Parallel Verses

International Standard Version

to keep these commands stainlessly and blamelessly until the appearance of our Lord Jesus, the Messiah.

New American Standard Bible

that you keep the commandment without stain or reproach until the appearing of our Lord Jesus Christ,

King James Version

That thou keep this commandment without spot, unrebukeable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:

Holman Bible

to keep the command without fault or failure until the appearing of our Lord Jesus Christ.

A Conservative Version

that thou keep the commandment, without spot, blameless, until the appearance of our Lord Jesus Christ,

American Standard Version

that thou keep the commandment, without spot, without reproach, until the appearing of our Lord Jesus Christ:

Amplified

to keep all His precepts without stain or reproach until the appearing of our Lord Jesus Christ,

An Understandable Version

to obey this command without [moral] blemish or blame. [Note: This "command" probably refers to Timothy's responsibility to fulfill his ministry. See verses 11-12; II Tim. 4:1-2]. [Do this] until our Lord Jesus Christ returns,

Anderson New Testament

that you keep this commandment, so that you may be spotless and blameless till the appearing of our Lord Jesus Christ,

Bible in Basic English

To keep the word untouched by evil, clear from all shame, till the revelation of our Lord Jesus Christ:

Common New Testament

to keep the commandment without stain or reproach until the appearing of our Lord Jesus Christ,

Daniel Mace New Testament

to observe these precepts, to lead an unspotted life without reproof until the appearance of our Lord Jesus Christ,

Darby Translation

that thou keep the commandment spotless, irreproachable, until the appearing of our Lord Jesus Christ;

Godbey New Testament

that you keep the commandment, spotless and pure, unto the appearing of our Lord Jesus Christ:

Goodspeed New Testament

to keep his command stainless and irreproachable until the appearance of our Lord Jesus Christ,

John Wesley New Testament

That thou keep the commandment without spot, unrebukeable, until the coming of our Lord Jesus Christ, Which in his times the blessed and only Potentate will shew,

Julia Smith Translation

For thee to keep the command spotless, irreprehensible, until the appearance of our Lord Jesus Christ:

King James 2000

That you keep this commandment without spot, irreproachable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

[that] you observe the commandment without fault, irreproachable until the appearing of our Lord Jesus Christ,

Modern King James verseion

that you keep the commandment without spot and without blame until the appearing of our Lord Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thou keep the commandment, and be without spot and unrebukable until the appearing of our Lord Jesus Christ;

Moffatt New Testament

to keep your commission free from stain, free from reproach, till the appearance of our Lord Jesus Christ ??15 which will be brought about in due time by that blessed and only Sovereign, King of kings and Lord of lords,

Montgomery New Testament

I charge you, keep your commission spotless and irreproachable until the appearing of our Lord Jesus Christ.

NET Bible

to obey this command without fault or failure until the appearing of our Lord Jesus Christ

New Heart English Bible

that you keep the commandment without spot, blameless, until the appearing of our Lord Jesus Christ;

Noyes New Testament

that thou keep the commandment without spot, without reproach, until the appearing of our Lord Jesus Christ,

Sawyer New Testament

that you keep the charge without spot, without blame, till the appearing of our Lord Jesus Christ,

The Emphasized Bible

That thou keep the commandment without spot, free from reproach, until the forthshining of our Lord Jesus Christ -

Thomas Haweis New Testament

that thou observe this injunction spotless, irreproachable, unto the appearing of our Lord Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

I urge you to keep his Command free from stain or reproach, until the Appearing of our Lord Jesus Christ.

Webster

That thou keep this commandment without spot, unrebukable, until the appearing of our Lord Jesus Christ:

Weymouth New Testament

that you keep God's commandments stainlessly and without reproach till the Appearing of our Lord Jesus Christ.

Williams New Testament

to keep His command stainless and irreproachable until the appearance of our Lord Jesus Christ,

World English Bible

that you keep the commandment without spot, blameless, until the appearing of our Lord Jesus Christ;

Worrell New Testament

that you keep the commandment, unsullied, irreproachable, until the appearing of our Lord Jesus Christ,

Worsley New Testament

that thou keep this commandment, unspotted and blameless, till the appearance of our Lord Jesus Christ;

Youngs Literal Translation

that thou keep the command unspotted, unblameable, till the manifestation of our Lord Jesus Christ,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

thou
σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

ἐντολή 
Entole 
Usage: 47

ἄσπιλος 
Aspilos 
Usage: 4

ἀνεπίληπτος 
Anepileptos 
Usage: 3

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

the appearing
ἐπιφάνεια 
Epiphaneia 
Usage: 6

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Context Readings

Renewed Charge To Timothy

13 Since you are in the presence of God, who gives life to everything, and in the presence of the Messiah Jesus, who gave a good testimony before Pontius Pilate, I solemnly charge you 14 to keep these commands stainlessly and blamelessly until the appearance of our Lord Jesus, the Messiah. 15 At the right time, he will make him known. God is the blessed and only Ruler, the King of kings and Lord of lords.


Cross References

1 Chronicles 28:9-10

"Now as for you, my son Solomon, get to know the God of your father. Serve him with a sound heart and a devoted soul, because the LORD is searching every heart, every plan and thought. He will be found by you, assuming you are seeking him, but if you abandon him, he will abandon you forever.

1 Chronicles 28:20

David continued with these words for his son Solomon: "Be strong and courageous, and get to work. Never be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you nor will he abandon you right up to your completion of the work for the service of the Temple of the LORD.

Song of Songs 4:7

My darling, you are altogether beautiful and there is no blemish in you.

1 Corinthians 1:8

He will keep you strong until the end, so that you will be blameless on the Day of our Lord Jesus the Messiah.

Ephesians 5:27

and might present the church to himself in all its glory, without a spot or wrinkle or anything of the kind, but holy and without fault.

Philippians 1:6

I am convinced of this, that the one who began a good action among you will bring it to completion by the Day of the Messiah Jesus.

Philippians 1:10

so that you may be able to choose what is best and be pure and blameless until the day when the Messiah returns,

Philippians 2:15

so that you may be blameless and innocent, God's children without any faults among a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in the world

Colossians 1:22

he has now reconciled by the death of his physical body, so that he may present you holy, blameless, and without fault before him.

Colossians 4:17

Tell Archippus, "See that you complete the ministry you have received from the Lord."

1 Thessalonians 3:13

Then your hearts will be strong, blameless, and holy in the presence of God, who is our Father, when our Lord Jesus appears with all his saints.

1 Thessalonians 5:23

May the God of peace himself make you holy in every way. And may your whole being spirit, soul, and body remain blameless when our Lord Jesus, the Messiah, appears.

2 Thessalonians 2:1

Now we ask you, brothers, regarding the coming of our Lord Jesus, the Messiah, and our gathering together to him,

2 Thessalonians 2:8

Then the lawless one will be revealed, whom the Lord will destroy with the breath of his mouth, rendering him powerless by the manifestation of his coming.

1 Timothy 4:11-16

These are the things you must insist on and teach.

1 Timothy 6:20

Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid the pointless discussions and contradictions of what is falsely called knowledge.

2 Timothy 4:1

In the presence of God and the Messiah Jesus, who is going to judge those who are living and those who are dead, and in view of his appearing and his kingdom, I solemnly appeal to you

Titus 2:13

as we wait for the blessed hope and glorious appearance of our great God and Savior, Jesus the Messiah.

Hebrews 9:14

how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from dead actions so that we may serve the living God!

Hebrews 9:28

so the Messiah was sacrificed once to take away the sins of many people. And he will appear a second time, not to deal with sin, but to bring salvation to those who eagerly wait for him.

1 Peter 1:7

so that your genuine faith, which is more valuable than gold that perishes when tested by fire, may result in praise, glory, and honor when Jesus, the Messiah, is revealed.

1 Peter 1:19

but with the precious blood of the Messiah, like that of a lamb without blemish or defect.

2 Peter 3:14

So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to have the Lord find you at peace and without spot or fault.

1 John 3:2

Dear friends, we are now God's children, but what we will be like has not been revealed yet. We know that when the Messiah is revealed, we will be like him, because we will see him as he is.

Jude 1:24

Now to the one who is able to keep you from falling and to make you stand joyful and faultless in his glorious presence,

Revelation 1:7

Look! He is coming in the clouds. Every eye will see him, even those who pierced him, and all the tribes of the earth will mourn because of him. So be it! Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain