Parallel Verses
An Understandable Version
Now when the [bride and] groom were late [in arriving], the bridesmaids all got drowsy and fell asleep.
New American Standard Bible
King James Version
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Holman Bible
International Standard Version
Since the groom was late, all of them became sleepy and lay down.
A Conservative Version
Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
American Standard Version
Now while the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Amplified
Anderson New Testament
While the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
Bible in Basic English
Now the husband was a long time in coming, and they all went to sleep.
Common New Testament
While the bridegroom was delayed, they all slumbered and slept.
Daniel Mace New Testament
while the bridegroom tarried, they were drowsy and slept.
Darby Translation
Now the bridegroom tarrying, they all grew heavy and slept.
Godbey New Testament
But the bridegroom tarrying, they all nodded and slept.
Goodspeed New Testament
As the bridegroom was slow in coming, they all grew drowsy and fell asleep.
John Wesley New Testament
While the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
Julia Smith Translation
And the bridegroom delaying, they all slumbered and slept.
King James 2000
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Lexham Expanded Bible
And [when] the bridegroom was delayed, they all became drowsy and fell asleep.
Modern King James verseion
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
While the bridegroom tarried, all slumbered and slept.
Moffatt New Testament
As the bridegroom was long of coming, they all grew drowsy and went to sleep.
Montgomery New Testament
Now because the bridegroom tarried, they all fell to nodding and went on sleeping.
NET Bible
When the bridegroom was delayed a long time, they all became drowsy and fell asleep.
New Heart English Bible
Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
Noyes New Testament
And as the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Sawyer New Testament
And while the bridegroom delayed, all slumbered and slept;
The Emphasized Bible
Now, the bridegroom, delaying, they all became drowsy, and were sleeping.
Thomas Haweis New Testament
But as the bridegroom stayed long, they all slumbered and slept.
Twentieth Century New Testament
As the bridegroom was late in coming, they all became drowsy, and slept.
Webster
While the bridegroom tarried, they all slumbered and slept.
Weymouth New Testament
The bridegroom was a long time in coming, so that meanwhile they all became drowsy and fell asleep.
Williams New Testament
While the bridegroom was delaying, they all got drowsy and dropped off to sleep.
World English Bible
Now while the bridegroom delayed, they all slumbered and slept.
Worrell New Testament
Now, the bridegroom tarrying, they all became drowsy, and were sleeping;
Worsley New Testament
Now while the bridegroom stayed, they were all drowsy and fell asleep:
Youngs Literal Translation
'And the bridegroom tarrying, they all nodded and were sleeping,
Themes
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Fool » Parables of » Of the foolish virgns
Fools » Are » Mere professors of religion
Jesus Christ » Parables of » Ten virgins
Jesus Christ » History of » Enunciates the parables of the ten virgins and of the talents
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To ten virgins
Marriage » Figurative » Parables from
Marriage » The bridegroom » Returned with the bride to his house at night
Parables » Parables of Christ » Ten virgins
Virgin » Parable of the wise and foolish
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 25:5
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Virgins
4 but the sensible ones took [extra] oil in containers, along with their lamps. 5 Now when the [bride and] groom were late [in arriving], the bridesmaids all got drowsy and fell asleep. 6 Then at midnight someone shouted, 'Look, the [bride and] groom are here. Come on, let us go out and meet them.'
Names
Cross References
Matthew 24:48
But if that slave, with evil intent, should think to himself, 'My master will not be back very soon,'
Matthew 25:19
Now after a long time the master of these servants returned [from his trip] and proceeded to go over his accounts with each of them.
Matthew 26:40
And [when] He came [back] to where His disciples were and found them asleep, He said to Peter, "What [is this], could you not remain alert with me [in prayer] for one hour?
Matthew 26:43
And He came [back] again and found them asleep, because they had not been able to keep their eyes open.
Mark 14:37-38
And when He came back and found His disciples sleeping He said to Peter, "Simon, are you sleeping? Could you not stay alert [in prayer] for one hour?
Luke 12:45
But if that slave should think to himself, 'My master will not be back soon,' and then becomes physically abusive to his men and women servants, and eats and drinks and gets drunk,
Luke 18:8
I tell you, He will grant justice to them quickly. However, will the Son of man find [very many] believing people on the earth when He returns?"
Luke 20:9
Then Jesus began speaking to the people. [Note: And perhaps to the religious leaders as well. See Mark 11:18 with 12:1]. He told them this parable: "A man planted a vineyard, then leased it out to tenant farmers and went to another country for a long time.
Romans 13:11
Now this [is another reason for observing the law of love]: You should know that it is about time to wake up out of your [spiritual] sleep, because [the day of our final] salvation is now nearer to us than when we first believed [in Christ].
Ephesians 5:14
So, it says, "You who are asleep, wake up and rise from the dead, and Christ will shine on you [i.e., illuminate you]." [Note: The foregoing words may have been an early saying, used at someone's immersion, which included the ideas of "rising up" (See Col. 2:12) and "illumination" (See Heb. 6:4)].
1 Thessalonians 5:6-8
So then, we should not be [spiritually] asleep, like the rest [i.e., the unsaved world], but we should be alert and sober [i.e., in control of our senses].
Hebrews 10:36-37
For you need to be steadfast so that, after you have done what God wants, you will receive the promise [of an inheritance. See 9:15].
1 Peter 5:8
Be sensible and alert; your enemy the devil is prowling around like a roaring [i.e., hungry] lion looking for someone to [kill and] eat.
2 Peter 3:4-9
"Why has the promise of a coming Messiah [not been fulfilled yet]? After all, since the time our ancestors died, everything has continued the same, even since the beginning of creation!"
Revelation 2:25
Nevertheless, hold on firmly to what you [already] have [i.e., the qualities mentioned in verse 19] until I come [Note: This probably refers to coming with judgment on wrongdoing. See verse 16].