Parallel Verses
Bible in Basic English
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lights are going out.
New American Standard Bible
King James Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Holman Bible
International Standard Version
"But the foolish ones told the wise, "Give us some of your oil, because our lamps are going out!'
A Conservative Version
And the foolish said to the wise, Give us from your olive oil, because our lamps are going out.
American Standard Version
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.
Amplified
An Understandable Version
The foolish ones said to the sensible ones, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out.'
Anderson New Testament
And the foolish said to the wise: Give us of your oil, for our lamps are going out.
Common New Testament
And the foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Daniel Mace New Testament
and the foolish said to the wise, give us of your oil, for our lamps are going out.
Darby Translation
And the foolish said to the prudent, Give us of your oil, for our torches are going out.
Godbey New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lamps are going out.
Goodspeed New Testament
And the foolish ones said to the sensible ones, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
John Wesley New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Julia Smith Translation
And the foolish said to the discerning, Give us of your oil; for our lights are quenched.
King James 2000
And the foolish said unto the wise, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Lexham Expanded Bible
And the foolish ones said to the wise ones, 'Give us [some] of your olive oil, because our lamps are going out!'
Modern King James verseion
And the foolish said to the wise, Give us some of your oil, for our lamps have gone out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the foolish said to the wise, 'Give us of your oil, for our lamps go out.'
Moffatt New Testament
The stupid said to the sensible, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Montgomery New Testament
"and the foolish said to the wise, "'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
NET Bible
The foolish ones said to the wise, 'Give us some of your oil, because our lamps are going out.'
New Heart English Bible
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Noyes New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil, for our lamps are going out.
Sawyer New Testament
And the foolish said to the wise, Give us of your oil, for our lamps have gone out.
The Emphasized Bible
And, the foolish, unto the prudent, said - Give us of your oil, because, our torches, are going out.
Thomas Haweis New Testament
And the foolish said to the provident, Give us of your oil; for our lamps are gone out.
Twentieth Century New Testament
And the foolish said to the prudent 'Give us some of your oil; our lamps are going out.'
Webster
And the foolish said to the wise, Give us of your oil: for our lamps are gone out.
Weymouth New Testament
"'Give us some of your oil,' said the foolish ones to the wise, 'for our torches are going out.'
Williams New Testament
And the thoughtless ones said to the thoughtful ones, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
World English Bible
The foolish said to the wise, 'Give us some of your oil, for our lamps are going out.'
Worrell New Testament
And the foolish said to the wise, 'Give us of your oil, because our lamps are going out.'
Worsley New Testament
and the foolish ones said to the wise, Give us of your oil, for our lamps are going out:
Youngs Literal Translation
and the foolish said to the prudent, Give us of your oil, because our lamps are going out;
Themes
Coming of the lord jesus Christ » What the coming of the lord is likened to
Fool » Parables of » Of the foolish virgns
Fools » Are » Mere professors of religion
Jesus Christ » Parables of » Ten virgins
Jesus Christ » History of » Enunciates the parables of the ten virgins and of the talents
Kingdom of God » What the kingdom of God is likened to
Kingdom of heaven » Compared » To ten virgins
Marriage » Figurative » Parables from
Parables » Parables of Christ » Ten virgins
Virgin » Parable of the wise and foolish
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 25:8
Verse Info
Context Readings
The Parable Of The Ten Virgins
7 Then all those virgins got up, and made ready their lights. 8 And the foolish said to the wise, Give us of your oil; for our lights are going out. 9 But the wise made answer, saying, There may not be enough for us and you; it would be better for you to go to the traders and get oil for yourselves.
Cross References
Luke 12:35
Be ready, dressed as for a journey, with your lights burning.
Job 8:13-14
So is the end of all who do not keep God in mind; and the hope of the evil-doer comes to nothing:
Job 18:5
For the light of the sinner is put out, and the flame of his fire is not shining.
Job 21:17
How frequently is the light of the evil-doers put out, or does trouble come on them? how frequently does his wrath take them with cords?
Proverbs 4:18-19
But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.
Proverbs 13:9
There is a glad dawn for the upright man, but the light of the sinner will be put out.
Proverbs 20:20
If anyone puts a curse on his father or his mother, his light will be put out in the blackest night.
Matthew 3:9
And say not to yourselves, We have Abraham for our father; because I say to you that God is able from these stones to make children for Abraham.
Matthew 13:20-21
And that which went on the stones, this is he who, hearing the word, straight away takes it with joy;
Luke 8:18
So take care how you give hearing, for to him who has will be given, and from him who has not will be taken even what he seems to have.
Luke 16:24
And he gave a cry and said, Father Abraham, have mercy on me and send Lazarus, so that he may put the end of his finger in water and put it on my tongue, for I am cruelly burning in this flame.
Acts 8:24
And Simon, answering, said, Make prayer for me to the Lord, so that these things which you have said may not come on me.
Hebrews 4:1
Let us then, though we still have God's word that we may come into his rest, go in fear that some of you may be unable to do so.
Revelation 3:9
See, I will make those of the Synagogue of Satan who say they are Jews, and are not, but say what is false; I will make them come and give worship before your feet, and see my love for you.