Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

the enemy that sowed them is the devil: the harvest is the conclusion of the age: and the reapers are the angels.

New American Standard Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

King James Version

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Holman Bible

and the enemy who sowed them is the Devil. The harvest is the end of the age, and the harvesters are angels.

International Standard Version

The enemy who sowed them is the Devil, the harvest is the end of the age, and the reapers are the angels.

A Conservative Version

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are heavenly agents.

American Standard Version

and the enemy that sowed them is the devil: and the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Amplified

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

An Understandable Version

The enemy who scattered the weed seeds is the devil; the harvest time is the end of the world; and the harvesters are angels.

Anderson New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Bible in Basic English

And he who put them in the earth is Satan; and the getting in of the grain is the end of the world; and those who get it in are the angels.

Common New Testament

and the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Darby Translation

and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

Godbey New Testament

and the enemy sowing them is the devil: and the harvest is the end of the age; and the reapers are the angels.

Goodspeed New Testament

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the close of the age, and the reapers are angels.

John Wesley New Testament

The enemy that sowed them is the devil: the harvest is the end of the world; the reapers are the angels.

Julia Smith Translation

And the enemy having sowed them is the devil; and the harvest is the end of time; and the reapers are the messengers.

King James 2000

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Lexham Expanded Bible

And the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Modern King James verseion

The enemy who sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the enemy that soweth them is the devil. The harvest is the end of the world. And the reapers be the angels.

Moffatt New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world, and the reapers are angels.

Montgomery New Testament

"The enemy who sows the weeds is the Devil. The harvest is the end of the age. The reapers are the angels.

NET Bible

and the enemy who sows them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

New Heart English Bible

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Noyes New Testament

the enemy that sowed them is the Devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are angels.

Sawyer New Testament

the enemy that sowed them is the devil; the harvest is the consummation of the world; and the reapers are angels.

The Emphasized Bible

And, the enemy that sowed them, is the adversary, and, the harvest, is, the conclusion of an age, and, the reapers, are, messengers.

Thomas Haweis New Testament

the enemy who sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Twentieth Century New Testament

And the enemy who sowed them is the Devil. The harvest-time is the close of the age, and the reapers are angels.

Webster

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Weymouth New Testament

The enemy who sows the darnel is *the Devil*; the harvest is the Close of the Age; the reapers are the angels.

Williams New Testament

The enemy who sowed them is the devil, the harvest is the close of the age, the reapers are angels.

World English Bible

The enemy who sowed them is the devil. The harvest is the end of the age, and the reapers are angels.

Worrell New Testament

and the enemy that sowed them is the Devil; and the harvest is the end of the age; and the reapers are angels.

Worsley New Testament

The enemy that sowed them is the devil; the harvest is the end of the world; and the reapers are the angels.

Youngs Literal Translation

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἐχθρός 
Echthros 
Usage: 18

σπείρω 
Speiro 
Usage: 15


Usage: 0

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

the devil
διάβολος 
Diabolos 
Usage: 32

the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

the end
συντέλεια 
sunteleia 
end
Usage: 2

of the world
αἰών 
Aion 
Usage: 101

and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the reapers
θεριστής 
theristes 
Usage: 0

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

References

Context Readings

The Parable Of The Weeds Interpreted

38 the field is the world: the good seed are the children of the kingdom: but the tares are the children of the wicked one: 39 the enemy that sowed them is the devil: the harvest is the conclusion of the age: and the reapers are the angels. 40 as then the tares are gathered and burnt in the fire; so shall it be at the conclusion of the age.


Cross References

Matthew 24:3

And when he was upon the mount of Olives, the disciples came to him in private, and said, tell us when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of this age?

Matthew 24:3

And when he was upon the mount of Olives, the disciples came to him in private, and said, tell us when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of this age?

Matthew 13:49

so it shall be at the end of the world: the angels shall come forth, and after they have separated the wicked from the just,

Matthew 28:20

teaching them to observe every thing which I have enjoin'd you: and be assured I shall be always with you to the end of the world.

Matthew 28:20

teaching them to observe every thing which I have enjoin'd you: and be assured I shall be always with you to the end of the world.

Matthew 13:25

but while the people slept, his enemy came and sowed tares among the wheat, and went his way.

Matthew 13:28

'tis some enemy, said he, has done this. the servants replied, shall we go then and pull them up?

Matthew 25:31

When the son of man shall come in his majesty, accompanied with all his holy angels, he shall sit upon the throne of his glory.

2 Corinthians 2:17

for we are not like others, who adulterate the word of God; but we preach the pure gospel of Christ, as I receiv'd it from God, and as in the presence of God.

2 Corinthians 11:3

but I fear lest by some means or other, as Eve was beguiled by the subtilly of the serpent, your minds should be corrupted from the simplicity that is due to Christ.

2 Corinthians 11:13-15

for these are false apostles, deceitful workmen, disguised so as to pass for true apostles.

Ephesians 2:2

in which you formerly liv'd, influenc'd by the customs of this world, and by the prince of the aerial powers, the spirits that now actuate the incredulous:

Ephesians 6:11-12

put on the set of divine armour, that ye may be able to stand against the wiles of the devil.

2 Thessalonians 1:7-10

and that you, who are distress'd, should obtain your repose, together with us, when the Lord Jesus, with his angels, the ministers of his power, shall descend from heaven,

2 Thessalonians 2:8-11

and then the lawless will be discover'd, whom the Lord will extirpate by the spirit of his mouth, and at his glorious advent, will intirely abolish him,

Hebrews 9:26

for then must he have suffered several times since the beginning of the world, when in the consummation of the ages, he has appeared once for all to expiate sin by offering himself as a sacrifice.

1 Peter 5:8

Be temperate, be vigilant: for your adversary the Devil goes about like a roaring lion, seeking whom he may devour.

Jude 1:14

Of these did Enoch, the seventh from Adam, prophesy in these words, "see! the Lord is coming with ten thousand of his saints,

Revelation 12:9

the great dragon was cast out, that old serpent, call'd the devil or satan, which deceiveth the whole world: he was cast down to the earth, and his angels were precipitated with him.

Revelation 13:14

and he deceived the inhabitants of the earth, by the prodigys which he had power to effect by the influence of the beast, by telling the inhabitants of the earth, that he had made an image to the beast, which had the wound by a sword, but yet did revive.

Revelation 14:15-19

and a sharp sickle in his hand. and another angel came out of the temple, crying with a loud voice to him that sat on the cloud, "thrust in thy sickle, and reap: for the reaping time is come; for the

Revelation 19:20

and the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles in his favour, by which he seduc'd those that had received the mark of the beast, and those that worshipped his image. these were both cast alive into a lake of fire burning with brimstone.

Revelation 20:2-3

and he laid hold on the dragon, that old serpent, which is the devil and satan, and bound him for a thousand years,

Revelation 20:7-10

When the thousand years are expired, Satan shall be loosed out of his prison,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain