Parallel Verses

New American Standard Bible

But I say to you that something greater than the temple is here.

King James Version

But I say unto you, That in this place is one greater than the temple.

Holman Bible

But I tell you that something greater than the temple is here!

International Standard Version

But I tell you, something greater than the Temple is here!

A Conservative Version

But I say to you, that a greater than the temple is here.

American Standard Version

But I say unto you, that one greater than the temple is here.

Amplified

But I tell you that something greater than the temple is here.

An Understandable Version

But I tell you, someone greater than the Temple is here [with you].

Anderson New Testament

But I say to you, that something greater than the temple is here.

Bible in Basic English

But I say to you that a greater thing than the Temple is here.

Common New Testament

I tell you that one greater than the temple is here.

Daniel Mace New Testament

now I tell you, that the work now in hand, is of greater consequence than that of the temple.

Darby Translation

But I say unto you, that there is here what is greater than the temple.

Godbey New Testament

But I say unto you, that there is One here greater than the temple.

Goodspeed New Testament

But I tell you, there is something greater than the Temple here!

John Wesley New Testament

But I say to you, That one greater than the temple is here. And if ye had known what that meaneth,

Julia Smith Translation

But I say to you, That he here is greater than the temple.

King James 2000

But I say unto you, That in this place is one greater than the temple.

Lexham Expanded Bible

But I tell you that [something] greater than the temple is here!

Modern King James verseion

But I say to you that One greater than the temple is in this place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I say unto you, that here is one greater than the temple.

Moffatt New Testament

I tell you, One is here who is greater than the temple.

Montgomery New Testament

"But I tell you that One is here who is greater than the temple.

NET Bible

I tell you that something greater than the temple is here.

New Heart English Bible

But I tell you that something greater than the temple is here.

Noyes New Testament

But I say to you, that something greater than the temple is here.

Sawyer New Testament

But I tell you that here is an object greater than the temple.

The Emphasized Bible

But I say unto you, - Something greater than the Temple, is here!

Thomas Haweis New Testament

Now I tell you, That one greater than the temple is here.

Twentieth Century New Testament

Here, however, I tell you, there is something greater than the Temple!

Webster

But I say to you, that in this place is one greater than the temple.

Weymouth New Testament

But I tell you that there is here that which is greater than the Temple.

Williams New Testament

But I tell you, there is something greater than the temple here!

World English Bible

But I tell you that one greater than the temple is here.

Worrell New Testament

But I say to you, a greater than the temple is here.

Worsley New Testament

But I tell you, that a greater than the temple is here:

Youngs Literal Translation

and I say to you, that a greater than the temple is here;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

in this place
ὧδε 
Hode 
Usage: 33

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

μείζων 
meizon 
Usage: 19

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Plucking Grain On The Sabbath

5 Have you read the law that on the Sabbath day the priests in the Temple profane the Sabbath, and are guiltless? 6 But I say to you that something greater than the temple is here. 7 If you had known what this means, 'I desire mercy and not sacrifice,' you would not have condemned the guiltless.

Cross References

Matthew 12:41-42

The men of Nineveh will stand up in the judgment with this generation and condemn it. After all, they repented at the preaching of Jonah. Yet someone greater than Jonah is here.

2 Chronicles 6:18

Does God really live on earth with people? If heaven and the highest heaven cannot hold you, then how can this Temple that I have built?

Malachi 3:1

Behold, I send my messenger! He will prepare the way before me. Seek Jehovah! He will suddenly come to his Temple along with the messenger of the covenant. He is one you desire, behold, he comes, said Jehovah of Hosts.

Haggai 2:7-9

I will shake all the nations and make them afraid. The treasures of all the nations will be brought here. I will fill this house with glory.

Matthew 23:17-21

You fools! You blind men! Which is greater, the gold or the temple that sanctified the gold?

John 2:19-21

Jesus replied: Destroy this temple and in three days I will raise it up.

Ephesians 2:20-22

You are built upon the foundation of the apostles and prophets. Christ Jesus is the chief corner stone.

Colossians 2:9

The fullness of divine nature lives in Christ's bodily form. (Greek: theotes: essence and nature of God) (Only the Son of God could have divine attributes, the inherited qualities from the Father)

1 Peter 2:4-5

You came to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen and precious with God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain