Parallel Verses

International Standard Version

When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he left there to teach and preach in their home towns.

New American Standard Bible

When Jesus had finished giving instructions to His twelve disciples, He departed from there to teach and preach in their cities.

King James Version

And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

Holman Bible

When Jesus had finished giving orders to His 12 disciples, He moved on from there to teach and preach in their towns.

A Conservative Version

And it came to pass when Jesus finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.

American Standard Version

And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.

Amplified

When Jesus had finished giving instructions to His twelve disciples, He went on from there to teach and to preach in their [Galilean] cities.

An Understandable Version

And so it happened, when Jesus had finished instructing His twelve apostles, He left there [and went] to teach and preach in the [other] Israelite towns. [See 10:23]

Anderson New Testament

And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

Bible in Basic English

And it came about that when Jesus had come to the end of giving these orders to his twelve disciples, he went away from there, teaching and preaching in their towns.

Common New Testament

And when Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their cities.

Daniel Mace New Testament

When Jesus had made an end of giving his twelve disciples their instructions, he departed thence to go and preach to the Jews in their cities:

Darby Translation

And it came to pass when Jesus had finished commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.

Godbey New Testament

And it came to pass, when Jesus finished teaching His twelve disciples, He departed thence to teach and to preach in their cities.

Goodspeed New Testament

When Jesus had finished giving his twelve disciples these instructions, he went on from there to teach and preach in their towns.

John Wesley New Testament

And when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence, to teach and to preach in their cities.

Julia Smith Translation

And it was when Jesus finished ordering his twelve disciples, he went away from thence to teach and proclaim in all their cities.

King James 2000

And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed from there to teach and to preach in their cities.

Lexham Expanded Bible

And it happened that when Jesus had finished giving orders to his twelve disciples, he went on from there to teach and to preach in their towns.

Modern King James verseion

And it happened, when Jesus had finished commanding His twelve disciples, He left there to teach and to proclaim in their cities.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it came to pass, when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, that he departed thence, to teach and preach in their cities.

Moffatt New Testament

After finishing these instructions to his twelve disciples, Jesus removed from there to teach and preach among their towns.

Montgomery New Testament

After finishing his instructions to his twelve disciples, Jesus left that place, in order to teach and to preach in the neighboring cities.

NET Bible

When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in their towns.

New Heart English Bible

And it happened that when Jesus had finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and proclaim in their cities.

Noyes New Testament

And it came to pass, when Jesus had made an end of his charge to his twelve disciples, that he departed thence, to teach and to preach in their cities.

Sawyer New Testament

And when Jesus had finished his charge to his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when Jesus had finished giving instructions to his twelve disciples, he passed on from thence, to be teaching and proclaiming in their cities.

Thomas Haweis New Testament

AND it came to pass, when Jesus had finished his injunctions to his twelve disciples, he departed thence to teach and preach in their cities.

Twentieth Century New Testament

After Jesus had finished giving directions to his twelve Disciples, he left that place in order to teach and preach in their towns.

Webster

And it came to pass when Jesus had made an end of commanding his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

Weymouth New Testament

When Jesus had concluded His instructions to His twelve disciples, He left in order to teach and to proclaim His Message in the neighbouring towns.

Williams New Testament

When Jesus had closed this charge to His disciples, He left there to teach and preach in their towns.

World English Bible

It happened that when Jesus had finished directing his twelve disciples, he departed from there to teach and preach in their cities.

Worrell New Testament

And it came to pass that, when Jesus finished commanding His twelve disciples, He departed thence to teach and preach in their cities.

Worsley New Testament

And when Jesus had made an end of giving orders to his twelve disciples, He departed from thence to teach and preach in their cities.

Youngs Literal Translation

And it came to pass, when Jesus ended directing his twelve disciples, he departed thence to teach and to preach in their cities.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it came to pass
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ὅτε ὅτε ἥτε τοτε 
Hote 
Usage: 86

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

had made an end of
τελέω 
Teleo 
Usage: 21

διατάσσω 
Diatasso 
Usage: 14

his

Usage: 0

δώδεκα 
Dodeka 
Usage: 65

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

μεταβαίνω 
metabaino 
Usage: 8

ἐκεῖθεν 
Ekeithen 
Usage: 21

to teach
διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to preach
κηρύσσω 
Kerusso 
Usage: 49

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Matthew 11:1

References

Images Matthew 11:1

Context Readings

A Question From John The Baptist

1 When Jesus had finished instructing his twelve disciples, he left there to teach and preach in their home towns. 2 Now when John heard in prison about the activities of the Messiah, he sent a message by his disciples

Cross References

Matthew 9:35

Then Jesus began traveling throughout all the cities and villages, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness.

Isaiah 61:1-3

"The Spirit of the LORD is upon me, because the LORD has anointed me; he has sent me to bring good news to the oppressed and to bind up the brokenhearted, to proclaim freedom for the captives, and release from darkness for the prisoners;

Matthew 4:23

Then he went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the gospel of the kingdom, and healing every disease and every illness among the people.

Matthew 7:28

When Jesus had finished saying all these things, the crowds were utterly amazed at his teaching,

Matthew 28:20

teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."

Mark 1:38-39

"Let's go to the neighboring town," he replied, "so I can preach there, too, because that's why I came."

Luke 4:15-21

He began to teach in their synagogues and was continuously receiving praise from everyone.

Luke 8:1

After this, Jesus traveled from one city and village to another, preaching and spreading the good news about God's kingdom. The Twelve were with him,

John 15:10

If you keep my commandments, you'll abide in my love, just as I have kept my Father's commandments and abide in his love.

John 15:14

You are my friends, if you do what I command you.

Acts 1:2

up to the day when he was taken up to heaven after giving orders by the Holy Spirit to the apostles he had chosen.

Acts 10:38

God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power, and because God was with him, he went around doing good and healing everyone who was oppressed by the devil.

Acts 10:42

He also ordered us to preach to the people and to testify solemnly that this is the one appointed by God to be the judge of the living and the dead.

1 Thessalonians 4:2

You know what instructions we gave you through the Lord Jesus.

2 Thessalonians 3:6

In the name of our Lord Jesus, the Messiah, we command you, brothers, to keep away from every brother who is living in idleness and not living according to the tradition that they received from us.

2 Thessalonians 3:10

While we were with you, we gave this order: "If anyone doesn't want to work, he shouldn't eat."

1 Timothy 6:14

to keep these commands stainlessly and blamelessly until the appearance of our Lord Jesus, the Messiah.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain