Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account.
New American Standard Bible
King James Version
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Holman Bible
International Standard Version
"Then they'll hand you over to suffer and will kill you, and you'll be hated by all the nations because of my name.
A Conservative Version
Then they will deliver you up for tribulation, and will kill you, and ye will be hated by all the nations because of my name.
American Standard Version
Then shall they deliver you up unto tribulation, and shall kill you: and ye shall be hated of all the nations for my name's sake.
Amplified
An Understandable Version
At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.
Anderson New Testament
Then they will deliver you up to affliction, and kill you; and you will be hated by all nations on my account.
Bible in Basic English
Then they will be cruel to you, and will put you to death: and you will be hated by all nations because of my name.
Common New Testament
Then they will deliver you up to tribulation, and put you to death; and you will be hated by all nations for my name's sake.
Darby Translation
Then shall they deliver you up to tribulation, and shall kill you; and ye will be hated of all the nations for my name's sake.
Godbey New Testament
Then they will deliver you into tribulation, and will kill you, and you will be hated by all nations on account of my name,
Goodspeed New Testament
Then they will hand you over to persecution and they will put you to death, and you will be hated by all the heathen because you bear my name.
John Wesley New Testament
Then shall they deliver you to be afflicted, and shall kill you; and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Julia Smith Translation
Then shall they deliver you to pressure, and they shall kill you: and ye shall be hated by all nations, for my name.
King James 2000
Then shall they deliver you up to be afflicted, and shall kill you: and you shall be hated of all nations for my name's sake.
Lexham Expanded Bible
"Then they will hand you over to persecution and will kill you, and you will be hated by all the nations because of my name.
Modern King James verseion
Then they will deliver you up to be afflicted and will kill you. And you will be hated of all nations for My name's sake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall they put you to trouble, and shall kill you, and ye shall be hated of all nations for my name's sake:
Moffatt New Testament
Then men will hand you over to suffer affliction, and they will kill you; you will be hated by all the Gentiles on account of my name.
Montgomery New Testament
Then they will deliver you up to suffer affliction, and will put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.
NET Bible
"Then they will hand you over to be persecuted and will kill you. You will be hated by all the nations because of my name.
New Heart English Bible
Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
Noyes New Testament
Then will they deliver you up to distress, and will kill you; and ye will be hated by all nations on account of my name.
Sawyer New Testament
Then they shall deliver you to affliction, and kill you, and you shall be hated by all nations on my account;
The Emphasized Bible
Then, will they deliver you up into tribulation, and will slay you, - and ye will be men hated by all the nations, because of my name
Thomas Haweis New Testament
Then shall they deliver you up to affliction, and shall kill you: and ye shall be hated of all nations for my name's sake.
Twentieth Century New Testament
When that time comes, they will give you up to persecution, and will put you to death, and you will be hated by all nations on account of my Name.
Webster
Then will they deliver you up to be afflicted, and will kill you: and ye will be hated by all nations for my name's sake.
Weymouth New Testament
"At that time they will deliver you up to punishment and will put you to death; and you will be objects of hatred to all the nations because you are called by my name.
Williams New Testament
At that time they will turn you over to torture, and will murder you, and you will be hated by all the heathen, because you bear my name.
World English Bible
Then they will deliver you up to oppression, and will kill you. You will be hated by all of the nations for my name's sake.
Worrell New Testament
Then will they deliver you up to tribulation, and will slay you; and ye will be hated by all the nations for My name's sake.
Worsley New Testament
Then shall they afflict you, and kill you; and ye shall be hated by all nations for my name:
Youngs Literal Translation
then they shall deliver you up to tribulation, and shall kill you, and ye shall be hated by all the nations because of my name;
Themes
Afflicted saints » Often arise from the profession of the gospel
Afflictions » Christians being afflicted
Afflictions » Often arise from the profession of the gospel
Apostasy » Caused by persecution
Apostates » Persecution tends to make
Apostles » Were hated by the world
Jesus The Prophet » Foretold things to come
Church » Enemies of » Predicted concerning the church
Coming of the lord jesus Christ » Coming of the lord
End of the world » When the end of the world will come
End of the world » What events signal the end of the world
Evangelism » What shall be preached to all nations
Hatred » Examples of » Of the saints
Jerusalem » Prophecies respecting » Signs preceding its destruction
Jesus Christ » Prophet » Foretold things to come
Martyrdom » Saints » Forewarned of
Persecution » Who shall face persecution
Persecution » Predicted concerning the church
Redemption » When redemption will be near
The second coming of Christ » Signs preceding
Suffering for righteousness' sake » Persecution » Predicted concerning the church
Topics
Interlinear
Paradidomi
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Thlipsis
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Pas
Dia
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 24:9
Verse Info
Context Readings
Persecution Of Disciples Predicted
8 yet all this is but the beginning of sorrow. 9 then shall they deliver you up to torments, and to death: and ye shall be hated by all nations upon my account. 10 then shall many relapse, and shall pursue one another with mutual treachery and hatred.
Cross References
John 16:2
they shall expel you out of the synagogues: yea, the time is coming, when it will be thought an agreeable sacrifice to God for any one to take away your lives.
Matthew 23:34
wherefore I shall send you prophets, and wise men, and Scribes; you will kill some, and crucify others, many will ye scourge in your synagogues, and persecute them from city to city.
John 15:19-20
if you were of the world, the world would love its own: but because you are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore the world does hate you.
Revelation 2:10
fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee a crown of life.
Matthew 10:17-22
be upon your guard with such men, for they will deliver you up to their tribunals, and scourge you in their synagogues.
Matthew 22:6
others seiz'd his servants, outrageously abused them, and slew them.
Mark 13:9-13
these are the beginning of sorrows. then look to your selves: for they will deliver you up to the tribunals, and scourge you in the synagogues: you will be brought before governours, and princes upon my account, to be my witnesses against them.
Luke 11:49
agreeably to this, in the Wisdom of God 'tis said, "I will send them prophets and apostles: some they will kill, and others they will persecute:
Luke 21:12
but before all these events, they will seize upon you and persecute you, drag you to the synagogues and to prisons, being accused before kings and governours, for professing my name.
Luke 21:16-17
you will be betrayed even by your very parents, and brethren, and kindred, and friends. nay, some of you they will prosecute even to death.
Acts 4:2-3
being displeas'd that they taught the people, and maintain'd the resurrection from the dead in the person of Jesus.
Acts 5:40-41
after the apostles were called in, and scourged, they charged them not to speak in the name of Jesus, and then releas'd them. out they went from the council,
Acts 7:59
Thus they stoned Stephen, while he was calling upon God, and saying, "Lord Jesus, receive my spirit."
Acts 12:1-5
About that time, king Herod Agrippa began to persecute some of the church.
Acts 21:31-32
as they were busy upon his execution, news came to the commander of the cohort, that the whole city was in an uproar.
Acts 22:19-22
said I, they know it is I that imprison'd those who believed on thee, and caus'd them to be scourg'd in the assemblies:
Acts 28:22
but we should be glad to know your sentiments: for as to this sect, we are sensible it is every where inveigh'd against.
1 Thessalonians 2:14-16
for, my brethren, you have followed the example of the christian churches in Judea; by having suffer'd the same persecutions from your own nation, as the churches have suffer'd from the Jews,
1 Peter 4:16
but whoever suffers as a christian, let him not be asham'd, but rather give thanks to God upon that account.
Revelation 2:13
I know thy works, and where thou dwellest, even where the throne of satan is: thou maintainest my name, and hast not renounced your faith in me, even at a time when Antipas my faithful martyr was slain among you, where Satan dwells.
Revelation 6:9-11
When he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those that were slain for the word of God, and for the testimony which they maintain'd.
Revelation 7:14
my Lord, answer'd I, you can tell. and he said to me, these are they who came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the lamb.