Parallel Verses

Bible in Basic English

But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day.

New American Standard Bible

But the path of the righteous is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until the full day.

King James Version

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more unto the perfect day.

Holman Bible

The path of the righteous is like the light of dawn,
shining brighter and brighter until midday.

International Standard Version

The path of the righteous is like the light of dawn that grows brighter until the full light of day.

A Conservative Version

But the path of the righteous is as the dawning light, that shines more and more to the perfect day.

American Standard Version

But the path of the righteous is as the dawning light, That shineth more and more unto the perfect day.

Amplified


But the path of the just (righteous) is like the light of dawn,
That shines brighter and brighter until [it reaches its full strength and glory in] the perfect day.

Darby Translation

But the path of the righteous is as the shining light, going on and brightening until the day be fully come.

Julia Smith Translation

The path of the just as the light shining, going and shining even to the day prepared.

King James 2000

But the path of the just is as the shining light, that shines more and more unto the perfect day.

Lexham Expanded Bible

But the path of the righteous ones [is] like the light of dawn, leading and shining until the day {is full}.

Modern King James verseion

But the path of the just is as the shining light, that shines more and more to the perfect day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The path of the righteous shineth as the light, and is ever brighter and brighter unto the perfect day.

NET Bible

But the path of the righteous is like the bright morning light, growing brighter and brighter until full day.

New Heart English Bible

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

The Emphasized Bible

But, the path of the righteous, is as the light of dawn, - going on and brightening, unto meridian day.

Webster

But the path of the just is as the shining light, that shineth more and more to the perfect day.

World English Bible

But the path of the righteous is like the dawning light, that shines more and more until the perfect day.

Youngs Literal Translation

And the path of the righteous is as a shining light, Going and brightening till the day is established,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the path
ארח 
'orach 
Usage: 59

of the just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

is as the shining
נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

אור 
'owr 
Usage: 122

אור 
'owr 
Usage: 42

הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

References

American

Sun

Fausets

Watsons

Context Readings

The Right Path

17 The bread of evil-doing is their food, the wine of violent acts their drink. 18 But the way of the upright is like the light of early morning, getting brighter and brighter till the full day. 19 The way of sinners is dark; they see not the cause of their fall.


Cross References

2 Samuel 23:4

It is as the light of the morning, when the sun comes up, a morning without clouds; making young grass come to life from the earth

Job 11:17

And your life will be brighter than day; though it is dark, it will become like the morning.

Matthew 5:14

You are the light of the world. A town put on a hill may be seen by all.

Philippians 2:15

So that you may be holy and gentle, children of God without sin in a twisted and foolish generation, among whom you are seen as lights in the world,

Psalm 84:7

They go from strength to strength; every one of them comes before God in Zion.

Daniel 12:3

And those who are wise will be shining like the light of the outstretched sky; and those by whom numbers have been turned to righteousness will be like the stars for ever and ever.

Job 23:10

For he has knowledge of the way I take; after I have been tested I will come out like gold.

Isaiah 26:7

The way of the good man is straight; the road of the upright is made smooth by you.

Hosea 6:3

And let us have knowledge, let us go after the knowledge of the Lord; his going out is certain as the dawn, his decisions go out like the light; he will come to us like the rain, like the spring rain watering the earth.

Zechariah 14:6-7

And in that day there will be no heat or cold or ice;

Matthew 5:16

Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.

Matthew 5:45

So that you may be the sons of your Father in heaven; for his sun gives light to the evil and to the good, and he sends rain on the upright man and on the sinner.

John 8:12

Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.

2 Corinthians 3:18

But we all, with unveiled face giving back as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as from the Lord who is the Spirit.

2 Peter 1:19

And so the words of the prophets are made more certain; and it is well for you to give attention to them as to a light shining in a dark place, till the dawn comes and the morning star is seen in your hearts;

2 Peter 3:18

But be increased in grace and in the knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. May he have glory now and for ever. So be it.

Revelation 21:23

And the town has no need of the sun, or of the moon, to give it light: for the glory of God did make it light, and the light of it is the Lamb.

Revelation 22:5

And there will be no more night; and they have no need of a light or of the shining of the sun; for the Lord God will give them light: and they will be ruling for ever and ever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain