Parallel Verses

Darby Translation

but even as ye abound in every way, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also.

New American Standard Bible

But just as you abound in everything, in faith and utterance and knowledge and in all earnestness and in the love we inspired in you, see that you abound in this gracious work also.

King James Version

Therefore, as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.

Holman Bible

Now as you excel in everything—faith, speech, knowledge, and in all diligence, and in your love for us—excel also in this grace.

International Standard Version

Indeed, the more your faith, speech, knowledge, enthusiasm, and love for us increase, the more we want you to be rich in this work of kindness.

A Conservative Version

But as ye abound in everything, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in your love to us, be that ye may also abound in this kindness.

American Standard Version

But as ye abound in everything, in faith, and utterance, and knowledge, and in all earnestness, and in your love to us,'see that ye abound in this grace also.

Amplified

But just as you excel in everything, [and lead the way] in faith, in speech, in knowledge, in genuine concern, and in your love for us, see that you excel in this gracious work [of giving] also.

An Understandable Version

But just as you excel in everything [else]; in your faith, in your speaking; in your knowledge [Note: Possibly these refer to spiritual gifts. See I Cor. 12:8-10], in your eagerness [to serve], and in your love for us, now you people should also excel in this favorable work [i.e., of giving financial help to needy people].

Anderson New Testament

Now as you excel in every thing, in faith, and in speech, and in knowledge, and in all diligence, and in your love for us, see that you excel in this gift also.

Bible in Basic English

And that as you are full of every good thing, of faith, of the word, of knowledge, of a ready mind, and of love to us, so you may be full of this grace in the same way.

Common New Testament

But as you excel in everythingin faith, in utterance, in knowledge, in all earnestness, and in your love for ussee that you excel in this work of grace also.

Daniel Mace New Testament

that as you excel in every thing, in faith, in language, mystical knowledge, in all virtue, and in your affection to us; I hope you will excel too in this charitable disposition.

Godbey New Testament

But as in every thing you abound, in faith, and in word, and knowledge, and in all zeal, and in divine love from you in us, that you may also abound in this philanthropy.

Goodspeed New Testament

Just as you excel in everything else??aith, expression, knowledge, perfect devotion, and the love we have awakened in you??ou must excel in this generous undertaking too.

John Wesley New Testament

Therefore as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.

Julia Smith Translation

But as ye abound in everything, in faith, and in word, and in knowledge, and in all care, and in love from you to us, that also ye abound in this grace.

King James 2000

Therefore, as you abound in everything, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that you abound in this grace also.

Lexham Expanded Bible

But just as you excel in everything--in faith and in speaking and in knowledge and with all diligence and in the love from us [that is] in you--so may you excel in this grace also.

Modern King James verseion

But even as you abound in everything, in faith, and in word, and in knowledge, and in all earnestness, and in your love to us; you should abound in this grace also.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore, as ye are rich in all parts, in faith, in word, in knowledge, in all ferventness, and in love, which ye have to us: even so see that ye be plenteous in this benevolence.

Moffatt New Testament

Now then, you are to the front in everything, in faith, in utterance, in knowledge, in all zeal, and in love for us ??do come to the front in this gracious enterprise as well.

Montgomery New Testament

Now then, as you excel in everything, in faith and utterance and knowledge and all zeal and in your love to me, see to it that you excel in this grace also.

NET Bible

But as you excel in everything -- in faith, in speech, in knowledge, and in all eagerness and in the love from us that is in you -- make sure that you excel in this act of kindness too.

New Heart English Bible

But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in the love from us that is in you, see that you also abound in this grace.

Noyes New Testament

But as ye abound in every thing, in faith, and utterance, and knowledge, and all earnestness, and in your love to us, see that ye abound in this exercise of liberality also.

Sawyer New Testament

But as you abound in every thing, in faith, and speech, and knowledge, and in all diligence, and in your love for us, [we desire] that you may abound in this grace also.

The Emphasized Bible

But, just as, in everything, ye superabound, - in faith, and discourse, and knowledge, and all earnestness, and in the love among you which proceedeth from us, in order that, in this favour also, ye would superabound.

Thomas Haweis New Testament

So as ye abound in every thing, in faith, and elocution, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.

Twentieth Century New Testament

And, remembering how you excel in everything--in faith, in teaching, in knowledge, in unfailing earnestness, and in the affection that we have awakened in you--I ask you to excel also in this expression of your love.

Webster

Therefore, as ye abound in every thing, in faith and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, see that ye abound in this grace also.

Weymouth New Testament

Yes, just as you are already very rich in faith, readiness of speech, knowledge, unwearied zeal, and in the love that is in you, implanted by us, see to it that this grace of liberal giving also flourishes in you.

Williams New Testament

Yes, just as you are growing rich in everything else, in faith, expression, knowledge, perfect enthusiasm, and the love inspired in you by us, you must see to it that you grow rich in this gracious contribution too.

World English Bible

But as you abound in everything, in faith, utterance, knowledge, all earnestness, and in your love to us, see that you also abound in this grace.

Worrell New Testament

But, as ye abound in everything??n faith, and speech, and knowledge, and all diligence, and in your love to us??ee that ye abound in this grace also.

Worsley New Testament

And as ye abound in every other grace, in faith, and utterance, and knowledge, and in all diligence, and in your love to us, that ye may abound in this grace also.

Youngs Literal Translation

but even as in every thing ye do abound, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in your love to us, that also in this grace ye may abound;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ye abound
περισσεύω 
Perisseuo 
περισσεύω 
Perisseuo 
Usage: 31
Usage: 31

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

thing, in faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

in all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σπουδή 
Spoude 
Usage: 12

in your
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

to
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

χάρις 
Charis 
Usage: 151

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 8:7

References

American

Easton

Morish

Watsons

Context Readings

Generosity In Giving

6 So that we begged Titus that, according as he had before begun, so he would also complete as to you this grace also; 7 but even as ye abound in every way, in faith, and word, and knowledge, and all diligence, and in love from you to us, that ye may abound in this grace also. 8 I do not speak as commanding it, but through the zeal of others, and proving the genuineness of your love.


Cross References

2 Corinthians 9:8

But God is able to make every gracious gift abound towards you, that, having in every way always all-sufficiency, ye may abound to every good work:

1 Corinthians 1:5

that in everything ye have been enriched in him, in all word of doctrine, and all knowledge,

Romans 15:14

But I am persuaded, my brethren, I myself also, concerning you, that yourselves also are full of goodness, filled with all knowledge, able also to admonish one another.

1 Corinthians 4:7

For who makes thee to differ? and what hast thou which thou hast not received? but if also thou hast received, why boastest thou as not receiving?

1 Corinthians 8:1-2

But concerning things sacrificed to idols, we know, (for we all have knowledge: knowledge puffs up, but love edifies.

1 Corinthians 12:13

For also in the power of one Spirit we have all been baptised into one body, whether Jews or Greeks, whether bondmen or free, and have all been given to drink of one Spirit.

1 Corinthians 13:2

And if I have prophecy, and know all mysteries and all knowledge, and if I have all faith, so as to remove mountains, but have not love, I am nothing.

1 Corinthians 13:8

Love never fails; but whether prophecies, they shall be done away; or tongues, they shall cease; or knowledge, it shall be done away.

1 Corinthians 14:12

Thus ye also, since ye are desirous of spirits, seek that ye may abound for the edification of the assembly.

2 Corinthians 7:7

and not by his coming only, but also through the encouragement with which he was encouraged as to you; relating to us your ardent desire, your mourning, your zeal for me; so that I the more rejoiced.

2 Corinthians 8:6

So that we begged Titus that, according as he had before begun, so he would also complete as to you this grace also;

2 Corinthians 9:14

and in their supplication for you, full of ardent desire for you, on account of the exceeding grace of God which is upon you.

Ephesians 4:29

Let no corrupt word go out of your mouth, but if there be any good one for needful edification, that it may give grace to those that hear it.

Philippians 1:9

And this I pray, that your love may abound yet more and more in full knowledge and all intelligence,

Philippians 1:11

being complete as regards the fruit of righteousness, which is by Jesus Christ, to God's glory and praise.

1 Thessalonians 4:9-10

Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught of God to love one another.

2 Thessalonians 1:3

We ought to thank God always for you, brethren, even as it is meet, because your faith increases exceedingly, and the love of each one of you all towards one another abounds;

2 Timothy 2:1

Thou therefore, my child, be strong in the grace which is in Christ Jesus.

Hebrews 12:28

Wherefore let us, receiving a kingdom not to be shaken, have grace, by which let us serve God acceptably with reverence and fear.

1 Peter 1:22

Having purified your souls by obedience to the truth to unfeigned brotherly love, love one another out of a pure heart fervently;

2 Peter 1:5-8

But for this very reason also, using therewith all diligence, in your faith have also virtue, in virtue knowledge,

2 Peter 3:18

but grow in grace, and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To him be glory both now and to the day of eternity. Amen.

Revelation 3:17

Because thou sayest, I am rich, and am grown rich, and have need of nothing, and knowest not that thou art the wretched and the miserable, and poor, and blind, and naked;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain