Parallel Verses

Youngs Literal Translation

the Son of Man shall send forth his messengers, and they shall gather up out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing the unlawlessness,

New American Standard Bible

The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of His kingdom all stumbling blocks, and those who commit lawlessness,

King James Version

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;

Holman Bible

The Son of Man will send out His angels, and they will gather from His kingdom everything that causes sin and those guilty of lawlessness.

International Standard Version

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes others to sin and those who practice lawlessness

A Conservative Version

The Son of man will send forth his agents, and they will gather out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing lawlessness,

American Standard Version

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that cause stumbling, and them that do iniquity,

Amplified

The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all things that offend [those things by which people are led into sin], and all who practice evil [leading others into sin],

An Understandable Version

The Son of man will send out His angels and they will gather out of His kingdom all those people who cause others to fall away [from God] and those who [continue to] sin.

Anderson New Testament

The Son of man will send forth his angels, and collect out of his kingdom all things that offend, and those who work iniquity,

Bible in Basic English

The Son of man will send out his angels, and they will take out of his kingdom everything which is a cause of error, and all those who do wrong,

Common New Testament

The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his kingdom everything that causes sin and all who do evil,

Daniel Mace New Testament

the son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all that make others offend, and those who do iniquity;

Darby Translation

The Son of man shall send his angels, and they shall gather out of his kingdom all offences, and those that practise lawlessness;

Godbey New Testament

The Son of man will send forth His angels, and they will gather out of his kingdom all things that offend, and those who do iniquity,

Goodspeed New Testament

the Son of Man will send out his angels, and they will gather up out of his kingdom all the causes of sin and the wrongdoers

John Wesley New Testament

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them that do iniquity.

Julia Smith Translation

The Son of man shall send forth his messengers, and they shall gather out of his kingdom all scandals, and those doing iniquity;

King James 2000

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them which do iniquity;

Lexham Expanded Bible

The Son of Man will send out his angels and they will gather out of his kingdom all the causes of sin and those who do lawless deeds,

Modern King James verseion

The Son of Man shall send out His angels, and they shall gather out of His kingdom all things that offend, and those who do iniquity,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that do offend, and all them which do iniquity,

Moffatt New Testament

the Son of man will despatch his angels, and they will gather out of his Realm all who are hindrances and who practise iniquity,

Montgomery New Testament

"The son of man will send forth his angels, and they will gather out of his kingdom all hindrances, and whoever practices iniquity,

NET Bible

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes sin as well as all lawbreakers.

New Heart English Bible

The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,

Noyes New Testament

The Son of man will send forth his angels, and they will gather out of his kingdom all the stumblingblocks, and those who do iniquity,

Sawyer New Testament

The Son of man will send his angels, and they shall collect out of his kingdom all offenses, and all that commit wickedness,

The Emphasized Bible

The Son of Man will send forth his messengers, and they will collect, out of his kingdom, all the causes of stumbling, and the doers of lawlessness,

Thomas Haweis New Testament

The Son of man shall send out his angels, and shall gather together out of his kingdom all things offensive, and those who practise iniquity;

Twentieth Century New Testament

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom all that hinders and those who live in sin,

Webster

The Son of man shall send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all things that offend, and them who do iniquity;

Weymouth New Testament

The Son of Man will commission His angels, and they will gather out of His Kingdom all causes of sin and all who violate His laws;

Williams New Testament

The Son of Man will send out His angels, and they will gather out of His kingdom all those who cause wrongdoing, and the wrongdoers,

World English Bible

The Son of Man will send out his angels, and they will gather out of his Kingdom all things that cause stumbling, and those who do iniquity,

Worrell New Testament

The Son of Man will send forth His angels, and they will gather out of the Kingdom all the stumbling-blocks, and those who do iniquity;

Worsley New Testament

the Son of man will send forth his angels, and they shall gather out of his kingdom all that commit offences, and those who do iniquity, and shall cast them into the furnace of fire,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

his



Usage: 0
Usage: 0

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

συλλέγω 
Sullego 
Usage: 0

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

βασιλεία 
Basileia 
Usage: 54

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σκάνδαλον 
Skandalon 
Usage: 8

them which do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Context Readings

The Parable Of The Weeds Interpreted

40 'As, then, the darnel is gathered up, and is burned with fire, so shall it be in the full end of this age, 41 the Son of Man shall send forth his messengers, and they shall gather up out of his kingdom all the stumbling-blocks, and those doing the unlawlessness, 42 and shall cast them to the furnace of the fire; there shall be the weeping and the gnashing of the teeth.

Cross References

Matthew 24:31

and he shall send his messengers with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his chosen from the four winds, from the ends of the heavens unto the ends thereof.

Matthew 18:7

'Woe to the world from the stumbling-blocks! for there is a necessity for the stumbling-blocks to come, but woe to that man through whom the stumbling-block doth come!

Zephaniah 1:3

I consume man and beast, I consume fowl of the heavens, and fishes of the sea, And the stumbling-blocks -- the wicked, And I have cut off man from the face of the ground, An affirmation of Jehovah,

Matthew 7:22-23

Many will say to me in that day, Lord, lord, have we not in thy name prophesied? and in thy name cast out demons? and in thy name done many mighty things?

Matthew 8:20

and Jesus saith to him, 'The foxes have holes, and the birds of the heaven places of rest, but the Son of Man hath not where he may lay the head.'

Matthew 13:49

so shall it be in the full end of the age, the messengers shall come forth and separate the evil out of the midst of the righteous,

Mark 13:27

and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven.

Luke 13:26-27

then ye may begin to say, We did eat before thee, and did drink, and in our broad places thou didst teach;

Romans 2:8-9

and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness -- indignation and wrath,

Romans 2:16

in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.

Romans 16:17-18

And I call upon you, brethren, to mark those who the divisions and the stumbling-blocks, contrary to the teaching that ye did learn, are causing, and turn ye away from them;

Hebrews 1:6-7

and when again He may bring in the first-born to the world, He saith, 'And let them bow before him -- all messengers of God;'

Hebrews 1:14

are they not all spirits of service -- for ministration being sent forth because of those about to inherit salvation?

2 Peter 2:1-2

And there did come also false prophets among the people, as also among you there shall be false teachers, who shall bring in besides destructive sects, and the Master who bought them denying, bringing to themselves quick destruction,

Revelation 5:11-12

And I saw, and I heard the voice of many messengers round the throne, and the living creatures, and the elders -- and the number of them was myriads of myriads, and thousands of thousands --

Revelation 21:27

and there may not at all enter into it any thing defiling and doing abomination, and a lie, but -- those written in the scroll of the life of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain