Parallel Verses

A Conservative Version

Jesus having responded at that time, said, I extol thee, O Father, Lord of the heaven and the earth, because thou hid these things from the wise and intelligent, and revealed them to the childlike.

New American Standard Bible

At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, that You have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to infants.

King James Version

At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them unto babes.

Holman Bible

At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth, because You have hidden these things from the wise and learned and revealed them to infants.

International Standard Version

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from wise and intelligent people and have revealed them to infants.

American Standard Version

At that season Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou didst hide these things from the wise and understanding, and didst reveal them unto babes:

Amplified

At that time Jesus said, “I praise You, Father, Lord of heaven and earth [I openly and joyfully acknowledge Your great wisdom], that You have hidden these things [these spiritual truths] from the wise and intelligent and revealed them to infants [to new believers, to those seeking God’s will and purpose].

An Understandable Version

About that time Jesus said [in prayer], "I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things [i.e., the significance of Jesus' words and works] from those who [thought they] were wise and intelligent and have [instead] revealed them to people who are child-like.

Anderson New Testament

At that time Jesus answered and said: I thank thee, Father, Lord of heaven and of earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes.

Bible in Basic English

At that time Jesus made answer and said, I give praise to you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have kept these things secret from the wise and the men of learning, and have made them clear to little children.

Common New Testament

At that time Jesus declared, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and intelligent and have revealed them to babes.

Daniel Mace New Testament

At the same time Jesus, continuing his discourses, said, "I thank thee, O father, Lord of heaven and earth, for having revealed unto babes what thou hast hid from the wise and prudent.

Darby Translation

At that time, Jesus answering said, I praise thee, Father, Lord of the heaven and of the earth, that thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes.

Godbey New Testament

At that time Jesus responding said, I praise thee, O Father, Lord of heaven and of earth, because thou hast hidden these things from the wise and the prudent, and reveal them unto babes.

Goodspeed New Testament

At that same time Jesus said, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, for hiding all this from the learned and intelligent and revealing it to children.

John Wesley New Testament

At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes.

Julia Smith Translation

In that time Jesus having answered, said, I acknowledge to thee, O Father, Lord of heaven and earth, for thou hast hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to children.

King James 2000

At that time Jesus answered and said, I thank you, O Father, Lord of heaven and earth, because you have hid these things from the wise and prudent, and have revealed them unto babes.

Lexham Expanded Bible

At that time Jesus answered [and] said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these [things] from the wise and intelligent, and have revealed them to young children.

Modern King James verseion

At that time Jesus answered and said, I thank You, O Father, Lord of Heaven and earth, because You have hidden these things from the sophisticated and cunning, and revealed them to babes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

At that time, Jesus answered and said, "I praise thee, O father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast opened them unto babes,

Moffatt New Testament

At that time Jesus spoke and said, "I praise thee, Father, Lord of heaven and earth, for hiding all this from the wise and learned and revealing it to the simpleminded;

Montgomery New Testament

At that time Jesus answered and said: "I praise thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hidden these things from the wise and wary, and hast revealed them to the children.

NET Bible

At that time Jesus said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.

New Heart English Bible

At that time, Jesus answered, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children.

Noyes New Testament

At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that, though thou didst hide these things from the wise and discerning, thou didst reveal them to babes.

Sawyer New Testament

At that time Jesus answering said, I thank thee, Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and intelligent, and hast revealed them to babes.

The Emphasized Bible

In that season, answered Jesus, and said - I openly give praise unto thee, Father, Lord of heaven and earth, - in that thou hast hid these things from the wise and discerning, and hast revealed them unto babes;

Thomas Haweis New Testament

At that time Jesus spake and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and the intelligent, and hast revealed them to babes:

Twentieth Century New Testament

At that same time Jesus uttered the words: "I thank thee, Father, Lord of Heaven and earth, that, though thou has hidden these things from the wise and learned, thou hast revealed them to the child-like!

Webster

At that time Jesus answered and said, I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, because thou hast hid these things from the wise and prudent, and hast revealed them to babes.

Weymouth New Testament

About that time Jesus exclaimed, "I heartily praise Thee, Father, Lord of Heaven and of earth, that Thou hast hidden these things from sages and men of discernment, and hast unveiled them to babes.

Williams New Testament

At that time Jesus said, "I thank You, Father, Lord of heaven and earth, for concealing these matters from wise and learned men, and for revealing them to little children.

World English Bible

At that time, Jesus answered, "I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you hid these things from the wise and understanding, and revealed them to infants.

Worrell New Testament

At that season Jesus, answering, said, "I thank Thee, O Father, Lord of the heaven and of the earth, because Thou didst hide these things from the wise and discerning, and didst reveal them to babes.

Worsley New Testament

And upon this occasion Jesus opened his mouth and said, "I thank thee, O Father, Lord of heaven and earth, that thou hast hid these things from the wise and knowing, and hast revealed them to babes:

Youngs Literal Translation

At that time Jesus answering said, 'I do confess to Thee, Father, Lord of the heavens and of the earth, that thou didst hide these things from wise and understanding ones, and didst reveal them to babes.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
At
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

I thank
ἐξομολογέω 
Exomologeo 
Usage: 8

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

O Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

of heaven
οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

γῆ 
Ge 
Usage: 186

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast hid
ἀποκρύπτω 
Apokrupto 
Usage: 3

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the wise
σοφός 
Sophos 
Usage: 19

συνετός 
sunetos 
Usage: 2

ἀποκαλύπτω 
Apokalupto 
Usage: 18


Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing Matthew 11:25

Images Matthew 11:25

Context Readings

A Yoke That Is Easy

24 Nevertheless I say to you that it will be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee. 25 Jesus having responded at that time, said, I extol thee, O Father, Lord of the heaven and the earth, because thou hid these things from the wise and intelligent, and revealed them to the childlike. 26 Yea, Father, because this way it was done pleasing in thy sight.

Cross References

Psalm 8:2

Out of the mouth of babes and sucklings thou have {perfected praise (LXX/NT)}, because of thine adversaries, that thou might still the enemy and the avenger.

John 11:41

So they took away the stone where the man who died was laying. And Jesus lifted up his eyes, and said, Father, I thank thee that thou heard me.

Matthew 16:17

And having answered, Jesus said to him, Blessed are thou, Simon Bar-jonah, because flesh and blood has not revealed it to thee, but my Father in the heavens.

Matthew 21:16

and said to him, Do thou hear what these are saying? And Jesus says to them, Yes! Did ye never read, Out of the mouth of children and those who suckle thou have perfected praise?

Mark 4:10-12

And when he became alone, those around him, with the twelve, asked him the parable.

Acts 17:24

The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, dwells not in temples made with hands,

2 Corinthians 3:14

But their minds were hardened, for to this day the same veil remains at the reading of the old testament, not being uncovered, which thing is abolished in Christ.

Genesis 14:19

And he blessed him, and said, Blessed be Abram of God Most High, possessor of heaven and earth.

Genesis 14:22

And Abram said to the king of Sodom, I have lifted up my hand to LORD, God Most High, possessor of heaven and earth,

Deuteronomy 10:14-15

Behold, to LORD thy God belongs heaven and the heaven of heavens, the earth, with all that is in it.

1 Samuel 2:18

But Samuel ministered before LORD, being a child, girded with a linen ephod.

1 Samuel 3:4-21

that LORD called Samuel. And he said, Here I am.

2 Kings 19:15

And Hezekiah prayed before LORD, and said, O LORD, the God of Israel, who sits [above] the cherubim, thou are the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth. Thou have made heaven and earth.

1 Chronicles 29:13

Now therefore, our God, we thank thee, and praise thy glorious name.

Isaiah 5:21

Woe to those who are wise in their own eyes, and prudent in their own sight!

Isaiah 29:10-14

For LORD has poured out upon you the spirit of deep sleep, and has closed your eyes. The prophets, and your heads, the seers, he has covered.

Isaiah 29:18-19

And in that day the deaf shall hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity and out of darkness.

Isaiah 66:1

Thus says LORD, Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What manner of house will ye build to me, and what place shall be my rest?

Jeremiah 1:5-8

Before I formed thee in the belly I knew thee, and before thou came forth out of the womb I sanctified thee. I have appointed thee a prophet to the nations.

Daniel 2:23

I thank thee, and praise thee, O thou God of my fathers, who has given me wisdom and might, and has now made known to me what we desired of thee, for thou have made known to us the king's matter.

Daniel 4:35

And all the inhabitants of the earth are reputed as nothing, and he does according to his will in the army of heaven, and among the inhabitants of the earth. And none can stay his hand, or say to him, What are thou doing?

Matthew 13:11-16

And having answered, he said to them, Because it has been given to you to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to those men it has not been given.

Matthew 18:3-4

And he said, Truly I say to you, if ye are not turned, and become as children, ye will, no, not enter into the kingdom of the heavens.

Mark 10:14-16

But when Jesus saw it, he was displeased, and said to them, Allow the children to come to me. Forbid them not, for of such is the kingdom of God.

Luke 10:21-24

In the same hour Jesus rejoiced in the Spirit, and said, I thank thee, Father, Lord of the heaven and the earth, that thou hid these things from the wise and astute, and revealed them to the childlike. Yea, Father, because it becam

Luke 22:42

saying, Father, if thou want, remove this cup from me. Nevertheless not my will, but thine be done.

John 7:48-49

Have any of the rulers believed in him, or of the Pharisees?

John 9:39-41

And Jesus said, For judgment I came into this world, so that those not seeing might see, and those who see might become blind.

John 12:38-40

so that the word of Isaiah the prophet that he spoke might be fulfilled: Lord, who has believed our report? And to whom has the arm of Lord been revealed?

Romans 11:8-10

just as it is written that God gave them a spirit of slumber: eyes not to see, and ears not to hear, until this very day.

1 Corinthians 1:18-29

For the message of the cross is of course, foolishness to those who are perishing, but to us who are being saved it is a power of God.

1 Corinthians 2:6-8

But we speak wisdom among the fully developed, but not a wisdom of this age, nor of the rulers of this age who come to nothing.

1 Corinthians 3:18-20

Let not one man deceive himself. If any man among you seems to be wise in this age, let him become foolish so that he may become wise.

2 Corinthians 4:3-6

But even if our good-news is concealed, it is concealed in those who are perishing,

2 Thessalonians 2:13-14

But we are indebted to express thanks to God always about you, brothers, beloved by Lord, because God chose you from the beginning for salvation, in sanctification of spirit and belief of truth,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain