Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For what does it benefit a person to gain the whole world and forfeit his life?

New American Standard Bible

For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?

King James Version

For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

Holman Bible

For what does it benefit a man to gain the whole world yet lose his life?

International Standard Version

What profit will a person have if he gains the whole world and forfeits his life?

A Conservative Version

For what will it profit a man if he should gain the whole world, and forfeit his soul?

American Standard Version

For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?

Amplified

For what does it benefit a man to gain the whole world [with all its pleasures], and forfeit his soul?

An Understandable Version

For what would it benefit a person to gain the whole world [i.e., of material things] and give up his life [i.e., of spiritual blessings]?

Anderson New Testament

For what will it profit a man, if he gain the whole world, and lose his own life?

Bible in Basic English

What profit has a man if he gets all the world with the loss of his life?

Common New Testament

For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?

Daniel Mace New Testament

what advantage is it for a man to gain the whole world with the loss of his life?

Darby Translation

For what shall it profit a man if he gain the whole world and suffer the loss of his soul?

Godbey New Testament

For what shall it profit a man to gain the whole world, and lose his own soul?

Goodspeed New Testament

For what good does it do a man to gain the whole world and yet part with his life?

John Wesley New Testament

For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?

Julia Smith Translation

For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and injure his soul

King James 2000

For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own life?

Modern King James verseion

For what shall it profit a man if he shall gain the whole world and lose his own soul?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What shall it profit a man, if he should win all the world and lose his own soul?

Moffatt New Testament

What profit is it for a man to gain the whole world and to forfeit his soul?

Montgomery New Testament

For what shall it profit a man to gain the whole world and lose his own life?

NET Bible

For what benefit is it for a person to gain the whole world, yet forfeit his life?

New Heart English Bible

For what does it profit a man to gain the whole world, and forfeit his soul?

Noyes New Testament

For what doth it profit a man to gain the whole world, and forfeit his life?

Sawyer New Testament

For what will it profit a man to gain the whole world and lose his life?

The Emphasized Bible

For, what doth it profit a man, to gain the whole world, and be made to forfeit his life?

Thomas Haweis New Testament

For what would it profit a man, though he should gain the whole world, if he be punished with the loss of his own soul?

Twentieth Century New Testament

What good is it to a man to gain the whole world and forfeit his life?

Webster

For what shall it profit a man, if he shall gain the whole world, and lose his own soul:

Weymouth New Testament

Why, what does it benefit a man to gain the whole world and forfeit his life?

Williams New Testament

For what benefit will it be to a man to gain the whole world and fail to gain the higher life?

World English Bible

For what does it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?

Worrell New Testament

For what does it profit a man, to gain the whole world, and suffer damage as to his soul?

Worsley New Testament

For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and lose his own soul?

Youngs Literal Translation

for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

τίς 
Tis 
Usage: 344

ὠφελέω 
Opheleo 
Usage: 8

a man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

he shall gain
κερδαίνω 
Kerdaino 
gain, win, get gain, vr gain
Usage: 9

the
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

ὅλος 
Holos 
Usage: 83

κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ζημιόω 
Zemioo 
Usage: 3


Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Taking Up One's Cross To Follow Jesus

35 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life on account of me and of the gospel will save it. 36 For what does it benefit a person to gain the whole world and forfeit his life? 37 For what can a person give in exchange for his life?

Cross References

Job 2:4

Then Satan answered him and said, "Skin for skin! All that {that} man has he will give for his life.

Job 22:2

"Can a man be of use to God? Yes, can [the] wise be of use to him?

Psalm 49:17

because when he dies he will not take [away] any [of it]. His wealth will not follow down after him.

Psalm 73:18-20

Surely you set them on slippery places. You cause them to fall onto ruin.

Malachi 3:14

You have said, '[It is] useless to serve God! What [is the] gain if we keep his requirements, and if we walk as mourners {before} Yahweh of hosts?

Matthew 4:8-10

Again the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory,

Matthew 16:26

For what will a person be benefited if he gains the whole world but forfeits his life? Or what will a person give in exchange for his life?

Luke 9:25

For what is a person benefited [if he] gains the whole world but loses or forfeits himself?

Luke 12:19-20

And I will say to my soul, "Soul, you have many possessions stored up for many years. Relax, eat, drink, celebrate!" '

Luke 16:19-23

"Now a certain man was rich, and dressed [in] purple cloth and fine linen, feasting sumptuously every day.

Romans 6:21

Therefore what sort of fruit did you have then, about which you are now ashamed? For the end of those [things] [is] death.

Philippians 3:7-9

But whatever [things] were gain to me, these [things] I have considered loss because of Christ.

Hebrews 11:24-26

By faith Moses, [when he] was grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,

James 1:9-11

Now let the brother of humble circumstances boast in his high position,

Revelation 18:7-8

As much as she glorified herself and lived in luxury, give to her so much torment and mourning, because in her heart she said, 'I sit as a queen, and am not a widow, and I will never see mourning!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain