Parallel Verses

Amplified

Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and the boy was healed at once.

New American Standard Bible

And Jesus rebuked him, and the demon came out of him, and the boy was cured at once.

King James Version

And Jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.

Holman Bible

Then Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and from that moment the boy was healed.

International Standard Version

Then Jesus rebuked the demon and it came out of him, and the boy was healed that very hour.

A Conservative Version

And Jesus rebuked it, and the demon departed from him. And the boy was cured from that hour.

American Standard Version

And Jesus rebuked him; and the demon went out of him: and the boy was cured from that hour.

An Understandable Version

Then Jesus spoke sternly to [the evil spirit in] the boy, and it left him, and he was immediately healed.

Anderson New Testament

And Jesus rebuked the demon, and he came out of him: and the child was cured from that hour.

Bible in Basic English

And Jesus gave orders to the unclean spirit, and it went out of him: and the boy was made well from that hour.

Common New Testament

And Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and the boy was cured from that moment.

Daniel Mace New Testament

bring him hither to me. and Jesus rebuked the demon, and he departed out of him: so that the child was cured from that very hour.

Darby Translation

And Jesus rebuked him, and the demon went out from him, and the boy was healed from that hour.

Godbey New Testament

And Jesus rebuked him, and the demon came out from him, and the child was healed from that hour.

Goodspeed New Testament

And Jesus reproved the demon and it came out of him, and from that moment the boy was cured.

John Wesley New Testament

Bring him hither to me. And Jesus rebuked the devil, and he went out of him, and the child was cured from that hour.

Julia Smith Translation

And Jesus censured him; and the demon went forth out of him: and the child was cured from that hour.

King James 2000

And Jesus rebuked the demon; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.

Lexham Expanded Bible

And Jesus rebuked him, and the demon came out of him and the boy was healed from that hour.

Modern King James verseion

And Jesus rebuked the demon, and he departed out of him. And the child was cured from that very hour.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jesus rebuked the devil, and he came out of him: and the child was healed even that same hour.

Moffatt New Testament

So Jesus checked the daemon and it came out of him, and from that hour the boy was healed.

Montgomery New Testament

Then Jesus rebuked the evil spirit, and it came out of him; and the boy was cured from that very hour.

NET Bible

Then Jesus rebuked the demon and it came out of him, and the boy was healed from that moment.

New Heart English Bible

Jesus rebuked him, the demon went out of him, and the boy was cured from that hour.

Noyes New Testament

And Jesus rebuked him, and the demon went out of him; and the boy was cured from that hour.

Sawyer New Testament

And Jesus rebuked him, and the demon went out of him, and the child was cured from that hour.

The Emphasized Bible

And Jesus rebuked it; and the demon came out of him, - and cured was the boy, from that hour.

Thomas Haweis New Testament

And Jesus rebuked him, and the devil came out of him; and the child was cured from that hour.

Twentieth Century New Testament

Then Jesus rebuked the demon, and it came out of the boy; and he was cured from that very hour.

Webster

And Jesus rebuked the demon, and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.

Weymouth New Testament

Then Jesus reprimanded the demon, and it came out and left him; and the boy was cured from that moment.

Williams New Testament

And Jesus reproved the demon, and it came out of him, and the boy was cured that very moment.

World English Bible

Jesus rebuked him, the demon went out of him, and the boy was cured from that hour.

Worrell New Testament

And Jesus rebuked it, and the demon went out of him, and the boy was healed from that hour.

Worsley New Testament

Bring him here to me. And when Jesus rebuked him, the demon departed out of him, and the child was cured from that time.

Youngs Literal Translation

and Jesus rebuked him, and the demon went out of him, and the lad was healed from that hour.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἐπιτιμάω 
Epitimao 
Usage: 28

the devil
δαιμόνιον 
Daimonion 
Usage: 46

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he

Usage: 0

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

out
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

of him

Usage: 0

the child
παῖς 
Pais 
Usage: 21

θεραπεύω 
therapeuo 
Usage: 39

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

References

American

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

A Demon-Possessed Boy Healed

17 And Jesus answered, “You unbelieving and perverted generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him here to Me.” 18 Jesus rebuked the demon, and it came out of him, and the boy was healed at once. 19 Then the disciples came to Jesus privately and asked, “Why could we not drive it out?”


Cross References

Matthew 9:22

But Jesus turning and seeing her said, “Take courage, daughter; your [personal trust and confident] faith [in Me] has made you well.” And at once the woman was [completely] healed.

Matthew 12:22

Then a demon-possessed man who was blind and mute was brought to Jesus, and He healed him, so that the mute man both spoke and saw.

Matthew 15:28

Then Jesus answered her, “Woman, your faith [your personal trust and confidence in My power] is great; it will be done for you as you wish.” And her daughter was healed from that moment.

Mark 1:34

And Jesus healed many who were suffering with various diseases; and He drove out many demons, but would not allow the demons to speak, because they knew Him [recognizing Him as the Son of God].

Mark 5:8

For Jesus had been saying to him, “Come out of the man, you unclean spirit!”

Mark 9:25-27

When Jesus saw that a crowd was rapidly gathering [around them], He rebuked the unclean spirit, saying to it, “You deaf and mute spirit, I command you, come out of him and never enter him again!”

Luke 4:35-36

But Jesus rebuked him, saying, “Be silent (muzzled, gagged) and come out of him!” And when the demon had thrown the man down among them, he came out of him without injuring him in any way.

Luke 4:41

Demons also were coming out of many people, shouting, “You are the Son of God!” But He rebuked them and would not allow them to speak, because they knew that He was the Christ (the Messiah, the Anointed).

Luke 8:29

Now He was [already] commanding the unclean spirit to come out of the man. For it had seized him [violently] many times; and he was kept under guard and bound with chains and shackles, but he would break the bonds and be driven by the demon into the desert.

Luke 9:42

Even while the boy was coming, the demon slammed him down and threw him into a [violent] convulsion. But Jesus rebuked the unclean spirit, and healed the boy and gave him back to his father.

John 4:52-53

So he asked them at what time he began to get better. They said, “Yesterday during the seventh hour the fever left him.”

Acts 16:18

She continued doing this for several days. Then Paul, being greatly annoyed and worn out, turned and said to the spirit [inside her], “I command you in the name of Jesus Christ [as His representative] to come out of her!” And it came out at that very moment.

Acts 19:13-15

Then some of the traveling Jewish exorcists also attempted to call the name of the Lord Jesus over those who had evil spirits, saying, “I implore you and solemnly command you by the Jesus whom Paul preaches!”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain