Parallel Verses

An Understandable Version

There His whole appearance was [miraculously] changed in front of them. His face shone [as brilliantly] as the sun and His clothing became as bright as light.

New American Standard Bible

And He was transfigured before them; and His face shone like the sun, and His garments became as white as light.

King James Version

And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.

Holman Bible

He was transformed in front of them, and His face shone like the sun. Even His clothes became as white as the light.

International Standard Version

His appearance was changed in front of them, his face shone like the sun, and his clothes became as white as light.

A Conservative Version

And he was transfigured before them, and his face shone as the sun, and his garments became white as the light.

American Standard Version

and he was transfigured before them; and his face did shine as the sun, and his garments became white as the light.

Amplified

And His appearance changed dramatically in their presence; and His face shone [with heavenly glory, clear and bright] like the sun, and His clothing became as white as light.

Anderson New Testament

and he was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his clothing was white as the light.

Bible in Basic English

And he was changed in form before them; and his face was shining like the sun, and his clothing became white as light.

Common New Testament

And he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became as white as the light.

Daniel Mace New Testament

and was transfigured before them; his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.

Darby Translation

And he was transfigured before them. And his face shone as the sun, and his garments became white as the light;

Godbey New Testament

And was transfigured before them, and His face shone like the sun, and His garments became white as the light.

Goodspeed New Testament

And his appearance underwent a change in their presence and his face shone like the sun, and his clothes became as white as light.

John Wesley New Testament

And was transfigured before them, and his face shone as the sun, and his raiment was white as the light.

Julia Smith Translation

And he was transformed before them: and his face shone as the sun, and his garments were white as the light.

King James 2000

And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his clothing was white as the light.

Lexham Expanded Bible

And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his clothing became bright as the light.

Modern King James verseion

And He was transfigured before them. And His face shone as the sun, and His clothing was white as the light.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his clothes were as white as the light.

Moffatt New Testament

in their presence he was transfigured, his face shone like the sun, and his clothes turned white as light.

Montgomery New Testament

Here he was transfigured before them; his face shone like the sun, and his garments became as white as the light.

NET Bible

And he was transfigured before them. His face shone like the sun, and his clothes became white as light.

New Heart English Bible

He was transfigured before them. His face shone like the sun, and his garments became as white as the light.

Noyes New Testament

And he was transfigured before them, and his face shone as the sun; and his garments became white as the light.

Sawyer New Testament

And he was transfigured before them, and his face shone like the sun, and his garments were white as the light.

The Emphasized Bible

and was transformed before them, - and his face shone as the sun, and, his garments, became white as the light.

Thomas Haweis New Testament

And he was transformed before them; and his face shone as the sun, and his garments were white as the light.

Twentieth Century New Testament

There his appearance was transformed before their eyes; his face shown like the sun, and his clothes became as white as the light.

Webster

And he was transfigured before them: and his face shone as the sun, and his raiment was white as the light.

Weymouth New Testament

There in their presence His form underwent a change; His face shone like the sun, and His raiment became as white as the light.

Williams New Testament

And in their presence His appearance was changed and His face shone like the sun, and His clothes turned as white as light.

World English Bible

He was transfigured before them. His face shone like the sun, and his garments became as white as the light.

Worrell New Testament

and He was transfigured before them; and His face shone as the sun, and His garments became white as the light.

Worsley New Testament

and was transfigured before them: and his face shone like the sun, and his raiment became white as the light.

Youngs Literal Translation

and he was transfigured before them, and his face shone as the sun, and his garments did become white as the light,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μεταμορφόω 
metamorphoo 
Usage: 4

ἔμπροσθεν 
Emprosthen 
before, in sight, of, against, in the sight of, in the presence of, at
Usage: 27


Usage: 0

and


δέ 
De 
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 0
Usage: 2184

his



Usage: 0
Usage: 0

πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

λάμπω 
Lampo 
Usage: 4

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

the sun
ἥλιος 
helios 
Usage: 25

ἱμάτιον 
himation 
Usage: 44

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

λευκός 
Leukos 
Usage: 19

Context Readings

The Transfiguration

1 And after six days [had passed], Jesus took Peter, James, and his brother John aside and went up into a high mountain [i.e., an unidentified mountain nearby]. 2 There His whole appearance was [miraculously] changed in front of them. His face shone [as brilliantly] as the sun and His clothing became as bright as light. 3 Then suddenly Moses and Elijah appeared to them, talking with Jesus.


Cross References

Matthew 28:3

He appeared as [brilliant] lightning and his clothing was white as snow.

Revelation 10:1

And I saw another mighty angel coming down from heaven. He was covered by a cloud and there was a rainbow above his head. His face was like the sun and his legs were like pillars of fire.

Revelation 10:1-35

And I saw another mighty angel coming down from heaven. He was covered by a cloud and there was a rainbow above his head. His face was like the sun and his legs were like pillars of fire.

Mark 9:3

His clothing became dazzling and extremely white; whiter than anyone in the world could [possibly] launder them.

Luke 9:29

And as He was praying, the appearance of His face was [miraculously] changed and His clothing became dazzling white.

John 1:14

[Eventually] this Word became a human being and lived among us [Note: The word "lived" here refers to pitching a temporary tent]. (And we saw His splendor; such splendor as belongs to the Father's only Son), full of God's favor and truth.

John 17:24

"Father, I want those you gave me [i.e., the apostles, see verse 6] to be with me where I am [going], so they will see my splendor [i.e., in heaven], which you have given me, for you loved me before the creation of the world.

Acts 26:13-15

[Then] along the road, about noon, O King, I saw a light from the sky, brighter than the sun, shining around me and those traveling with me.

Romans 12:2

And you people must not be conformed to [the values and standards of] this age, but you should become transformed [i.e., changed in attitude and action] by having your mind renewed [i.e., to think in a totally different way]. Then you will be able to determine [and practice] God's will, the thing that is good, and acceptable and perfect.

Philippians 2:6-7

He existed in the form of God [i.e., He shared God's very nature], but did not consider [remaining] equal with God something [to continue] to hold onto.

Revelation 1:13-17

and in the middle of the lampstands I saw someone [who looked] like a son of man [i.e., Jesus. See verses 17-18]. He was dressed in a robe that reached down to His feet and He had a golden sash around His chest.

Revelation 19:12-13

And His eyes are [like] blazing fire, and on His head are many crowns, and He has a name written [on Him] which is known only by Him.

Revelation 20:11

Then I saw a great, white throne and Him who was seated on it [i.e., probably Christ]. Earth and heaven fled from His presence and they were not found anywhere [again].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain