Parallel Verses
Amplified
New American Standard Bible
King James Version
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Holman Bible
International Standard Version
"Again, the kingdom from heaven is like a large net thrown into the sea that gathered all kinds of fish.
A Conservative Version
Again, the kingdom of the heavens is like a net that was cast into the sea, and gathered from every kind,
American Standard Version
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
An Understandable Version
"Again, the kingdom of heaven is similar to a drag-net [for fishing] that was cast into the lake and gathered all kinds [of fish].
Anderson New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net that is cast into the sea, and that gathers of every kind:
Bible in Basic English
Again, the kingdom of heaven is like a net, which was put into the sea and took in every sort of fish:
Common New Testament
"Again, the kingdom of heaven is like a net that was thrown into the sea and gathered fish of every kind;
Daniel Mace New Testament
Again, the gospel-kingdom is like a net that is cast into the sea, and draws all sorts of fish:
Darby Translation
Again, the kingdom of the heavens is like a seine which has been cast into the sea, and which has gathered together of every kind,
Godbey New Testament
Again, the kingdom of the heavens is like unto a net cast into the sea, and gathering of every kind;
Goodspeed New Testament
"Again, the Kingdom of Heaven is like a net that was let down into the sea, and inclosed fish of all kinds.
John Wesley New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net cast into the sea, and gathering of every kind.
Julia Smith Translation
Again, the kingdom of the heavens is like to a large sweep-net, cast into the sea, and having gathered of every kind:
King James 2000
Again, the kingdom of heaven is like unto a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Lexham Expanded Bible
"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was thrown into the sea and gathered [fish] of every kind,
Modern King James verseion
Again, the kingdom of Heaven is like a net that was cast into the sea, and gathered some of every kind;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Again, the kingdom of heaven is like unto a net cast into the sea, that gathereth of all kinds:
Moffatt New Testament
Again, the Realm of heaven is like a net which was thrown into the sea and collected fish of every sort.
Montgomery New Testament
"Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea and gathered fish of every kind.
NET Bible
"Again, the kingdom of heaven is like a net that was cast into the sea that caught all kinds of fish.
New Heart English Bible
"Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet, that was cast into the sea, and gathered some fish of every kind,
Noyes New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net, cast into the sea, and bringing together fish of every kind;
Sawyer New Testament
Again; the kingdom of heaven is like a net cast into the sea, and collecting [fish] of every kind,
The Emphasized Bible
Again, the kingdom of the heavens is like unto, a large drag-net, cast into the sea and gathering of every kind, -
Thomas Haweis New Testament
Again, the kingdom of heaven is like to a net cast into the sea, and colleting fish of every kind:
Twentieth Century New Testament
Or again, the Kingdom of Heaven is like a net which was cast into the sea, and caught fish of all kinds.
Webster
Again, the kingdom of heaven is like a net, that was cast into the sea, and gathered of every kind:
Weymouth New Testament
"Again the Kingdom of the Heavens is like a draw-net let down into the sea, which encloses fish of all sorts.
Williams New Testament
"Again, the kingdom of heaven is like a dragnet that was let down into the sea, and gathered fish of every kind,
World English Bible
"Again, the Kingdom of Heaven is like a dragnet, that was cast into the sea, and gathered some fish of every kind,
Worrell New Testament
"Again, the Kingdom of Heaven is like a net, cast into the sea, and gathering of every kind;
Worsley New Testament
Again, the kingdom of heaven is like a net, that was cast into the sea, and inclosed fishes of various sorts;
Youngs Literal Translation
'Again, the reign of the heavens is like to a net that was cast into the sea, and did gather together of every kind,
Themes
End of the world » What the end of the world is likened to
Heaven » Re 21; 22; joh 14 » Kingdom of
Jesus Christ » Kingdom of » Its nature
Jesus Christ » History of » Parable of the tares and other teachings (in galilee)
Jesus Christ » Parables of » The drag net
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To a net
Parables » Parables of Christ » Net cast into the sea
Separation » Who the lord will separate
Similitudes » The church compared to » Of the kingdom of heaven
Topics
Interlinear
sunago
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 13:47
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Dragnet
46
Phrases
Cross References
Matthew 4:19
And He said to them,
Matthew 13:26-30
Matthew 22:9-10
Matthew 25:1-4
Mark 1:17
And Jesus said to them,
Luke 5:10
and so were James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon [Peter]. Jesus said to Simon,
Luke 14:21-23
John 15:2
John 15:6
Acts 5:1-10
Now a man named Ananias, with his wife Sapphira, sold a piece of property,
Acts 8:18-22
Now when Simon saw that the Spirit was given through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money,
Acts 20:30
even from among your own selves men will arise, speaking perverse and distorted things, to draw away the disciples after themselves [as their followers].
1 Corinthians 5:1-6
It is actually reported [everywhere] that there is sexual immorality among you, a kind of immorality that is condemned even among the [unbelieving] Gentiles: that someone
1 Corinthians 10:1-12
For I do not want you to be unaware, believers, that our fathers were all under the cloud [in which God’s presence went before them] and they all passed [miraculously and safely] through the [Red] Sea;
1 Corinthians 11:19
for [doubtless] there have to be factions among you, so that those who are of approved character may be clearly recognized among you.
2 Corinthians 11:13-15
For such men are counterfeit apostles, deceitful workers, masquerading as apostles of Christ.
2 Corinthians 11:26
many times on journeys, [exposed to] danger from rivers, danger from bandits, danger from my own countrymen, danger from the Gentiles, danger in the city, danger in the wilderness, danger on the sea, danger among those posing as believers;
2 Corinthians 12:20-21
For I am afraid that perhaps when I come I may find you not to be as I wish, and that you may find me not as you wish—that perhaps there may be strife, jealousy, angry tempers, disputes, slander, gossip, arrogance and disorder;
Galatians 2:4
My concern was because of the
2 Timothy 3:2-5
For people will be lovers of self [narcissistic, self-focused], lovers of money [impelled by greed], boastful, arrogant, revilers, disobedient to parents, ungrateful, unholy and profane,
2 Timothy 4:3-4
For the time will come when people will not tolerate sound doctrine and accurate instruction [that challenges them with God’s truth]; but wanting to have their ears tickled [with something pleasing], they will accumulate for themselves [many] teachers [one after another, chosen] to satisfy their own desires and to support the errors they hold,
Titus 1:9-11
He must hold firmly to the trustworthy word [of God] as it was taught to him, so that he will be able both to give accurate instruction in sound [reliable, error-free] doctrine and to refute those who contradict [it by explaining their error].
2 Peter 2:1-3
But [in those days] false prophets arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will subtly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.
2 Peter 2:13-22
suffering wrong [destined for punishment] as the wages of doing wrong. They count it a delight to revel in the daytime [living luxuriously]. They are stains and blemishes [on mankind], reveling in their
1 John 2:18-19
Children, it is the last hour [the end of this age]; and just as you heard that the antichrist is coming [the one who will oppose Christ and attempt to replace Him], even now many antichrists (false teachers) have appeared, which confirms our belief that it is the last hour.
1 John 4:1-6
Beloved, do not believe every spirit [speaking through a self-proclaimed prophet]; instead test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets and teachers have gone out into the world.
Jude 1:4-5
For certain people have crept in unnoticed [just as if they were sneaking in by a side door]. They are ungodly persons whose condemnation was predicted long ago, for they distort the grace of our God into decadence and immoral freedom [viewing it as an opportunity to do whatever they want], and deny and disown our only Master and Lord, Jesus Christ.
Revelation 3:1
Revelation 3:15-17