Parallel Verses

An Understandable Version

Then at midnight someone shouted, 'Look, the [bride and] groom are here. Come on, let us go out and meet them.'

New American Standard Bible

But at midnight there was a shout, ‘Behold, the bridegroom! Come out to meet him.’

King James Version

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Holman Bible

“In the middle of the night there was a shout: ‘Here’s the groom! Come out to meet him.’

International Standard Version

But at midnight there came a shout: "The groom is here! Come out to meet him!'

A Conservative Version

But at midnight a shout occurred, Behold, the bridegroom comes! Go ye forth for his gathering.

American Standard Version

But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.

Amplified

But at midnight there was a shout, ‘Look! The bridegroom [is coming]! Go out to meet him.’

Anderson New Testament

And at midnight a cry was made: Behold, the bridegroom comes! Go you out to meet him.

Bible in Basic English

But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.

Common New Testament

But at midnight there was a cry: 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him.'

Daniel Mace New Testament

and at midnight there was a sudden cry, see the bridegroom comes; go and meet him.

Darby Translation

But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.

Godbey New Testament

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom! go ye out to meet him.

Goodspeed New Testament

But in the middle of the night there was a shout 'Here is the bridegroom! Come out and meet him!'

John Wesley New Testament

But at midnight there was a cry, Behold the bridegroom cometh: come ye out to meet him.

Julia Smith Translation

And in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom comes; go ye forth to his meeting.

King James 2000

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes; go out to meet him.

Lexham Expanded Bible

But in the middle of the night there was a shout, 'Behold, the bridegroom! Come out to meet him!'

Modern King James verseion

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom comes! Go out to meet him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And even at midnight, there was a cry made, 'Behold, the bridegroom cometh, go out against him.'

Moffatt New Testament

But at midnight the cry arose, 'Here is the bridegroom! Come out to meet him!'

Montgomery New Testament

But at midnight there arose a cry, "'Behold, the bridegroom! Go out to meet him!'

NET Bible

But at midnight there was a shout, 'Look, the bridegroom is here! Come out to meet him.'

New Heart English Bible

But at midnight there was a cry, 'Look. The bridegroom. Come out to meet him.'

Noyes New Testament

But at midnight there was a cry, Lo! the bridegroom! go out to meet him.

Sawyer New Testament

but at midnight there was a cry, Behold the bridegroom; go out to meet him.

The Emphasized Bible

And, at midnight, an outcry hath been made - Lo! the bridegroom! Be going forth to meet him!

Thomas Haweis New Testament

Then at midnight the cry came, Behold, the bridegroom is coming; go forth to meet him.

Twentieth Century New Testament

But at midnight a shout was raised--'The Bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Webster

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Weymouth New Testament

But at midnight there is a loud cry, "'The bridegroom! Go out and meet him!'

Williams New Testament

But at midnight there was a shout, 'Here comes the bridegroom! Go out to meet him!'

World English Bible

But at midnight there was a cry, 'Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Worrell New Testament

but at midnight a cry has been made, 'Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him!'

Worsley New Testament

and in the middle of the night there was a cry, The bridegroom is coming, go out to meet him.

Youngs Literal Translation

and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

νύξ 
Nux 
Usage: 52

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a cry
κραυγή 
Krauge 
Usage: 5

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

νυμφίος 
Numphios 
Usage: 5

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

go ye
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

out
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

to meet
ἀπάντησις 
Apantesis 
to meet 9
Usage: 2

References

Context Readings

The Parable Of The Ten Virgins

5 Now when the [bride and] groom were late [in arriving], the bridesmaids all got drowsy and fell asleep. 6 Then at midnight someone shouted, 'Look, the [bride and] groom are here. Come on, let us go out and meet them.' 7 Then all the bridesmaids woke up and trimmed their lamps [i.e., removed the burnt wicks and replenished their lamps with oil].

Cross References

Matthew 24:31

And He will send out His angels [i.e., as messengers] with the sound of a great trumpet [See I Thess. 4:16] to gather His elect [i.e., God's people] from all directions, [even] from throughout the whole world. [Note: See Mark 13:27, which suggests this thought by its use of 'earth' and 'sky']

Matthew 24:44

Therefore, you also should be ready, for the Son of man will come at a time when you least expect Him.

Matthew 25:1

"Then the kingdom of heaven will be similar to ten bridesmaids who took their lamps and went out to meet the [bride and] groom. [Note: The picture here is that of a newly married couple returning from a festive reception to the groom's home where they continued celebrating and were welcomed by a late evening wedding party]

Matthew 25:31

"But when the Son of man comes [back] in [all] His splendor, accompanied by all the angels, then He will sit on His throne of splendor.

Mark 13:33-37

"You should pay attention; be alert and pray, for you do not know when the time will come [i.e., for the Lord to return].

Luke 12:20

But God said to him, 'You fool! Tonight your life will be taken away from you. And [then] who will get the things you have stored up [for yourself]?'

Luke 12:38-40

And if he comes between nine o'clock and midnight or between midnight and three o'clock in the morning and finds them being watchful, those slaves will be blessed [for doing so].

Luke 12:46

that slave's master will return on a day that he least expects, and at an hour unknown [to him]. And [that master] will whip him to shreds and will turn him over to suffer the same fate as unfaithful servants receive.

John 5:28-29

"Do not be surprised at this: The time is coming when all those who are in their graves will hear His voice

1 Thessalonians 4:16

For the Lord Himself [i.e., Jesus] will come down from heaven with a commanding shout [Note: This probably refers to Jesus' voice. See John 5:25, 28], [and] with the archangel's voice [i.e., Michael. See Jude 9] and with the sound of God's trumpet; [at this] the dead in [fellowship with] Christ will rise [from the dead] first.

1 Thessalonians 5:1-3

Now brothers, you do not need to have anything written to you about the times and dates [i.e., of Christ's second coming],

2 Thessalonians 1:7-10

and to provide [future] rest for you, along with us, who are afflicted. [This will occur] when Jesus is revealed from heaven in blazing fire [i.e., at His second coming], accompanied by His mighty angels.

2 Peter 3:10

But the day of the Lord will come as a thief [i.e., unexpectedly]. At that time the heavens will pass away with a loud noise and the elements [Note: This refers either to the heavenly bodies or to the material components of the universe], will be dissolved with intense heat. And the earth and its works [i.e., its activities] will be burned up. [Note: Some translations render this phrase as it is in some ancient manuscripts, "will be disclosed," or "will be laid bare"].

Jude 1:14-15

And it was also prophesied about [these] people by Enoch, the seventh [descendant] of Adam [Gen. 5:18-24], who said, "Look, the Lord came with thousands upon thousands [Note: The Greek uses the plural form of "myriad," which means 10,000] of His holy ones [i.e., angels],

Revelation 16:15

[Note: At this point the Lord's voice breaks into John's vision]. ("Look, I am coming like a thief. That person is happy who stays alert and is dressed [properly], so he does not appear naked and have to be shamefully exposed").

Revelation 19:7-9

We should rejoice and be extremely glad, and we should give honor to Him. For the time has come for the Lamb's marriage, and His bride has prepared herself [for the wedding].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain