Parallel Verses

Bible in Basic English

And there came before them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.

New American Standard Bible

Elijah appeared to them along with Moses; and they were talking with Jesus.

King James Version

And there appeared unto them Elias with Moses: and they were talking with Jesus.

Holman Bible

Elijah appeared to them with Moses, and they were talking with Jesus.

International Standard Version

Then Elijah appeared to them, accompanied by Moses, and they were talking with Jesus.

A Conservative Version

And Elijah with Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.

American Standard Version

And there appeared unto them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.

Amplified

Elijah appeared to them along with Moses, and they were having a conversation with Jesus.

An Understandable Version

Then Elijah, along with Moses, appeared to them and they were talking with Jesus.

Anderson New Testament

And there appeared to them Elijah, with Moses; and they were talking with Jesus.

Common New Testament

And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.

Daniel Mace New Testament

Moses and Elias likewise appear'd, and were in conference with Jesus.

Darby Translation

And there appeared to them Elias with Moses, and they were talking with Jesus.

Godbey New Testament

And Elijah was seen by them with Moses: and they were talking with Jesus.

Goodspeed New Testament

And Elijah appeared to them, accompanied by Moses, and they talked with Jesus.

John Wesley New Testament

And there appeared to him Elijah with Moses, and they talked with Jesus.

Julia Smith Translation

And Elias was seen to them, with Moses: and they were speaking together with Jesus.

King James 2000

And there appeared unto them Elijah with Moses: and they were talking with Jesus.

Lexham Expanded Bible

And Elijah appeared to them together with Moses, and they were talking with Jesus.

Modern King James verseion

And Elijah with Moses was seen by them, and they were talking with Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there appeared unto them Elijah with Moses: and they talked with Jesus.

Moffatt New Testament

And Elijah along with Moses appeared to them, and conversed with Jesus.

Montgomery New Testament

Moreover there appeared to them Elijah, with Moses; and they were talking with Jesus.

NET Bible

Then Elijah appeared before them along with Moses, and they were talking with Jesus.

New Heart English Bible

Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.

Noyes New Testament

And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking with Jesus.

Sawyer New Testament

And Elijah appeared to them; with Moses, and they conversed with Jesus.

The Emphasized Bible

And there appeared unto them Elijah, with Moses, - and they were conversing with Jesus.

Thomas Haweis New Testament

And there appeared to him Elias with Moses: and they were conversing with Jesus.

Twentieth Century New Testament

And Elijah appeared to them, in company with Moses; and they were talking with Jesus.

Webster

And there appeared to them Elijah, with Moses: and they were talking with Jesus.

Weymouth New Testament

Moreover there appeared to them Elijah accompanied by Moses; and the two were conversing with Jesus,

Williams New Testament

And Elijah appeared to them, accompanied by Moses, and they were talking with Jesus.

World English Bible

Elijah and Moses appeared to them, and they were talking with Jesus.

Worrell New Testament

And there appeared to them Elijah with Moses; and they were talking with Jesus.

Worsley New Testament

And there appeared unto them Elias with Moses, and they were talking with Jesus.

Youngs Literal Translation

And there appeared to them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41


Usage: 0

Ἡλίας 
helias 
Usage: 24

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Μωσεύς Μωσῆς Μωΰσῆς 
Moseus 
Usage: 60

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

συλλαλέω 
Sullaleo 
talk with, talk, speak, commune with, confer
Usage: 6

Context Readings

The Transfiguration

3 And his clothing became shining, very white, as no cleaner on earth would make it. 4 And there came before them Elijah with Moses, and they were talking with Jesus. 5 And Peter said to Jesus, Master, it is good for us to be here: and let us make three tents; one for you, one for Moses, and one for Elijah.

Cross References

Luke 9:30-31

And two men, Moses and Elijah, were talking with him;

Acts 3:21-24

Who is to be kept in heaven till the time when all things are put right, of which God has given word by the mouth of his holy prophets, who have been from the earliest times.

Deuteronomy 34:5-6

So death came to Moses, the servant of the Lord, there in the land of Moab, as the Lord had said.

2 Kings 2:11-12

And while they went on their way, going on talking together, suddenly there were carriages and horses of fire separating them from one another and Elijah went up to heaven in a great wind.

Matthew 11:13

For all the prophets and the law were in force till John.

Matthew 17:3-4

And Moses and Elijah came before their eyes, talking with him.

Luke 9:19

And they, answering, said, John the Baptist; but others say Elijah; and others, that one of the old prophets has come back.

Luke 24:27

And he made clear to them all the things in the Writings, from Moses and from all the prophets, which had to do with himself.

Luke 24:44

And he said to them, These are the words which I said to you when I was still with you, how it was necessary for all the things which are in the writings of Moses and the prophets and in the Psalms about me, to be put into effect.

John 5:39

You make search in the holy Writings, in the belief that through them you get eternal life; and it is those Writings which give witness about me.

John 5:45-47

Put out of your minds the thought that I will say things against you to the Father: the one who says things against you is Moses, on whom you put your hopes.

1 Peter 1:10-12

For the prophets who gave the news of the grace which would come to you, made search with all care for knowledge of this salvation;

Revelation 19:10

And I went on my face before his feet to give him worship. And he said to me, See you do it not: I am a brother-servant with you and with your brothers who keep the witness of Jesus: give worship to God: for the witness of Jesus is the spirit of the prophet's word.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain