Parallel Verses

Youngs Literal Translation

suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.'

New American Standard Bible

'Allow both to grow together until the harvest; and in the time of the harvest I will say to the reapers, "First gather up the tares and bind them in bundles to burn them up; but gather the wheat into my barn."'"

King James Version

Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Holman Bible

Let both grow together until the harvest. At harvest time I’ll tell the reapers: Gather the weeds first and tie them in bundles to burn them, but store the wheat in my barn.’”

International Standard Version

Let both grow together until the harvest, and at harvest time I will tell the reapers, "Gather the weeds first and tie them in bundles for burning, but bring the wheat into my barn."'"

A Conservative Version

Allow both to grow together until the harvest. And at the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles in order to burn them, but gather the wheat into my barn.

American Standard Version

Let both grow together until the harvest: and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.

Amplified

Let them grow together until the harvest; and at harvest time I will say to the reapers, Gather the darnel first and bind it in bundles to be burned, but gather the wheat into my granary.

An Understandable Version

Let both of them grow together until it is time for the harvest; then at that time, I will tell the harvesters, "Gather up the weeds first, and bind them up into bundles to burn. But gather the wheat into my barn."'"

Anderson New Testament

Let both grow together till the harvest, and in time of harvest I will say to the reapers, Collect first the tares, and bind them into bundles to burn them; but gather the wheat into my granary.

Bible in Basic English

Let them come up together till the getting in of the grain; and then I will say to the workers, Take up first the evil plants, and put them together for burning: but put the grain into my store-house.

Common New Testament

Let both grow together until the harvest; and at harvest time I will tell the reapers. Gather the weeds first and bind them in bundles to be burned, but gather the wheat into my barn.'"

Daniel Mace New Testament

up the wheat with them. let both grow together till the harvest: and in the time of harvest I will thus direct the reapers, first of all gather the tares, and bind them in bundles to burn them: then lodge the wheat in my barn.

Darby Translation

Suffer both to grow together unto the harvest, and in time of the harvest I will say to the harvestmen, Gather first the darnel, and bind it into bundles to burn it; but the wheat bring together into my granary.

Godbey New Testament

Let both grow together till the harvest: and at the time of the harvest, I will say to the reapers, First gather the tares, and bind them in bundles, in order to burn them: and gather the wheat into my barn.

Goodspeed New Testament

Let them both grow together until harvest time, and when we harvest I will direct the reapers to gather up the weeds first and tie them up in bundles to burn, but get the wheat into my barn.' "

John Wesley New Testament

Suffer both to grow together till the harvest; and at the time of the harvest I will say to the reapers, Gather ye together first the darnel, and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my barn.

Julia Smith Translation

Suffer both to grow together till harvest; and in time of harvest I will say to the reapers, Gather first the tares, and bind them in bundles to burn them; and gather the wheat into my barn.

King James 2000

Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather you together first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Lexham Expanded Bible

Let both grow together until the harvest, and at the season of the harvest I will tell the reapers, "First gather the darnel and tie it into bundles to burn them, but gather the wheat into my storehouse." '"

Modern King James verseion

Let both grow together until the harvest. And in the time of harvest I will say to the reapers, First gather together the darnel and bind them in bundles to burn them, but gather the wheat into my granary.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let both grow together till harvest come: and in time of harvest, I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in sheaves to be burnt: but gather the wheat into my barn.'"

Moffatt New Testament

Let them both grow side by side till harvest; and at harvest-time I will tell the reapers to gather the weeds first and tie them in bundles to be burnt, but to collect the wheat in my granary.'"

Montgomery New Testament

"Let both grow together until harvest, and at harvest-time I will tell the reapers to first gather the tares and tie them in bundles for burning, but to bring all the wheat into my store-house.'"

NET Bible

Let both grow together until the harvest. At harvest time I will tell the reapers, "First collect the weeds and tie them in bundles to be burned, but then gather the wheat into my barn."'"

New Heart English Bible

Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the tares, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"

Noyes New Testament

Let both grow together until the harvest; and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them in bundles, to burn them; but gather the wheat into my barn.

Sawyer New Testament

let both grow together till the harvest, and at the time of the harvest, I will say to the reapers, Collect first the poisonous darnel, and bind it in bundles to be burnt; but collect the wheat in my storehouse.

The Emphasized Bible

Suffer both to grow together until the harvest, and at, harvest time, I will say unto the reapers, - Collect ye first, the darnel, and bind it into bundles, with a view to the burning it up; but, the wheat, be gathering it into my barn.

Thomas Haweis New Testament

Let them both grow together till the harvest: and at the harvest-time I will say to the reapers, Gather out first the zizane, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Twentieth Century New Testament

Let both grow side by side till harvest; and then I shall say to the reapers, Gather the tares together first, and tie them in bundles for burning; but bring all the wheat into my barn.'"

Webster

Let both grow together until the harvest: and in the time of harvest I will say to the reapers, Gather ye first the tares, and bind them in bundles to burn them: but gather the wheat into my barn.

Weymouth New Testament

Leave both to grow together until the harvest, and at harvest-time I will direct the reapers, Collect the darnel first, and make it up into bundles to burn it, but bring all the wheat into my barn.'"

Williams New Testament

Let them both grow together until harvest time, and at the harvest time I will order the reapers, "Gather first the wild wheat plants and tie them into bundles to be burned up, but get the wheat into my barn."'"

World English Bible

Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, "First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn."'"

Worrell New Testament

Suffer both to grow together until the harvest. And, in the season of harvest, I will say to the reapers, Gather up first the tares, and bind them into bundles, with the view of burning them; but gather the wheat into my barn.'"

Worsley New Testament

Let both grow together till harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, First gather the weeds together, and bind them in bundles to burn them; but carry the wheat into my barn.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

ἀμφότερος 
amphoteros 
Usage: 8

συναυξάνω 
sunauxano 
Usage: 0

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

the harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

in
ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 1267

the time
καιρός 
Kairos 
Usage: 63

of harvest
θερισμός 
therismos 
Usage: 1

I will say
ἐρέω 
Ereo 
Usage: 41

to the reapers
θεριστής 
theristes 
Usage: 0

συλλέγω 
Sullego 
Usage: 0

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

the tares
ζιζάνιον 
Zizanion 
Usage: 1

δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32




Usage: 0
Usage: 0

δεσμή 
Desme 
Usage: 0

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

κατακαίω 
Katakaio 
Usage: 10

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

συνάγω 
sunago 
Usage: 40

the wheat
σῖτος 
Sitos 
Usage: 7

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

Context Readings

The Parable Of The Weeds Among The Wheat

29 And he said, No, lest -- gathering up the darnel -- ye root up with it the wheat, 30 suffer both to grow together till the harvest, and in the time of the harvest I will say to the reapers, Gather up first the darnel, and bind it in bundles, to burn it, and the wheat gather up into my storehouse.' 31 Another simile he set before them, saying: 'The reign of the heavens is like to a grain of mustard, which a man having taken, did sow in his field,


Cross References

Matthew 3:12

whose fan is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather his wheat to the storehouse, but the chaff he will burn with fire unquenchable.'

1 Samuel 25:29

And man riseth to pursue thee and to seek thy soul, and the soul of my lord hath been bound in the bundle of life with Jehovah thy God; as to the soul of thine enemies, He doth sling them out in the midst of the hollow of the sling.

Isaiah 27:10-11

For the fenced city is alone, A habitation cast out and forsaken as a wilderness, There doth the calf delight, And there it lieth down, And hath consumed its branches.

Ezekiel 15:4-7

Lo, to the fire it hath been given for fuel, Its two ends hath the fire eaten, And its midst hath been scorched! Is it profitable for work?

Malachi 3:18-1

And ye have turned back and considered, Between the righteous and the wicked, Between the servant of God and him who is not His servant.

Matthew 13:39-43

and the enemy who sowed them is the devil, and the harvest is a full end of the age, and the reapers are messengers.

Matthew 22:10-14

'And those servants, having gone forth to the ways, did gather all, as many as they found, both bad and good, and the marriage-feast apartment was filled with those reclining.

Matthew 25:6-13

and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.

Matthew 25:32

and gathered together before him shall be all the nations, and he shall separate them from one another, as the shepherd doth separate the sheep from the goats,

Matthew 25:41

Then shall he say also to those on the left hand, Go ye from me, the cursed, to the fire, the age-during, that hath been prepared for the Devil and his messengers;

Luke 3:17

whose winnowing shovel is in his hand, and he will thoroughly cleanse his floor, and will gather the wheat to his storehouse, and the chaff he will burn with fire unquenchable.'

John 15:6

if any one may not remain in me, he was cast forth without as the branch, and was withered, and they gather them, and cast to fire, and they are burned;

1 Corinthians 4:5

so, then, nothing before the time judge ye, till the Lord may come, who will both bring to light the hidden things of the darkness, and will manifest the counsels of the hearts, and then the praise shall come to each from God.

1 Timothy 5:24

of certain men the sins are manifest beforehand, leading before to judgment, and certain also they follow after;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain