Parallel Verses
An Understandable Version
But the person who holds out [i.e., remains faithful to God] until the end [i.e., of this time of severe persecution] will be saved [from destruction].
New American Standard Bible
King James Version
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Holman Bible
International Standard Version
But the person who endures to the end will be saved.
A Conservative Version
But he who endures to the end, this man will be saved.
American Standard Version
But he that endureth to the end, the same shall be saved.
Amplified
Anderson New Testament
But he that endures to the end, shall be saved.
Bible in Basic English
But he who goes through to the end will get salvation.
Common New Testament
But he who endures to the end will be saved.
Daniel Mace New Testament
but he that shall persevere unto the end, shall be preserved.
Darby Translation
but he that has endured to the end, he shall be saved.
Godbey New Testament
But the one persevering to the end, the same shall be saved.
Goodspeed New Testament
But he who holds out to the end will be saved.
John Wesley New Testament
But he that shall endure to the end, the same shall be saved.
Julia Smith Translation
But he having persevered to the end, this shall be saved.
King James 2000
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Lexham Expanded Bible
But the one who endures to the end--this person will be saved.
Modern King James verseion
But he who endures to the end, the same shall be kept safe.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he that endureth to the end, the same shall be safe.
Moffatt New Testament
but he will be saved who holds out to the very end.
Montgomery New Testament
but he who endures to the end will be saved.
NET Bible
But the person who endures to the end will be saved.
New Heart English Bible
But he who endures to the end, the same will be saved.
Noyes New Testament
But he that endureth to the end will be saved.
Sawyer New Testament
but he that endures to the end shall be saved.
The Emphasized Bible
But, he that hath endured throughout, the same, shall be saved.
Thomas Haweis New Testament
But he that endureth to the end, that man will be saved.
Twentieth Century New Testament
Yet the man that endures to the end shall be saved.
Webster
But he that shall endure to the end, the same shall be saved.
Weymouth New Testament
but those who stand firm to the End shall be saved.
Williams New Testament
But whoever bears up to the end will be saved.
World English Bible
But he who endures to the end, the same will be saved.
Worrell New Testament
But he that endures to the end, the same shall be saved.
Worsley New Testament
But he that endures to the end, shall be saved:
Youngs Literal Translation
but he who did endure to the end, he shall be saved;
Themes
Afflictions » Christians being afflicted
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Redemption » When redemption will be near
Topics
Interlinear
De
Hupomeno
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:13
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
12 And because sin will abound, many people will grow cold in their love [for one another]. 13 But the person who holds out [i.e., remains faithful to God] until the end [i.e., of this time of severe persecution] will be saved [from destruction]. 14 And this good news concerning the kingdom [of heaven] will be preached to people throughout the world as a testimony [of God's message] to all nations. Then, [after that] the end [i.e., of Jerusalem, the Temple, etc.] will come.
Cross References
Matthew 10:22
And you will be hated by everyone for being loyal to me. But the person who endures [this persecution by remaining faithful] to the end [of his life] is the one who will be saved [i.e., from spiritual and physical destruction].
Romans 2:7
To the ones who continue doing what is good and who look for glory, honor and immortal life [God will give] never ending life.
Matthew 24:6
And you will hear of wars [going on] and rumors of [other] wars [pending]. Do not worry, for such things must necessarily happen. But the end has not yet come. [Note: By "the end" here Jesus probably alludes to the downfall of Jerusalem, in AD 70, with its attending destruction of the Temple buildings].
Mark 13:13
You will be hated by all people because you belong to me, but the person who holds out [i.e., remains faithful to God] until the end [i.e., the end of this time of severe persecution] will be saved [from destruction].
Luke 8:15
And those people [represented by seed falling] in the fertile soil are those who possess a good and honest heart when they hear the word [of God]. They hold on to it and patiently [continue until they] produce a crop.
1 Corinthians 1:8
He will also make you stand firm [in the faith] to the end [of your lives], so that you will be [considered] without just blame on the day when our Lord Jesus Christ [returns].
Hebrews 3:6
but Christ [was faithful] as a Son over God's household. And we [Christians] are that household, if we hold on to our confidence [in Christ], and to the boasting [i.e., joy] of our hope [in God], firmly to the end [of our lives].
Hebrews 3:14
For we have become sharers with Christ, if we hold firmly onto the confidence [we had in Him] from the beginning until the end [of our lives].
Hebrews 10:39
But we are not like those people who turn back and are destroyed, but like those who have faith [in God] and obtain the salvation of their souls.
Revelation 2:10
Do not be afraid of the things you are about to suffer. [For] look, the devil is about to throw some of you into prison, so that you may be tested, and you will suffer persecution for ten days. [But], you should be faithful [to God] even to the point of dying [for Him], and I will give you the crown of [never ending] life.