Parallel Verses

New American Standard Bible

Wash yourselves, make yourselves clean;
Remove the evil of your deeds from My sight.
Cease to do evil,

King James Version

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

Holman Bible

“Wash yourselves. Cleanse yourselves.
Remove your evil deeds from My sight.
Stop doing evil.

International Standard Version

"Wash yourselves, and make yourselves clean; remove your evil behavior from my presence; stop practicing what is evil.

A Conservative Version

Wash you, make you clean, put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

American Standard Version

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil;

Amplified


“Wash yourselves, make yourselves clean;
Get your evil deeds out of My sight.
Stop doing evil,

Bible in Basic English

Be washed, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; let there be an end of sinning;

Darby Translation

Wash you, make you clean; put away the evil of your doings from before mine eyes; cease to do evil,

Julia Smith Translation

Wash ye, cleanse yourselves: turn away evil from your doings from before mine eyes; leave off the evil;

King James 2000

Wash you, make yourself clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

Lexham Expanded Bible

Wash! Make yourselves clean! Remove the evil of your doings from before my eyes! Cease to do evil!

Modern King James verseion

Wash yourselves, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before My eyes; cease to do evil;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus saith the LORD God: Wash and be clean; put away the wickedness of your imaginations out of my sight. Cease to do evil and learn to do well.

NET Bible

Wash! Cleanse yourselves! Remove your sinful deeds from my sight. Stop sinning!

New Heart English Bible

Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

The Emphasized Bible

Wash you make you clean, Put away the wickedness of your doings from before mine eyes, - Cease to do evil.

Webster

Wash ye, make yourselves clean; put away the evil of your doings from before my eyes; cease to do evil;

World English Bible

Wash yourselves, make yourself clean. Put away the evil of your doings from before my eyes. Cease to do evil.

Youngs Literal Translation

Wash ye, make ye pure, Turn aside the evil of your doings, from before Mine eyes, Cease to do evil, learn to do good.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחץ 
Rachats 
Usage: 72

זכה 
Zakah 
Usage: 8

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the evil
רע 
Roa` 
Usage: 19

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

נגד 
Neged 
Usage: 151

Context Readings

Purification Of Jerusalem

15 “So when you spread out your hands in prayer,
I will hide My eyes from you;
Yes, even though you multiply prayers,
I will not listen.
Your hands are covered with blood.
16 Wash yourselves, make yourselves clean;
Remove the evil of your deeds from My sight.
Cease to do evil,
17 Learn to do good;
Seek justice,
Reprove the ruthless,
Defend the orphan,
Plead for the widow.



Cross References

Psalm 26:6

I shall wash my hands in innocence,
And I will go about Your altar, O Lord,

Isaiah 55:6-7

Seek the Lord while He may be found;
Call upon Him while He is near.

1 Peter 3:11

He must turn away from evil and do good;
He must seek peace and pursue it.

Job 11:13-14

If you would direct your heart right
And spread out your hand to Him,

Psalm 34:14

Depart from evil and do good;
Seek peace and pursue it.

Psalm 37:27

Depart from evil and do good,
So you will abide forever.

Isaiah 52:11

Depart, depart, go out from there,
Touch nothing unclean;
Go out of the midst of her, purify yourselves,
You who carry the vessels of the Lord.

Jeremiah 4:14

Wash your heart from evil, O Jerusalem,
That you may be saved.
How long will your wicked thoughts
Lodge within you?

Jeremiah 25:5

saying, ‘Turn now everyone from his evil way and from the evil of your deeds, and dwell on the land which the Lord has given to you and your forefathers forever and ever;

Ezekiel 18:30-31

“Therefore I will judge you, O house of Israel, each according to his conduct,” declares the Lord God. “Repent and turn away from all your transgressions, so that iniquity may not become a stumbling block to you.

Amos 5:15

Hate evil, love good,
And establish justice in the gate!
Perhaps the Lord God of hosts
May be gracious to the remnant of Joseph.

Zechariah 1:3-4

Therefore say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, “Return to Me,” declares the Lord of hosts, “that I may return to you,” says the Lord of hosts.

Matthew 3:8

Therefore bear fruit in keeping with repentance;

Acts 22:16

Now why do you delay? Get up and be baptized, and wash away your sins, calling on His name.’

Romans 12:9

Let love be without hypocrisy. Abhor what is evil; cling to what is good.

2 Corinthians 7:1

Therefore, having these promises, beloved, let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God.

Ephesians 4:22-29

that, in reference to your former manner of life, you lay aside the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit,

Titus 2:11-14

For the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,

James 4:8

Draw near to God and He will draw near to you. Cleanse your hands, you sinners; and purify your hearts, you double-minded.

1 Peter 2:1

Therefore, putting aside all malice and all deceit and hypocrisy and envy and all slander,

Revelation 7:14

I said to him, “My lord, you know.” And he said to me, “These are the ones who come out of the great tribulation, and they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain