Parallel Verses

New American Standard Bible

Allow both to grow together until the harvest; and in the time of the harvest I will say to the reapers, “First gather up the tares and bind them in bundles to burn them up; but gather the wheat into my barn.”’”

King James Version

Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Holman Bible

Let both grow together until the harvest. At harvest time I’ll tell the reapers: Gather the weeds first and tie them in bundles to burn them, but store the wheat in my barn.’”

International Standard Version

Let both grow together until the harvest, and at harvest time I will tell the reapers, "Gather the weeds first and tie them in bundles for burning, but bring the wheat into my barn."'"

A Conservative Version

Allow both to grow together until the harvest. And at the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles in order to burn them, but gather the wheat into my barn.

American Standard Version

Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.

Amplified

Let them grow together until the harvest; and at harvest time I will tell the reapers, “First gather the weeds and tie them in bundles to be burned; but gather the wheat into my barn.”’”

An Understandable Version

Let both of them grow together until it is time for the harvest; then at that time, I will tell the harvesters, "Gather up the weeds first, and bind them up into bundles to burn. But gather the wheat into my barn."'"

Anderson New Testament

Let both grow together till the harvest, and in time of harvest I will say to the reapers, Collect first the tares, and bind them into bundles to burn them; but gather the wheat into my granary.

Bible in Basic English

Let them come up together till the getting in of the grain; and then I will say to the workers, Take up first the evil plants, and put them together for burning: but put the grain into my store-house.

Common New Testament

Let both grow together until the harvest; and at harvest time I will tell the reapers. Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned, but gather the wheat into my barn.'"

Daniel Mace New Testament

up the wheat with them. let both grow together till the harvest: and in the time of harvest I will thus direct the reapers, first of all gather the tares, and bind them in bundles to burn them: then lodge the wheat in my barn.

Darby Translation

Suffer both to grow together unto the harvest, and in time of the harvest I will say to the harvestmen, Gather first the darnel, and bind it into bundles to burn it; but the wheat bring together into my granary.

Godbey New Testament

Let both grow together till the harvest: and at the time of the harvest, I will say to the reapers, First gather the tares, and bind them in bundles, in order to burn them: and gather the wheat into my barn.

Goodspeed New Testament

Let them both grow together until harvest time, and when we harvest I will direct the reapers to gather up the weeds first and tie them up in bundles to burn, but get the wheat into my barn.' "

John Wesley New Testament

Suffer both to grow together till the harvest; and at the time of the harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the darnel, and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn.

Julia Smith Translation

Suffer both to grow together till harvest; and in time of harvest I will say to the reapers, Gather first the tares, and bind them in bundles to burn them; and gather the wheat into my barn.

King James 2000

Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Lexham Expanded Bible

Let both grow together until the harvest, and at the season of the harvest I will tell the reapers, "First gather the darnel and tie it into bundles to burn them, but gather the wheat into my storehouse." '"

Modern King James verseion

Let both grow together until the harvest. And in the time of harvest I will say to the reapers, First gather together the darnel and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my granary.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let both grow together till harvest come: and in time of harvest, I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in sheaves to be burnt: but gather the wheat into my barn.'"

Moffatt New Testament

Let them both grow side by side till harvest; and at harvest-time I will tell the reapers to gather the weeds first and tie them in bundles to be burnt, but to collect the wheat in my granary.'"

Montgomery New Testament

"Let both grow together until harvest, and at harvest-time I will tell the reapers to first gather the tares and tie them in bundles for burning, but to bring all the wheat into my store-house.'"

NET Bible

Let both grow together until the harvest. At harvest time I will tell the reapers, "First collect the weeds and tie them in bundles to be burned, but then gather the wheat into my barn."'"

New Heart English Bible

Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"

Noyes New Testament

Let both grow together until the harvest; and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles, to burn them; but gather the wheat into my barn.

Sawyer New Testament

let both grow together till the harvest, and at the time of the harvest, I will say to the reapers, Collect first the poisonous darnel, and bind it in bundles to be burnt; but collect the wheat in my storehouse.

The Emphasized Bible

Suffer both to grow together until the harvest, and at, harvest time, I will say unto the reapers, - Collect ye first, the darnel, and bind it into bundles, with a view to the burning it up; but, the wheat, be gathering it into my barn.

Thomas Haweis New Testament

Let them both grow together till the harvest: and at the harvest-time I will say to the reapers, Gather out first the zizane, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Twentieth Century New Testament

Let both grow side by side till harvest; and then I shall say to the reapers, Gather the tares together first, and tie them in bundles for burning; but bring all the wheat into my barn.'"

Webster

Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Weymouth New Testament

Leave both to grow together until the harvest, and at harvest-time I will direct the reapers, Collect the darnel first, and make it up into bundles to burn it, but bring all the wheat into my barn.'"

Williams New Testament

Let them both grow together until harvest time, and at the harvest time I will order the reapers, "Gather first the wild wheat plants and tie them into bundles to be burned up, but get the wheat into my barn."'"

World English Bible

Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"

Worrell New Testament

Suffer both to grow together until the harvest. And, in the season of harvest, I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them into bundles, with the view of burning them; but gather the wheat into my barn.'"

Worsley New Testament

Let both grow together till harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, First gather the weeds together, and bind them in bundles to burn them; but carry the wheat into my barn.

Youngs Literal Translation

suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

ἀμφότερος 
amphoteros 
Usage: 8

συναυξάνω 
sunauxano 
Usage: 0

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

in
ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 1267

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

of harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

I will say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

to the reapers
θεριστής 
theristes 
Usage: 0

συλλέγω 
Sullego 
Usage: 0

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

the tares
ζιζάνιον 
Zizanion 
Usage: 1

δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32




Usage: 0
Usage: 0

δεσμή 
Desme 
Usage: 0

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

κατακαίω 
Katakaio 
Usage: 10

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

συνάγω 
sunago 
Usage: 40

the wheat
σῖτος 
Sitos 
Usage: 7

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Context Readings

The Parable Of The Weeds Among The Wheat

29 But he *said, ‘No; for while you are gathering up the tares, you may uproot the wheat with them. 30 Allow both to grow together until the harvest; and in the time of the harvest I will say to the reapers, “First gather up the tares and bind them in bundles to burn them up; but gather the wheat into my barn.”’” 31 He presented another parable to them, saying, The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field;


Cross References

Matthew 3:12

His winnowing fork is in His hand, and He will thoroughly clear His threshing floor; and He will gather His wheat into the barn, but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”

1 Samuel 25:29

Should anyone rise up to pursue you and to seek your life, then the life of my lord shall be bound in the bundle of the living with the Lord your God; but the lives of your enemies He will sling out as from the hollow of a sling.

Isaiah 27:10-11

For the fortified city is isolated,
A homestead forlorn and forsaken like the desert;
There the calf will graze,
And there it will lie down and feed on its branches.

Ezekiel 15:4-7

If it has been put into the fire for fuel, and the fire has consumed both of its ends and its middle part has been charred, is it then useful for anything?

Malachi 3:18-1

So you will again distinguish between the righteous and the wicked, between one who serves God and one who does not serve Him.

Matthew 13:39-43

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Matthew 22:10-14

Those slaves went out into the streets and gathered together all they found, both evil and good; and the wedding hall was filled with dinner guests.

Matthew 25:6-13

But at midnight there was a shout, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him.’

Matthew 25:32

All the nations will be gathered before Him; and He will separate them from one another, as the shepherd separates the sheep from the goats;

Matthew 25:41

“Then He will also say to those on His left, ‘Depart from Me, accursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels;

Luke 3:17

His winnowing fork is in His hand to thoroughly clear His threshing floor, and to gather the wheat into His barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.”

John 15:6

If anyone does not abide in Me, he is thrown away as a branch and dries up; and they gather them, and cast them into the fire and they are burned.

1 Corinthians 4:5

Therefore do not go on passing judgment before the time, but wait until the Lord comes who will both bring to light the things hidden in the darkness and disclose the motives of men’s hearts; and then each man’s praise will come to him from God.

1 Timothy 5:24

The sins of some men are quite evident, going before them to judgment; for others, their sins follow after.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain