Parallel Verses

Darby Translation

for I hungered, and ye gave me to eat; I thirsted, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye took me in;

New American Standard Bible

'For I was hungry, and you gave Me something to eat; I was thirsty, and you gave Me something to drink; I was a stranger, and you invited Me in;

King James Version

For I was an hungred, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:

Holman Bible

For I was hungry
and you gave Me something to eat;
I was thirsty
and you gave Me something to drink;
I was a stranger and you took Me in;

International Standard Version

because I was hungry, and you gave me something to eat. I was thirsty, and you gave me something to drink. I was a stranger, and you welcomed me.

A Conservative Version

For I was hungry, and ye gave me to eat. I was thirsty, and ye gave me to drink. I was a stranger, and ye took me in,

American Standard Version

for I was hungry, and ye gave me to eat; I was thirsty, and ye gave me drink; I was a stranger, and ye took me in;

Amplified

For I was hungry and you gave Me food, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you brought Me together with yourselves and welcomed and entertained and lodged Me,

An Understandable Version

for [when] I was hungry, you fed me; [when] I was thirsty, you gave me [something] to drink; [when] I came [to you as] a stranger, you gave me a place to stay;

Anderson New Testament

For I was hungry, and you gave me food; I was thirsty, and you gave- me drink; I was a stranger, and you took me to your houses;

Bible in Basic English

For I was in need of food, and you gave it to me: I was in need of drink, and you gave it to me: I was wandering, and you took me in;

Common New Testament

for I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you took me in,

Daniel Mace New Testament

for I was prest with hunger, and ye gave me meat: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:

Godbey New Testament

For I was hungry, and you gave me to eat: I was thirsty, and you gave me drink: I was a stranger, and you took me in;

Goodspeed New Testament

For when I was hungry, you gave me food, when I was thirsty you gave me something to drink, when I was a stranger, you invited me to your homes,

John Wesley New Testament

For I was hungry, and ye gave me meat; I was thirsty, and ye gave me drink:

Jubilee 2000 Bible

for I was hungry, and ye gave me food; I was thirsty, and ye gave me drink; I was a stranger, and ye took me in;

Julia Smith Translation

For I was hungry, and ye gave me to eat: I was thirsty, and ye gave me to drink: I was a stranger, and ye brought me in:

King James 2000

For I was hungry, and you gave me food: I was thirsty, and you gave me drink: I was a stranger, and you took me in:

Lexham Expanded Bible

For I was hungry and you gave me [something] to eat, I was thirsty and you gave me [something] to drink, I was a stranger and you welcomed me as a guest,

Modern King James verseion

For I was hungry, and you gave me food; I was thirsty, and you gave Me drink; I was a stranger, and you took Me in;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I was a hungered, and ye gave me meat. I thirsted, and ye gave me drink. I was harborless, and ye lodged me. I was naked and ye clothed me.

Moffatt New Testament

For I was hungry and you fed me, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you entertained me,

Montgomery New Testament

"'For I was hungry, and you gave me food; I was thirsty, and you gave me drink; I was a stranger, and you took me in;

NET Bible

For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in,

New Heart English Bible

for I was hungry, and you gave me food to eat. I was thirsty, and you gave me drink. I was a stranger, and you took me in.

Noyes New Testament

For I was hungry, and ye gave me food; I was thirsty, and ye gave me drink; I was a stranger, and ye took me in;

Sawyer New Testament

for I was hungry and you gave me food; I was thirsty and you gave me drink; I was a stranger and you took me in;

The Emphasized Bible

For I hungered, and ye gave me to eat, I thirsted, and ye gave me drink, a stranger, was I, and ye took me home,

Thomas Haweis New Testament

for I was hungry, and ye gave me to eat: I was thirsty, and ye gave me to drink: I was a stranger, and ye received me hospitably:

Twentieth Century New Testament

For, when I was hungry, you gave me food; when I was thirsty, you gave me drink; when I was a stranger, you took me to your homes;

Webster

For I was hungry, and ye gave me food: I was thirsty, and ye gave me drink: I was a stranger, and ye took me in:

Weymouth New Testament

For when I was hungry, you gave me food; when I was thirsty, you gave me drink; when I was homeless, you gave me a welcome;

Williams New Testament

For when I was hungry, you gave me something to eat, when I was thirsty you gave me something to drink, when I was a stranger you welcomed me to your homes,

World English Bible

for I was hungry, and you gave me food to eat. I was thirsty, and you gave me drink. I was a stranger, and you took me in.

Worrell New Testament

for I hungered, and ye gave Me to eat; I thirsted, and ye gave Me drink; I was a stranger, and ye took Me in;

Worsley New Testament

for I was famishing, and ye gave me food; I was thirsty, and ye gave me drink; I was a stranger, and ye took me in;

Youngs Literal Translation

for I did hunger, and ye gave me to eat; I did thirst, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye received me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

I was an hungred
πεινάω 
Peinao 
hunger, be an hungred, be hungry, hungry
Usage: 12

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ye gave
δίδωμι 
Didomi 
ποτίζω 
Potizo 
Usage: 254
Usage: 9

me
μοί 
Moi 
μέ 
me 
μέ 
me 
me, my, I, mine
me, I, my, not tr
me, I, my, not tr
Usage: 152
Usage: 122
Usage: 122

φάγω 
Phago 
Usage: 54

διψάω 
Dipsao 
Usage: 6

ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

I was
ἤμην 
Emen 
was, I imprisoned 9, I was , should be
Usage: 9

ξένος 
Xenos 
Usage: 10

ye took
συνάγω 
sunago 
Usage: 40

Context Readings

The Judgment Of The Sheep And The Goats

34 Then shall the King say to those on his right hand, Come, blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the world's foundation: 35 for I hungered, and ye gave me to eat; I thirsted, and ye gave me to drink; I was a stranger, and ye took me in; 36 naked, and ye clothed me; I was ill, and ye visited me; I was in prison, and ye came to me.


Cross References

Ezekiel 18:7

and hath not oppressed any; he hath restored to the debtor his pledge, hath not exercised robbery, hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment;

Ezekiel 18:16

and hath not oppressed any, nor withholden the pledge, neither hath exercised robbery; he hath given his bread to the hungry, and covered the naked with a garment;

Deuteronomy 15:7-11

If there be amongst you a poor man, any one of thy brethren in one of thy gates, in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy brother in need;

Job 31:32

The stranger did not lodge without; I opened my doors to the pathway.

Romans 12:13

distributing to the necessities of the saints; given to hospitality.

Genesis 18:2-8

And he lifted up his eyes and saw, and behold, three men standing near him. And when he saw them, he ran to meet them from the tent-door, and bowed himself to the earth,

Genesis 19:1-3

And the two angels came to Sodom at even. And Lot was sitting in the gate of Sodom. And Lot saw them, and rose up to meet them; and he bowed down, the face toward the ground,

Job 29:13-16

The blessing of him that was perishing came upon me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

Job 31:16-21

If I have withheld the poor from their desire, or caused the eyes of the widow to fail;

Psalm 112:5-10

It is well with the man that is gracious and lendeth; he will sustain his cause in judgment.

Proverbs 3:9-10

Honour Jehovah with thy substance, and with the first-fruits of all thine increase;

Proverbs 11:24-25

There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is right, but it tendeth only to want.

Proverbs 14:21

He that despiseth his neighbour sinneth; but he that is gracious to the afflicted, happy is he.

Proverbs 14:31

He that oppresseth the poor reproacheth his Maker; but he that honoureth Him is gracious to the needy.

Proverbs 19:17

He that is gracious to the poor lendeth unto Jehovah; and what he hath bestowed will he repay unto him.

Proverbs 22:9

He that hath a bountiful eye shall be blessed, for he giveth of his bread to the poor.

Proverbs 25:21

If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

Ecclesiastes 11:1-2

Cast thy bread upon the waters; for thou shalt find it after many days.

Isaiah 58:7-11

Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring to thy house the needy wanderers; when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?

Daniel 4:27

Therefore, O king, let my counsel be acceptable unto thee, and break off thy sins by righteousness, and thine iniquities by shewing mercy to the poor; if it may be a lengthening of thy tranquillity.

Micah 6:8

He hath shewn thee, O man, what is good: and what doth Jehovah require of thee, but to do justly, and to love goodness, and to walk humbly with thy God?

Matthew 10:40-42

He that receives you receives me, and he that receives me receives him that sent me.

Matthew 25:40

And the King answering shall say to them, Verily, I say to you, Inasmuch as ye have done it to one of the least of these my brethren, ye have done it to me.

Matthew 25:42-43

for I hungered, and ye gave me not to eat; I thirsted, and ye gave me not to drink;

Matthew 26:11

For ye have the poor always with you, but me ye have not always.

Mark 14:7

for ye have the poor always with you, and whenever ye would ye can do them good; but me ye have not always.

Luke 11:41

But rather give alms of what ye have, and behold, all things are clean to you.

Luke 14:12-14

And he said also to him that had invited him, When thou makest a dinner or a supper, call not thy friends, nor thy brethren, nor thy kinsfolk, nor rich neighbours, lest it may be they also should invite thee in return, and a recompense be made thee.

John 13:29

for some supposed, because Judas had the bag, that Jesus was saying to him, Buy the things of which we have need for the feast; or that he should give something to the poor.

Acts 4:32

And the heart and soul of the multitude of those that had believed were one, and not one said that anything of what he possessed was his own, but all things were common to them;

Acts 9:36-39

And in Joppa there was a certain female disciple, by name Tabitha, which being interpreted means Dorcas. She was full of good works and alms-deeds which she did.

Acts 10:31

and said, Cornelius, thy prayer has been heard, and thy alms have come in remembrance before God.

Acts 11:29

And they determined, according as any one of the disciples was well off, each of them to send to the brethren who dwelt in Judaea, to minister to them;

Acts 16:15

And when she had been baptised and her house, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house and abide there. And she constrained us.

Romans 12:20

If therefore thine enemy should hunger, feed him; if he should thirst, give him drink; for, so doing, thou shalt heap coals of fire upon his head.

Romans 16:23

Gaius, my host and of the whole assembly, salutes you. Erastus, the steward of the city, salutes you, and the brother Quartus.

2 Corinthians 8:1-4

But we make known to you, brethren, the grace of God bestowed in the assemblies of Macedonia;

2 Corinthians 8:7-9

but even as ye abound in every way, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also.

2 Corinthians 9:7-14

each according as he is purposed in his heart; not grievingly, or of necessity; for God loves a cheerful giver.

Ephesians 4:28

Let the stealer steal no more, but rather let him toil, working what is honest with his hands, that he may have to distribute to him that has need.

1 Timothy 5:10

borne witness to in good works, if she have brought up children, if she have exercised hospitality, if she have washed saints' feet, if she have imparted relief to the distressed, if she have diligently followed every good work.

1 Timothy 6:17-19

Enjoin on those rich in the present age not to be high-minded, nor to trust on the uncertainty of riches; but in the God who affords us all things richly for our enjoyment;

1 Timothy 6:17

Enjoin on those rich in the present age not to be high-minded, nor to trust on the uncertainty of riches; but in the God who affords us all things richly for our enjoyment;

Hebrews 6:10

For God is not unrighteous to forget your work, and the love which ye have shewn to his name, having ministered to the saints, and still ministering.

Hebrews 13:1-3

Let brotherly love abide.

Hebrews 13:16

But of doing good and communicating of your substance be not forgetful, for with such sacrifices God is well pleased.

James 1:27

Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, to keep oneself unspotted from the world.

James 2:15-16

Now if a brother or a sister is naked and destitute of daily food,

1 Peter 4:9-10

hospitable one to another, without murmuring;

1 John 3:16-19

Hereby we have known love, because he has laid down his life for us; and we ought for the brethren to lay down our lives.

3 John 1:5-8

Beloved, thou doest faithfully in whatever thou mayest have wrought towards the brethren and that strangers,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain