Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
Then said Peter, but we, who have left every thing to follow thee; what advantage shall we get by it?
New American Standard Bible
Then Peter said to Him, “Behold, we have left everything and followed You; what then will there be for us?”
King James Version
Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed thee; what shall we have therefore?
Holman Bible
Then Peter responded to Him, “Look, we have left everything and followed You. So what will there be for us?”
International Standard Version
"Look!" Peter replied. "We have left everything and followed you. So what will we get?"
A Conservative Version
Then having answered, Peter said to him, Lo, we have forsaken all, and followed thee. What then will be for us?
American Standard Version
Then answered Peter and said unto him, Lo, we have left all, and followed thee; what then shall we have?
Amplified
Then Peter answered Him, saying, “Look, we have given up everything and followed You [becoming Your disciples and accepting You as Teacher and Lord]; what then will there be for us?”
An Understandable Version
Peter then answered Him, "Look, we have left everything [i.e., homes, jobs, family, etc.], to follow you. What will we get for it?"
Anderson New Testament
Then Peter answered and said to him: Behold, we have left all and followed thee; what, then, shall we have?
Bible in Basic English
Then Peter said to him, See, we have given up everything and have come after you; what then will we have?
Common New Testament
Then Peter answered him, "Behold, we have left everything and followed you. What then shall we have?"
Darby Translation
Then Peter answering said to him, Behold, we have left all things and have followed thee; what then shall happen to us?
Godbey New Testament
Then Peter responding said to Him, Behold, we have left all things, and followed Thee; what then shall be to us?
Goodspeed New Testament
Then Peter spoke and said to him, "Here we have left all we had and followed you. What are we to have?"
John Wesley New Testament
Then answered Peter and said to him, Behold we have forsaken all, and followed thee. What shall we have therefore?
Julia Smith Translation
Then Peter having answered, said to him, Behold, we have let go all things, and have followed thee; what therefore shall be to us?
King James 2000
Then answered Peter and said unto him, Behold, we have forsaken all, and followed you; what shall we have therefore?
Lexham Expanded Bible
Then Peter answered [and] said to him, "Behold, we have left everything and followed you. What then will there be for us?"
Modern King James verseion
Then answering Peter said to Him, Behold, we have forsaken all and have followed You. Therefore what shall we have?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then answered Peter, and said to him, "Behold we have forsaken all, and have followed thee: what shall we have therefore?"
Moffatt New Testament
Then Peter replied, "Well, we have left our all and followed you. Now what are we to get?"
Montgomery New Testament
Whereupon Peter said to Jesus. "Look, Master, we have forsaken everything and followed you. Now what shall be our reward?"
NET Bible
Then Peter said to him, "Look, we have left everything to follow you! What then will there be for us?"
New Heart English Bible
Then Peter answered, "Look, we have left everything, and followed you. What then will we have?"
Noyes New Testament
Then Peter answering said to him, Lo! we left all, and followed thee; what then shall we have?
Sawyer New Testament
Then Peter answered and said, Behold we have left all and followed you; what shall we have therefore?
The Emphasized Bible
Then, making answer, Peter said unto him - Lo! we, have left all, and followed thee, - What then shall there be, for us?
Thomas Haweis New Testament
Then Peter addressing him, said unto him, Lo! we have left all and followed thee; what, I pray thee, shall we receive?
Twentieth Century New Testament
"But we--we left everything, and followed you; what, then, shall we have?"
Webster
Then answered Peter, and said to him, Behold, we have forsaken all, and followed thee? what shall we have therefore?
Weymouth New Testament
Then Peter said to Jesus, "See, *we* have forsaken everything and followed you; what then will be *our* reward?"
Williams New Testament
Then Peter answered Him, "We have left everything we had and followed you. What then are we to get?"
World English Bible
Then Peter answered, "Behold, we have left everything, and followed you. What then will we have?"
Worrell New Testament
Then Peter, answering, said to Him, "Behold, we left all, and followed Thee; what, then, shall we have?"
Worsley New Testament
Then Peter replied and said unto Him, Behold we have quitted all and have followed thee; what then shall we have?
Youngs Literal Translation
Then Peter answering said to him, 'Lo, we did leave all, and follow thee, what then shall we have?'
Themes
Fall » The reed changed to a rock » Yet inclined to be self-seeking
Following » Those that follow jesus Christ
Forsaking » Those that forsake themselves for Christ
Peter » The reed changed to a rock » Yet inclined to be self-seeking
Pilgrims and strangers » As saints they » Forsake all for Christ
Pilgrims and strangers » Exemplified » Apostles
Self-denial » Instances of » In forsaking all and following jesus
Topics
Interlinear
hemeis
ἡμῖν
hemin
Usage: 160
Pas
Esomai
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:27
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
26 but Jesus looking at them, said, however impracticable this is to men, all things are possible to God. 27 Then said Peter, but we, who have left every thing to follow thee; what advantage shall we get by it? 28 Jesus reply'd, I declare unto you, that in the new age, when the son of man shall sit in the throne of his glory, ye that have followed me shall likewise sit upon twelve thrones, judging the twelve tribes of Israel.
Cross References
Matthew 4:20-22
so they immediately left their nets, and followed him.
Matthew 9:9
As Jesus left that place, he saw one Matthew by name, sitting at the customhouse: and said to him, follow me. and he rose and followed him.
Matthew 20:10-12
last of all they came who were hired first, expecting to have received more, but they had only a penny a man,
Mark 1:17-20
(for they were fishers) and Jesus said to them, follow me, and I will make you fishers of men.
Mark 2:14
as he passed along, he saw Levi the son of Alpheus, sitting at the custom-house, and said to him, follow me. accordingly he arose and followed him.
Mark 10:28
Then Peter thus address'd himself to Jesus, you see we have left every thing to follow you.
Luke 5:11
then having brought their boats to shore, they left every thing, and followed him.
Luke 5:27-28
After this Jesus left the place, and seeing a publican named Levi, sitting at the custom-house, he said to him, follow me.
Luke 14:33
in like manner every one of you must count upon renouncing all that he has, otherwise he cannot be my disciple.
Luke 15:29
how many years have I serv'd you, without having ever disobey'd your orders? and yet you never bestow'd a kid upon me, to make merry with my friends:
Luke 18:28
Then said Peter, you see that we have left every thing to follow you.
1 Corinthians 1:29
that no man might glory before God;
1 Corinthians 4:7
for who has distinguish'd thee above another? or what have you, that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory as if you had not received it?
Philippians 3:8
nay I think them disadvantages when put in competition with the excellency of the knowledge of Jesus Christ my Lord: for whose sake I abandon all these things, and count them as straw, that I may gain Christ,