Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

New American Standard Bible

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

King James Version

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Holman Bible

“And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

International Standard Version

These people will go away into eternal punishment, but the righteous will go into eternal life."

A Conservative Version

And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.

American Standard Version

And these shall go away into eternal punishment: but the righteous into eternal life.

Amplified

Then these [unbelieving people] will go away into eternal (unending) punishment, but those who are righteous and in right standing with God [will go, by His remarkable grace] into eternal (unending) life.”

An Understandable Version

And these [i.e., the ones at His left side] will go away to never ending punishment, but those who did what was right will go to never ending life."

Anderson New Testament

And these shall go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.

Bible in Basic English

And these will go away into eternal punishment; but the upright into eternal life.

Common New Testament

And they will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Daniel Mace New Testament

and these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Darby Translation

And these shall go away into eternal punishment, and the righteous into life eternal.

Godbey New Testament

And these shall go away into eternal punishment: and the righteous into eternal life.

Goodspeed New Testament

Then they will go away to everlasting punishment, and the upright to everlasting life."

John Wesley New Testament

And these shall go away into everlasting punishment; but the righteous into life everlasting.

Julia Smith Translation

And these shall go away into everlasting punishment: and the just into eternal life.

King James 2000

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Modern King James verseion

And these shall go away into everlasting punishment, but the righteous into everlasting life.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And these shall go into everlasting pain: And the righteous into life eternal.

Moffatt New Testament

So they shall depart to eternal punishment, and the just to eternal life."

Montgomery New Testament

"And these will go away into eternal punishment; but the righteous into eternal life."

NET Bible

And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

New Heart English Bible

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Noyes New Testament

And these will go away into everlasting punishment; but the righteous into everlasting life.

Sawyer New Testament

And these shall go away into eternal punishment, but the righteous into life eternal.

The Emphasized Bible

And, these, shall go away, into, age-abiding, correction, but, the righteous, into, age-abiding, life.

Thomas Haweis New Testament

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Twentieth Century New Testament

And these last will go away 'into aeonian punishment,' but the righteous 'into aeonian life.'"

Webster

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.

Weymouth New Testament

"And these shall go away into the Punishment of the Ages, but the righteous into the Life of the Ages."

Williams New Testament

Then these will go away to everlasting punishment, but the upright to everlasting life."

World English Bible

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life."

Worrell New Testament

"And these shall go away into age-lasting punishment, but the righteous into age-lasting life."

Worsley New Testament

And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life everlasting.

Youngs Literal Translation

And these shall go away to punishment age-during, but the righteous to life age-during.'

Themes

Banishment » Future state of the wicked » Words of Christ concerning

eternal Death » The portion of the wicked

eternal Death » Is called » Everlasting punishment

Duty » Of man to man

Eternal » Punishment » Future

Eternal » Wicked words of Christ concerning » Described as banishment from God

Everlasting » Conditions of receiving » Punishment

Everlasting » Future state of the wicked words of Christ concerning » Described as banishment from God

Hell » Described as » Everlasting punishment

Inheritance » Who shall not inherit the kingdom of God

Inheritance » Who shall inherit eternal life

Inheritance » Who shall inherit the kingdom of God

Jesus Christ » History of » Foretells the scenes of the day of judgment (on the mount of olives)

Judgment » Everyone appearing before the judgment seat of Christ

Judgment » Final punishment of the wicked will succeed

Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God

Life » Eternal » General references to

Eternal life » General references to

Eternal life » Saints » Shall go into

Prisoners » To be visited and ministered to

Punishment » Future punishment

Punishment » Eternal

Punishment » Future state of the wicked words of Christ concerning » Described as banishment from God

Punishment of the The Wicked » Consummated at the day of judgment

Separation » Pharisaic separation condemned » Final separation of the righteous and the wicked

Separation » Who the lord will separate

Sin » Punishment of » Future

the future » Greek, hades hebrew, sheol » Future

the future » Punishment future state of the wicked » Words of Christ concerning

Words of Christ » Concerning the future state of the wicked » Described as banishment from God

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

shall go away
ἀπέρχομαι 
Aperchomai 
go, depart, go, go away, come,
Usage: 97

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

κόλασις 
Kolasis 
Usage: 1

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the righteous
δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

ζωή 
Zoe 
Usage: 88

Context Readings

The Judgment Of The Sheep And The Goats

45 Then he will answer them, saying, 'Truly I say to you, in as much as you did not do [it] to one of the least of these, you did not do [it] to me.' 46 And these will depart into eternal punishment, but the righteous into eternal life."


Cross References

John 5:29

and they will come out--those who have done good [things] to a resurrection of life, but those who have practiced evil [things] to a resurrection of judgment.

Daniel 12:2

And many from [those] sleeping {in the dusty ground} will awake, some to {everlasting life} and some to disgrace and {everlasting contempt}.

John 3:36

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life--but the wrath of God remains on him.

Romans 6:23

For the compensation due sin [is] death, but the gift of God [is] eternal life in Christ Jesus our Lord.

John 3:15-16

so that everyone who believes in him will have eternal life."

Romans 5:21

so that just as sin reigned in death, so also grace would reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.

Matthew 25:41

Then he will also say to those on [his] left, 'Depart from me, [you] accursed ones, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

Mark 9:43-45

And if your hand causes you to sin, cut it off! It is better [for] you to enter into life crippled than, having two hands, to go into hell--into the unquenchable fire!

Acts 24:15

having a hope in God which these [men] also themselves await: [that] there is going to be a resurrection of both the righteous and the unrighteous.

Galatians 6:8

because the one who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit.

2 Thessalonians 1:9

who will pay the penalty [of] eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength,

Revelation 14:10-11

he himself also will drink of the wine of the anger of God that has been mixed full strength in the cup of his wrath, and will be tortured with fire and sulphur in the presence of the holy angels and in the presence of the Lamb.

Revelation 20:10

And the devil who deceived them was thrown into the lake of fire and sulphur, where the beast and the false prophet also [are], and they will be tormented day and night {forever and ever}.

Revelation 20:15

And if anyone was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.

Revelation 21:8

But [as] for the cowards and unbelievers and detestable persons and murderers and sexually immoral people and sorcerers and idolaters and all liars, their share [is] in the lake that burns with fire and sulphur, which is the second death.

Psalm 16:10-11

for you will not abandon my soul to Sheol; you will not give your faithful one to see [the] grave.

Matthew 13:43

Then the righteous will shine like the sun in the kingdom of their Father. The one who has ears, let him hear!

Matthew 19:29

And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields on account of my name will receive a hundred times as much, and will inherit eternal life.

Mark 9:48-49

'where their worm does not die and the fire is not extinguished.'

Luke 16:26

And in [addition to] all these [things], a great chasm has been established between us and you, so that those who want to cross over from here to you are not able [to do so], nor can they cross over from there to us.'

John 10:27-28

My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

John 17:2

just as you have given him authority over all flesh, in order that he would give eternal life to them--everyone whom you have given him.

Romans 2:7-16

to those who, by perseverance in good work, seek glory and honor and immortality, eternal life,

1 John 2:25

And this is the promise which he himself promised us: eternal life.

1 John 5:11-12

And this is the testimony: that God has given us eternal life, and this life is in his Son.

Jude 1:21

keep yourselves in the love of God, looking forward to the mercy of our Lord Jesus Christ to eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain