Parallel Verses
Youngs Literal Translation
that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying, 'I will open in similes my mouth, I will utter things having been hidden from the foundation of the world.'
New American Standard Bible
This was to fulfill what was spoken through the prophet:
“
I will utter things hidden since the foundation of the world.”
King James Version
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Holman Bible
so that what was spoken through the prophet might be fulfilled:
I will declare things kept secret
from the foundation of the world.
International Standard Version
This was to fulfill what was declared by the prophet when he said, "I will open my mouth to speak in parables. I will declare what has been hidden since the creation of the world."
A Conservative Version
so that what was spoken through the prophet might be fulfilled, which says, I will open my mouth in parables. I will utter things concealed from the foundation of the world.
American Standard Version
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world.
Amplified
This was to fulfill what was spoken by the prophet:
I will utter things [unknown and unattainable] that have been hidden [from mankind] since the foundation of the world.”
An Understandable Version
[This was] so that what was spoken by the prophet would be fulfilled, when he said [Psa. 78:2], "I will open my mouth [to speak] with parables. I will say things that have been hidden from the beginning of time."
Anderson New Testament
that the word might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying: I will open my mouth in parables; I will utter things that have been kept secret from the foundation of the world.
Bible in Basic English
That it might come true which was said by the prophet, Opening my mouth, I will give out stories; I will give knowledge of things kept secret from before all time.
Common New Testament
So was fulfilled what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in parables, I will utter things hidden since the foundation of the world."
Daniel Mace New Testament
so that this saying of the prophet was fulfilled, "I will talk in parables, I will utter what has been kept secret from the foundation of the world."
Darby Translation
so that that should be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the world's foundation.
Godbey New Testament
in order that the word spoken by Isaiah, the prophet, saying, I will open my mouth in parables: I will make known the things which have been hidden from the foundation.
Goodspeed New Testament
to fulfil what was said by the prophet, "I will open my mouth in figures, I will utter things that have been hidden since the creation."
John Wesley New Testament
Whereby was fulfilled what was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things hid from the foundation of the world.
Julia Smith Translation
So that that spoken by the prophet might be filled up; saying, I will open my mouth in parables; I will declare things having been hid from the foundation of the world.
King James 2000
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Lexham Expanded Bible
in order that what was spoken through the prophet would be fulfilled, who said, "I will open my mouth in parables; I will proclaim what has been hidden since the creation."
Modern King James verseion
so that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
to fulfill that which was spoken by the prophet saying, "I will open my mouth in similitudes, and will speak forth things which have been kept secret from the beginning of the world."
Montgomery New Testament
in fulfilment of the word spoken by the prophet, I will open my mouth in parables, I will utter things kept secret since the foundation of the world."
NET Bible
This fulfilled what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in parables, I will announce what has been hidden from the foundation of the world."
New Heart English Bible
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden since the beginning of the world."
Noyes New Testament
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet Isaiah, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation [of the world]."
Sawyer New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will declare things which have been concealed from the foundation of the world.
The Emphasized Bible
that it might be fulfilled, which was spoken through the prophet, saying - I will open, in parables, my mouth, I will bring up things hidden from the foundation!
Thomas Haweis New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables, I will bring forth things hid from the foundation of the world.
Twentieth Century New Testament
in fulfillment of these words in the Prophet--'I will speak to them in parables; I will utter things kept secret since the foundation of the world.'
Webster
That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables; I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
Weymouth New Testament
in fulfilment of the saying of the Prophet, "I will open my mouth in figurative language, I will utter things kept hidden since the creation of all things."
Williams New Testament
to fulfill what was spoken by the prophet: "I will open my mouth in stories, I will utter truths concealed since creation."
World English Bible
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open my mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."
Worrell New Testament
that it might be fulfilled which was spoken through the prophet, saying, "I will open My mouth in parables; I will utter things hidden from the foundation of the world."
Worsley New Testament
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables, I will publish things which have been concealed from the foundation of the world.
Themes
End of the world » What the end of the world is likened to
Foundation » Figuratively applied to » The world
Harvest » The day of the lord’s harvest
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » History of » Parable of the tares and other teachings (in galilee)
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Leaders » Names of persons spoken of as » David
Parables » Jesus Christ speaking in parables
Prophets » Names of persons spoken of as » David
Religious » Names of persons spoken of as » David
Topics
Interlinear
Dia
Krupto
References
Fausets
Hastings
Morish
Word Count of 36 Translations in Matthew 13:35
Verse Info
Context Readings
Parables Fulfill Prophecy
34 All these things spake Jesus in similes to the multitudes, and without a simile he was not speaking to them, 35 that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying, 'I will open in similes my mouth, I will utter things having been hidden from the foundation of the world.' 36 Then having let away the multitudes, Jesus came to the house, and his disciples came near to him, saying, 'Explain to us the simile of the darnel of the field.'
Phrases
Names
Cross References
Psalm 78:2
I open with a simile my mouth, I bring forth hidden things of old,
Romans 16:25-26
And to Him who is able to establish you, according to my good news, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the secret, in the times of the ages having been kept silent,
1 Corinthians 2:7
but we speak the hidden wisdom of God in a secret, that God foreordained before the ages to our glory,
Matthew 25:34
'Then shall the king say to those on his right hand, Come ye, the blessed of my Father, inherit the reign that hath been prepared for you from the foundation of the world;
John 17:24
'Father, those whom Thou hast given to me, I will that where I am they also may be with me, that they may behold my glory that Thou didst give to me, because Thou didst love me before the foundation of the world.
Ephesians 3:9
and to cause all to see what is the fellowship of the secret that hath been hid from the ages in God, who the all things did create by Jesus Christ,
Psalm 49:4
I incline to a simile mine ear, I open with a harp my riddle:
Isaiah 42:9
The former things, lo, have come, And new things I am declaring, Before they spring up I cause you to hear.
Amos 3:7
For the Lord Jehovah doth nothing, Except He hath revealed His counsel unto His servants the prophets.
Matthew 13:14
and fulfilled on them is the prophecy of Isaiah, that saith, With hearing ye shall hear, and ye shall not understand, and seeing ye shall see, and ye shall not perceive,
Matthew 21:4-5
And all this came to pass, that it might be fulfilled that was spoken through the prophet, saying,
Luke 10:14
but for Tyre and Sidon it shall be more tolerable in the judgment than for you.
Acts 15:18
'Known from the ages to God are all His works;
Ephesians 3:5
which in other generations was not made known to the sons of men, as it was now revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit --
Colossians 1:25-26
of which I -- I did become a ministrant according to the dispensation of God, that was given to me for you, to fulfil the word of God,
2 Timothy 1:9-10
who did save us, and did call with an holy calling, not according to our works, but according to His own purpose and grace, that was given to us in Christ Jesus, before the times of the ages,
Titus 1:2-3
upon hope of life age-during, which God, who doth not lie, did promise before times of ages,
Hebrews 1:1
In many parts, and many ways, God of old having spoken to the fathers in the prophets,
1 Peter 1:11-12
searching in regard to what or what manner of time the Spirit of Christ that was in them was manifesting, testifying beforehand the sufferings of Christ and the glory after these,
1 Peter 1:20-21
foreknown, indeed, before the foundation of the world, and manifested in the last times because of you,
Revelation 13:8
And bow before it shall all who are dwelling upon the land, whose names have not been written in the scroll of the life of the Lamb slain from the foundation of the world;
Revelation 17:8
'The beast that thou didst see: it was, and it is not; and it is about to come up out of the abyss, and to go away to destruction, and wonder shall those dwelling upon the earth, whose names have not been written upon the scroll of the life from the foundation of the world, beholding the beast that was, and is not, although it is.