Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said they to him, "Why did Moses command to give unto her a testimonial of divorcement, and to put her away?"
New American Standard Bible
They *said to Him, “
King James Version
They say unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Holman Bible
“Why then,” they asked Him, “did Moses command us to give divorce papers
International Standard Version
They asked him, "Why, then, did Moses order us "to give a certificate of divorce and divorce her'?"
A Conservative Version
They say to him, Why then did Moses command to give a writing of divorcement, and to divorce her?
American Standard Version
They say unto him, Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?
Amplified
The Pharisees said to Him, “Why then did Moses command us to give her a certificate of divorce and send her away?”
An Understandable Version
They replied, "Why then did Moses order [a man] to provide a legal divorce decree [Deut. 24:1], and then divorce his wife?"
Anderson New Testament
They said to him: Why, then, did Moses command us to give a bill of divorce and put her away?
Bible in Basic English
They say to him, Why then did Moses give orders that a husband might give her a statement in writing and be free from her?
Common New Testament
They said to him, "Why then did Moses command one to give a certificate of divorce, and to put her away?"
Daniel Mace New Testament
why then, said they, did Moses permit to give a writ of divorce to repudiate the wife?
Darby Translation
They say to him, Why then did Moses command to give a letter of divorce and to send her away?
Godbey New Testament
They say to Him, Then why did Moses command to give a book of divorcement, and to send her away?
Goodspeed New Testament
They said to him, "Then why did Moses command us to draw up a written divorce-notice and give it to her?"
John Wesley New Testament
They say to him, Why then did Moses command to give a writing of divorce and put her away?
Julia Smith Translation
They say to him, Why then did Moses charge to give a writing of divorce, and loose her?
King James 2000
They said unto him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Lexham Expanded Bible
They said to him, "Why then did Moses command [us] to give a document--a certificate of divorce--and to divorce her?"
Modern King James verseion
They said to Him, Why did Moses then command to give a bill of divorce and to put her away?
Moffatt New Testament
They said to him, "Then why did Moses lay it down that we were to divorce by giving a separation-notice?"
Montgomery New Testament
They answered, "Why then did Moses command the husband to give her 'a written bill of divorce,' and so to put her away?"
NET Bible
They said to him, "Why then did Moses command us to give a certificate of dismissal and to divorce her?"
New Heart English Bible
They asked him, "Why then did Moses command us to give her a certificate of divorce, and divorce her?"
Noyes New Testament
They say to him, Why then did Moses ordain that a man may give his wife a writing of divorcement, and put her away?
Sawyer New Testament
They said to him, Why then did Moses command us to give a bill of divorcement, and put her away?
The Emphasized Bible
They say unto him - Why then did, Moses, command, to give a writing of repudiation and to divorce?
Thomas Haweis New Testament
They say unto him, Why then did Moses command to give her a bill of divorce, and to put her away?
Twentieth Century New Testament
"Why, then," they said, "did Moses direct that a man should 'serve his wife with a notice of separation and divorce her'?"
Webster
They say to him, Why did Moses then command to give a writing of divorcement, and to put her away?
Weymouth New Testament
"Why then," said they, "did Moses command the husband to give her 'a written notice of divorce,' and so put her away?"
Williams New Testament
Then they asked Him, "Why did Moses command us to give a written divorce charge, and in this way to divorce a wife?"
World English Bible
They asked him, "Why then did Moses command us to give her a bill of divorce, and divorce her?"
Worrell New Testament
They say to Him, "Why, then, did Moses command to give her a bill of divorcement, and to put her away?"
Worsley New Testament
They say unto Him, Why then did Moses order a bill of divorce to be given, and so to put her away?
Youngs Literal Translation
They say to him, 'Why then did Moses command to give a roll of divorce, and to put her away?'
Themes
Divorce » Why moses allowed divorce
Foes of the home » Polygamy » Divorce
Husbands' » Duty of, to wives » To dwell with them for life
Jesus Christ » History of » Interprets the law concerning marriage and divorce (in peraea)
Marriage » The jews » Were allowed divorce from, because of hardness of their hearts
Topics
Interlinear
Entellomai
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Matthew 19:7
Verse Info
Context Readings
On Divorce
6 Wherefore now are they not twain, but one flesh. Let not man therefore put asunder, that which God hath coupled together." 7 Then said they to him, "Why did Moses command to give unto her a testimonial of divorcement, and to put her away?" 8 He said unto them, "Moses, because of the hardness of your hearts, suffered you to put away your wives: But from the beginning it was not so.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 24:1-4
When a man hath taken a wife and married her, if she find no favour in his eyes, because he hath spied some uncleanness in her: Then let him write her a bill of divorcement and put it in her hand and send her out of his house.
Matthew 5:31
It is said, Whosoever put away his wife let him give her a testimonial also of the divorcement.
Isaiah 50:1
Thus sayeth the LORD: Where is the bill of your mother's divorcement, that I sent unto her? Or who is the usurer, to whom I sold you? Behold, for your own offenses are ye sold: and because of your transgression, is your mother forsaken.
Jeremiah 3:8
Namely, that after I had well seen the adultery of the shrinking harlot Israel, I put her away, and gave her a bill of divorcement. For all this, her unfaithful sister Judah was not ashamed, but went back and played the whore also.
Malachi 2:16
If thou hatest her, put her away, sayeth the LORD God of Israel and give her a clothing for the scorn, sayeth the LORD of Hosts. Look well then to your spirit, and despise her not.
Matthew 1:19
Then Joseph her husband, being a perfect man, and loath to make an example of her, was minded to put her away secretly.
Mark 10:4
And they said, "Moses suffered to write a testimonial of her divorcement, and to put her away."