the brethren, thou shalt be a good servant of Jesus Christ, brought up in the words of faith and good doctrine, which thou bast closely followed.

Hebrews 13:9

With various and strange teachings be not carried about. For good the heart be rendered firm by grace; not by food, in which they having walked about were not profited.

James 2:20

And wilt thou know, O empty man, that faith without works is dead?

Revelation 22:18

For I testify to every one hearing the words of the prophecy of this book, If any add to these things, God will add to him the blows written in this book:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain