Parallel Verses

Amplified

And do not call anyone [in the church] on earth father, for you have one Father, Who is in heaven.

New American Standard Bible

"Do not call anyone on earth your father; for One is your Father, He who is in heaven.

King James Version

And call no man your father upon the earth: for one is your Father, which is in heaven.

Holman Bible

Do not call anyone on earth your father, because you have one Father, who is in heaven.

International Standard Version

And don't call anyone on earth "Father,' because you have only one Father, the one in heaven.

A Conservative Version

And do not designate a father of you upon the earth, for one is your Father, he in the heavens.

American Standard Version

And call no man your father on the earth: for one is your Father, even he who is in heaven.

An Understandable Version

And do not call any man on earth 'father,' [i.e., in a religious sense], for the [only] one who is your Father is in heaven.

Anderson New Testament

And call no man on earth your father; for one is your Father, who is in heaven.

Bible in Basic English

And give no man the name of father on earth: because one is your Father, who is in heaven.

Common New Testament

And do not call anyone on earth your 'Father,' for you have one Father, he who is in heaven.

Daniel Mace New Testament

don't stile any one among you, Father upon earth; for he alone is your father, who is in heaven.

Darby Translation

And call not any one your father upon the earth; for one is your Father, he who is in the heavens.

Godbey New Testament

And call no man father upon the earth: for One is your Heavenly Father.

Goodspeed New Testament

And you must not call anyone on earth your father, for you have only one father, your heavenly Father.

John Wesley New Testament

And call no man your father on earth; for one is your Father, who is in heaven.

Jubilee 2000 Bible

And call no one your father upon the earth, for one is your Father, who is in the heavens.

Julia Smith Translation

And call not your father upon earth: for one is your Father, which in the heavens.

King James 2000

And call no man your father upon the earth: for one is your Father, who is in heaven.

Lexham Expanded Bible

And do not call [anyone] your father on earth, for one is your heavenly Father.

Modern King James verseion

And call no one your father on the earth, for One is your Father in Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And call ye no man your father upon the earth, for there is but one, your father, and he is in heaven.

Moffatt New Testament

you are not to call anyone 'father' on earth, for One is your heavenly Father;

Montgomery New Testament

"and call no one 'Father' on earth, for One is your Father in heaven.

NET Bible

And call no one your 'father' on earth, for you have one Father, who is in heaven.

New Heart English Bible

Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven.

Noyes New Testament

And call no one your father on the earth; for one is your father, he who is in heaven.

Sawyer New Testament

And call no man your father on the earth, for one is your heavenly Father.

The Emphasized Bible

And, father, be none of you called, upon the earth, for, one, is your Father, the Heavenly;

Thomas Haweis New Testament

And call no man your father upon earth; for one is your father, who is in heaven.

Twentieth Century New Testament

And do not call any one Father, the heavenly Father.

Webster

And call no man your father upon the earth: for one is your Father who is in heaven.

Weymouth New Testament

And call no one on earth your Father, for One alone is your Father--the Heavenly Father.

Williams New Testament

And you must not call anyone on earth 'father,' for the Heavenly One is your Father.

World English Bible

Call no man on the earth your father, for one is your Father, he who is in heaven.

Worrell New Testament

And call no one your father on the earth; for One is your Father, the Heavenly.

Worsley New Testament

Neither call any man upon earth Father; for one is your Father, who is in heaven:

Youngs Literal Translation

and ye may not call any your father on the earth, for one is your Father, who is in the heavens,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the earth
γῆ 
Ge 
Usage: 186

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about Matthew 23:9

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Images Matthew 23:9

Context Readings

Seven Woes Pronounced On The Scribes And Pharisees

8 But you are not to be called rabbi (teacher), for you have one Teacher and you are all brothers. 9 And do not call anyone [in the church] on earth father, for you have one Father, Who is in heaven. 10 And you must not be called masters (leaders), for you have one Master (Leader), the Christ.


Cross References

Malachi 1:6

A son honors his father, and a servant his master. If then I am a Father, where is My honor? And if I am a Master, where is the [reverent] fear due Me? says the Lord of hosts to you, O priests, who despise My name. You say, How and in what way have we despised Your name?

Matthew 7:11

If you then, evil as you are, know how to give good and advantageous gifts to your children, how much more will your Father Who is in heaven [perfect as He is] give good and advantageous things to those who keep on asking Him!

1 Corinthians 4:15

After all, though you should have ten thousand teachers (guides to direct you) in Christ, yet you do not have many fathers. For I became your father in Christ Jesus through the glad tidings (the Gospel).

2 Kings 2:12

And Elisha saw it and he cried, My father, my father! The chariot of Israel and its horsemen! And he saw him no more. And he took hold of his own clothes and tore them in two pieces.

2 Kings 6:21

When the king of Israel saw them, he said to Elisha, My father, shall I slay them? Shall I slay them?

2 Kings 13:14

Now Elisha [previously] had become ill of the illness of which he died. And Jehoash king of Israel came down to him and wept over him and said, O my father, my father, the chariot of Israel and the horsemen of it!

Job 32:21-22

I will not [I warn you] be influenced by respect for any man's person and show partiality, neither will I flatter any man.

Matthew 6:8-9

Do not be like them, for your Father knows what you need before you ask Him.

Matthew 6:32

For the Gentiles (heathen) wish for and crave and diligently seek all these things, and your heavenly Father knows well that you need them all.

Acts 22:1

Brethren and fathers, listen to the defense which I now make in your presence.

Romans 8:14-17

For all who are led by the Spirit of God are sons of God.

2 Corinthians 6:18

And I will be a Father to you, and you shall be My sons and daughters, says the Lord Almighty.

1 Timothy 5:1-2

Do not sharply censure or rebuke an older man, but entreat and plead with him as [you would with] a father. Treat younger men like brothers;

Hebrews 12:9

Moreover, we have had earthly fathers who disciplined us and we yielded [to them] and respected [them for training us]. Shall we not much more cheerfully submit to the Father of spirits and so [truly] live?

1 John 3:1

See what [ an incredible] quality of love the Father has given (shown, bestowed on) us, that we should [be permitted to] be named and called and counted the children of God! And so we are! The reason that the world does not know (recognize, acknowledge) us is that it does not know (recognize, acknowledge) Him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain